Script สำหรับวิดีโอฝึก listening "Job Interview" พร้อมคำแปลและคำอธิบายดูตามจากเรื่องแรกนะครับ "The Interview" ลองฟังก่อนแล้วค่อยมาอ่านคำแปลและคำอธิบายนะครับวินาทีที่ 24 -1:30
ฝากนิดนึงว่าด้านล่างเป็นเพียงคำแปลให้เข้าใจ ทางทีมเราไม่ได้เป็นนักแปลดังนั้นเอามาใช้ฝึกแปลแบบเป๊ะๆไม่ได้นะครับ ต้องขออภัยจุดนี้ด้วยครับ ^^ ถ้าพร้อมแล้วก็ไปดูกันเลย >>>>
Jack put on a new suit and tie. แจ๊คใส่ชุดสูทและเนคไทใหม่ของเค้า
He had a big job interview that morning. เขามีสัมภาษณ์สำคัญในเช้าวันนั้น (interview = สัมภาษณ์)
Jack arrived early for his interview. แจ๊คมาถึงก่อนเวลาสำหรับการสัมภาษณ์ (early = เร็ว ก่อน)
จะสังเกตได้อย่างนึงว่าเวลาเล่าเรื่อง มักจะใช้เป็น Past tense ครับ เช่นในนิยาย หรือในหนังเวลาที่มีคนมาเล่าเรื่อง เพราะสำหรับคนเล่าเแล้วถ้าจะเล่าได้เรื่องนั้นก็ควรจะผ่านไปแล้วใช่ไหมครับจึงนิยมที่จะใช้เป้น past tense
Jack: Excuse me. I have an interview with Mr.Smith at 10am. ขอโทษนะครับ ผมมีอินเตอร์วิวกับ Mr.Smith เวลา 10 โมงเช้า
Secretary: Please have a seat. Mr.Smith will be with you shortly. โปรดนั่งด้วยค่า คุณสมิทจะว่างคุยกับคุณเร็วๆนี้ (คำว่า please have a seat นี้จะได้ยินบ่อย เวลาที่คนบอกให้เรานั่งแบบสุภาพ)
คำว่า excuse me นี่มีประโยชน์มากครับ เวลาจะขอโทษแบบขออนุญาต เช่นเวลาไปร้านอาหาร Excuse me. Is this seat available? หรือเวลาจะเดินไปที่คนเยอะๆๆ Excuse me. May I walk through please? หรือ แค่ Excuse me เฉยๆก็ได้ เป็นการขอโทษเชิงทำให้ลำบากหรือขออนุญาต
Jack sat in a chair and waited. He was nervous about the interview. แจ๊คนั่งลงที่เก้าอี้และรอ เขารู้สึกตื่นเต้นจังเลยสำหรับการสัมภาษณ์นี้
Finally, the secretary called his name. Mr.Smith will see you now. ในที่สุดเลขาก็เรียกชื่อเขา คุณสมิทจะเจอคุณละค่ะ
Jack went into Mr.Smith's office and sat down. แจ๊คเข้าไปในออฟฟิซและนั่งลง
Mr.Smith: Tell me about yourself Jack. ไหนลองเล่าเกี่ยวกับตัวเองให้ฟังหน่อยซิ (คำถามนี้เป็นคำถามยอดนิยมเวลาจะสัมภาษณ์งานเลยครับ ถ้าใครจะสัมภาษณ์งานอย่าลืมเตรียมตอบคำถามนี้ด้วยนะ ^^)
Jack: I'm a hard worker. I graduated top of my class. ผมเป็นคนทำงานหนัก จบได้ที่ต้นๆของชั้นเรียนเลยนะ
Mr.Smith: Tell me why I should hire you. ไหนบอกผมซิทำไมผมควรจะจ้างคุณ
Jack: I'm reliable. You will get your money worth from me sir. ผมเชื่อถือได้ครับ เงินของคุณจะคุ้มค่าแน่น้อนถ้าลงทุนกับผม (worth แปลว่าคุ้ม เช่น Is it worth it? มันคุ้มมั้ยสำหรับสิ่งนั้น Is it worth your effort? ที่ลงทุนลงแรกไปนี่มันคุ้มมะ)
Mr.Smith: Alright. Thank you for coming in to the interview. I'll make a decision later this week. โอเค ขอบคุณครับที่มาสัมภาษณ์ ผมจะตัดสินใจปลายสัปดาห์นี้นะ
When Jack got home, his mother asked him how the interview went.
พอแจ๊คกลับบ้าน แม่เขาก็ถามว่าสัมภาษณ์เป็นไงบ้างลูก
Jack: I think I have a pretty good chance!
