อันนี้เป็นตอนท้ายๆ ที่ Leonado พูด ผมอยากรู้ว่าผมเข้าใจความหมายเขาถูกหรือเปล่าครับ?
For our children’s children, and for those people out there whose voices have been drowned out by the politics of greed. I thank you all for this amazing award tonight. Let us not take this planet for granted. I do not take tonight for granted. Thank you so very much.
เพื่อเด็กๆของเรา, และเพื่อผู้คนข้างนอกเหล่านั้นผู้ซึ่งเราไม่ได้ยินเสียงของพวกเขาด้วยเล่ห์เหลี่ยมการเมืองและความโลภ. ผมขอขอบคุณทุกท่านสำหรับรางวัลที่สุดยอดในค่ำคืนนี้. พวกเราจะไม่ยอมให้โลกนี้ไร้คุณค่า ผมจะไม่ยอมให้ค่ำคืนนี้ไร้คุณค่า. ขอบคุณมากครับ.
ผมเข้าใจ Leonardo พูดในงานออสการ์ ถูกไหม?
For our children’s children, and for those people out there whose voices have been drowned out by the politics of greed. I thank you all for this amazing award tonight. Let us not take this planet for granted. I do not take tonight for granted. Thank you so very much.
เพื่อเด็กๆของเรา, และเพื่อผู้คนข้างนอกเหล่านั้นผู้ซึ่งเราไม่ได้ยินเสียงของพวกเขาด้วยเล่ห์เหลี่ยมการเมืองและความโลภ. ผมขอขอบคุณทุกท่านสำหรับรางวัลที่สุดยอดในค่ำคืนนี้. พวกเราจะไม่ยอมให้โลกนี้ไร้คุณค่า ผมจะไม่ยอมให้ค่ำคืนนี้ไร้คุณค่า. ขอบคุณมากครับ.