หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลหน่อยครับภาษาอังกฤษมันแปลว่าไงอะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
Harry has a room in Mrs. Allen's rooming house.
งงอะครับ มันแปลว่าไรอะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยเเก้ไวยากรณ์ที่ผิดหน่อยน่ะคะ่
On the slope of a hill in a small wooden hut lived a mother who raised her three children with the help of three workers. Every morning each member of the family carried on his duty to help prepare fo
สมาชิกหมายเลข 1101881
ภาษาลูคำนี้แปลว่าไรอะ ลีอูเลี้ยหู้ ลีอูหลัด ช่วยแปลหหน่อยย
ลีอูเลี้ยหู้ ลีอูหลัด อ่านว่าไงอะ
สมาชิกหมายเลข 5844544
ช่วยดูให้หน่อยค่ะ
I live in a small house with two floors. My house has 3 bedrooms. One for me, One room for my parents And one for guest. with 2 bathrooms, both upstairs and downstairs and there is also a g
สมาชิกหมายเลข 5903784
โครงการ “Made in China 2025” ประสบความสำเร็จ บลูเบิก ที่ชอบใส่ร้ายจีนยังต้องยอมรับความจริง
In 2015, China launched an ambitious industrial policy plan named "Made in China 2025". The plan has been
สมาชิกหมายเลข 7778971
รบกวนตรวจภาษาอังกฤษทีค่ะ
สวัสดีวันสงกรานต์นะคะ หนูมีเรื่องรบกวนตั้งแต่วันปีใหม่เลย ^^ คือหนังสือฉบับนี้เป็นกึ่งๆสัญญาค่ะ คนสั่งงาน(คุณแม่)เขาเรียกว่า 'หนังสือแสดงเจตนา' เรื่องของเรื่องคือ คุณลุงชาวฟินแลนด์เขาหอบเงินซื้อบ้านใน
Gelatiamo
วลีว่า "สุดแท้แต่จะให้" หมายความว่าอะไรครับ
ผมกำลังแปลเนื้อเพลงไทยเป็นภาษาอังกฤษอยู่ อยากทราบว่าวลีว่า "สุดแท้แต่จะให้" มีความหมายว่าอย่างไรหรอครับ เข้าใจว่า "สุดแท้แต่" หมายถึง แล้วแต่ ขึ้นอยู่กับ up to, depend on. แต่ที่ไม
สมาชิกหมายเลข 3822960
“ในขณะที่สหรัฐฯ ยังคงยึดติดกับอำนาจที่กำลังจะหมดลง ผู้นำอย่างยูนและมาครงก็ต้องเผชิญกับสถานการณ์โลกที่เปลี่ยนแปลงไป
“As the US clings to its fading hegemony, leaders like Yoon and Macron are caught in the crossfire of&nb
สมาชิกหมายเลข 8449581
วิกฤติกำลังรออยู่หรือเปล่า ทางแก้ประหยัดแต่บ้านถูกยึดธนาคารล้มละลาย หรือ ชักดาบ มีทางเลือกอื่นไหม
Pretending US debt/GDP & deficit/GDP is at Reagan levels so we can run the Reagan "let's cut govt spe
สมาชิกหมายเลข 8449581
ช่วยทำการบ้านภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ
1) Theplans to steal the jewel____abandoned when the thief realized that the security guard was patrolling the area
สมาชิกหมายเลข 8126568
จีนเรียนรู้จากUSที่จะจำกัดการพัฒนาของจีนโดยการแบนAI ตอนนี้จีนจะทำบ้าง
หมัดต่อหมัด กรูไม่กลัว:) ต่อยมาต่อยกลับ ลองดูกันซักตั้ง A recent report by The New York Times suggests that China may be able&nb
สมาชิกหมายเลข 8449581
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลหน่อยครับภาษาอังกฤษมันแปลว่าไงอะ
งงอะครับ มันแปลว่าไรอะ