ผมคิดว่า ผมมีโอกาสมากเลยแหละ!
pretty สามารถใช้ขยายเป็นเชิง very ได้ครับ. เช่น I'm pretty good at this game ผมค่อนข้างเล่นเกมนี้เก่งมากเลยนะ That's pretty amazing! นั่นมันดูเยี่ยมยอดมากเลยหละจ๊อดด
เป็นไงครับไม่ยากเลยใช่ไหม อย่าลืมนะว่าเวลาฟัง พยายามฝึกฟังก่อนแล้วค่อยมาอ่านคำแปล
Nicky
และติดตามเรียนข้อมูลภาษาอังกฤษกันฟรีๆได้จากลิ้งค์ด้านล่างเลยครับหลากหลายช่องทาง ทุกอย่างฟรีหมดครับ ^^
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้www.facebook.com/engclubthailand
www.facebook.com/classvisor
https://www.youtube.com/channel/UCrQNTlfu0Dz4hsOICPLmScw
[ฝึก Listening กับ Youtube] "The Job Interview" พร้อมคำแปลและคำอธิบาย
ฝากนิดนึงว่าด้านล่างเป็นเพียงคำแปลให้เข้าใจ ทางทีมเราไม่ได้เป็นนักแปลดังนั้นเอามาใช้ฝึกแปลแบบเป๊ะๆไม่ได้นะครับ ต้องขออภัยจุดนี้ด้วยครับ ^^ ถ้าพร้อมแล้วก็ไปดูกันเลย >>>>
Jack put on a new suit and tie. แจ๊คใส่ชุดสูทและเนคไทใหม่ของเค้า
He had a big job interview that morning. เขามีสัมภาษณ์สำคัญในเช้าวันนั้น (interview = สัมภาษณ์)
Jack arrived early for his interview. แจ๊คมาถึงก่อนเวลาสำหรับการสัมภาษณ์ (early = เร็ว ก่อน)
จะสังเกตได้อย่างนึงว่าเวลาเล่าเรื่อง มักจะใช้เป็น Past tense ครับ เช่นในนิยาย หรือในหนังเวลาที่มีคนมาเล่าเรื่อง เพราะสำหรับคนเล่าเแล้วถ้าจะเล่าได้เรื่องนั้นก็ควรจะผ่านไปแล้วใช่ไหมครับจึงนิยมที่จะใช้เป้น past tense
Jack: Excuse me. I have an interview with Mr.Smith at 10am. ขอโทษนะครับ ผมมีอินเตอร์วิวกับ Mr.Smith เวลา 10 โมงเช้า
Secretary: Please have a seat. Mr.Smith will be with you shortly. โปรดนั่งด้วยค่า คุณสมิทจะว่างคุยกับคุณเร็วๆนี้ (คำว่า please have a seat นี้จะได้ยินบ่อย เวลาที่คนบอกให้เรานั่งแบบสุภาพ)
คำว่า excuse me นี่มีประโยชน์มากครับ เวลาจะขอโทษแบบขออนุญาต เช่นเวลาไปร้านอาหาร Excuse me. Is this seat available? หรือเวลาจะเดินไปที่คนเยอะๆๆ Excuse me. May I walk through please? หรือ แค่ Excuse me เฉยๆก็ได้ เป็นการขอโทษเชิงทำให้ลำบากหรือขออนุญาต
Jack sat in a chair and waited. He was nervous about the interview. แจ๊คนั่งลงที่เก้าอี้และรอ เขารู้สึกตื่นเต้นจังเลยสำหรับการสัมภาษณ์นี้
Finally, the secretary called his name. Mr.Smith will see you now. ในที่สุดเลขาก็เรียกชื่อเขา คุณสมิทจะเจอคุณละค่ะ
Jack went into Mr.Smith's office and sat down. แจ๊คเข้าไปในออฟฟิซและนั่งลง
Mr.Smith: Tell me about yourself Jack. ไหนลองเล่าเกี่ยวกับตัวเองให้ฟังหน่อยซิ (คำถามนี้เป็นคำถามยอดนิยมเวลาจะสัมภาษณ์งานเลยครับ ถ้าใครจะสัมภาษณ์งานอย่าลืมเตรียมตอบคำถามนี้ด้วยนะ ^^)
Jack: I'm a hard worker. I graduated top of my class. ผมเป็นคนทำงานหนัก จบได้ที่ต้นๆของชั้นเรียนเลยนะ
Mr.Smith: Tell me why I should hire you. ไหนบอกผมซิทำไมผมควรจะจ้างคุณ
Jack: I'm reliable. You will get your money worth from me sir. ผมเชื่อถือได้ครับ เงินของคุณจะคุ้มค่าแน่น้อนถ้าลงทุนกับผม (worth แปลว่าคุ้ม เช่น Is it worth it? มันคุ้มมั้ยสำหรับสิ่งนั้น Is it worth your effort? ที่ลงทุนลงแรกไปนี่มันคุ้มมะ)
Mr.Smith: Alright. Thank you for coming in to the interview. I'll make a decision later this week. โอเค ขอบคุณครับที่มาสัมภาษณ์ ผมจะตัดสินใจปลายสัปดาห์นี้นะ
When Jack got home, his mother asked him how the interview went.
พอแจ๊คกลับบ้าน แม่เขาก็ถามว่าสัมภาษณ์เป็นไงบ้างลูก
Jack: I think I have a pretty good chance!
ผมคิดว่า ผมมีโอกาสมากเลยแหละ!
pretty สามารถใช้ขยายเป็นเชิง very ได้ครับ. เช่น I'm pretty good at this game ผมค่อนข้างเล่นเกมนี้เก่งมากเลยนะ That's pretty amazing! นั่นมันดูเยี่ยมยอดมากเลยหละจ๊อดด
เป็นไงครับไม่ยากเลยใช่ไหม อย่าลืมนะว่าเวลาฟัง พยายามฝึกฟังก่อนแล้วค่อยมาอ่านคำแปล
Nicky
และติดตามเรียนข้อมูลภาษาอังกฤษกันฟรีๆได้จากลิ้งค์ด้านล่างเลยครับหลากหลายช่องทาง ทุกอย่างฟรีหมดครับ ^^
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้