หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ประโยคนี้ เขียนถูกหลัก แกรมม่ารึเปล่าครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
การเรียน
นักแปล
" everyone can do the bad thing like you but they don't "
ไม่รู้ว่าถูกตามหลักรึเปล่า
หรือมีคำดีกว่านี้ช่วยแนะนำทีครับ
( ลูกค้าสั่งตัดสติ๊กเกอร์คำนี้ไปแปะ หลังรถ )
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไมมอเตอร์ไซค์ต้องมี"สติ๊กเกอร์คำเตือน" แปะไว้ด้วย
คือโมโหตรงที่แกะออกมาแล้วทิ้งคราบกาวไว้เนี้ยแหละ 🙄
สมาชิกหมายเลข 6364250
รบกวนช่วยแปลเพลง On Again - Honors/Molly Kate Kestner หน่อยค่ะ ขอบคุณมากๆค่ะ
คือเราอยากแปลเอง แต่กลัวว่าความหมายจะผิดจากเนื้อเพลงจริงๆค่ะ เลยอยากมาขอคนที่มีความสามารถทางด้านนี้มาช่วยนะคะ เราอยากรู้ความหมายของเพลงนี้มากค่ะ รบกวนด้วยนะคะ ขอบคุณมากๆค่ะ 🙏❤ On Again ศิลปิน: Honors
สมาชิกหมายเลข 3414429
สาวๆหนุ่มๆ มาตอบคำเปรียบเทียบนี้หน่อย ว่าจริงหรือไม่?
When men greet each other, they insult each other but they don't really mean it. When woman greet each other, they compliment each other but they don't really mean it. เมื่อผู้ชายเจอกัน จะด่ากัน แต่
pisutkasin
assay นี้ ใช้ tense หรือศัพท์ถูกต้องไหมคะ ต้องแก้ไขจุดไหนบ้างไหมคะ?
Everyone wants the love from family, friends and people around you, especially the children. Some family is happy, understanding of each other, laugh together every day, and they received good suggest
สมาชิกหมายเลข 3508421
รบกวนแปลความหมายภาษาอังกฤษคำนี้หน่อยค่ะ
พอดีเพื่อนต่างชาติส่งข้อความมาปลุกเราแต่เช้า เราจึงส่งข้อความกลับไปว่า My bed time ! (เรากำลังนอนอยู่) และส่งสติ๊กเกอร์รูปภาพหมีแพนด้ากำลังหลับที่มีข้อความว่า "Please ! don't wake me up, No don't
แมงมุมสีทอง
Will I go to hell because I don't believe in Jesus?
Will I go to hell because I don't believe in Jesus? Is God sending us to hell, if we don't believe? What exactly cause us to go to hell? https://youtu.be/3ZP3cs-Xk58
justingun
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
การเรียน
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ประโยคนี้ เขียนถูกหลัก แกรมม่ารึเปล่าครับ
ไม่รู้ว่าถูกตามหลักรึเปล่า
หรือมีคำดีกว่านี้ช่วยแนะนำทีครับ
( ลูกค้าสั่งตัดสติ๊กเกอร์คำนี้ไปแปะ หลังรถ )