สืบเนื่องมาจากกระทู้
http://ppantip.com/topic/34156495
ที่สุดท้าย จขกท ก็ได้เขียนจบ Edit คห 1, 2 โดยสมบูรณ์ และปิดกระทู้ไปเรียบร้อยแล้วเมื่อกี้นี้ (เย่)
และมีของแถม สำหรับท่านที่ไม่ทันอ่านไปจนถึงคอมเมนท์ล่างๆ จขกท
(ซึ่งอ่านทุกคอมเมนท์ พูดจริงๆนะ อ่านทุกคอมเมนท์) ได้เห็นคุณ Basilikos โพสเพลง Melodies of life
เวอร์ชั่นที่พอเปิดฟังถึงกับตะลึง มุ้งมิ้ง คิดว่านี่เพลงในโบสถ์หรือไงกัน เพราะ หวาน ซึ้ง จับใจมากๆ
และสำเนียง English สุดๆ เลยนำมาแปะที่กระทู้นี้นะคะ
ที่เคยกล่าวไว้ว่าจะลงรายละเอียดเนื้อเรื่องอย่างละเอียด
ถึงบทสนทนาทุกประโยค และไล่คุยกับป้าย เก็บรายละเอียดเกมส์ทั้งหมดทั้งมวลในเกมส์ Final Fantasy IX นี้
ซึ่งอาจกินระยะเวลามากกว่า 3-5 ปี (ล้อเล่น) คือไม่สามารถระบุระยะเวลาของโปรเจคนี้ได้เลยค่ะ 55555
อยากทำก็ทำ ไม่อยากทำก็พัก ใครตามอ่านก็อ่าน ใครไม่อ่านก็ช่างเขา
เราแค่อยากเขียนไว้เป็นบันทึกรวมๆ รายละเอียดข้อมูล ฉาก บท ไอเทม สกิล ไล่ทีละเมือง ทีละ Part ของ Story
(เข้าใจว่าหาตามคู่มือเกมส์ที่ชาวบ้านเขียนไว้ได้อย่างดาษดื่น แต่ไม่เหมือนที่เรากะลังจะทำหรอกค่ะ
เราจะถอดประโยคสนทนาทุกประโยคเลย ออกมาเป็นเล่มๆ ไม่ใช่แค่เขียนสรุปคร่าวๆเป็นภาษาพูด) พร้อมแทรกความคิดเห็นของตัวเอง
ซึ่งเราอาจตกหล่นตรงไหนไปบ้าง ก็ต้องขออภัยมา ณ ทีนี้ เพราะเราบอกก่อนแล้วว่า เราทำคนเดียว ตามการเล่นของเรา
ทำเองเฉยๆ เพราะนึกสนุก จรรโลงใจในความชอบ ไม่ได้ทำเพื่อการค้า คือหาเรื่องฝึกภาษาอังกฤษตัวเองแหละค่ะว่าง่ายๆ
จขกท เป็นสาววัยทำงานแล้ว งานเยอะและหนักมาก แต่ก็ต้องมีเวลาหาความ Entertain เพื่อสลายความเครียดทิ้งๆไปบ้าง
จึงคิดโปรเจคสำหรับตัวเองขึ้นมาว่า เราจะ ล้วง แคะ แกะ เกา ไฟนอล 9 ด้วยตัวเอง !! ฝึกภาษาอังกฤษไปในตัว
ใครที่เห็นว่าเราแปลไม่ถูกไม่งาม ไม่เพราะ ไม่ได้ดังใจ เสนอข้อคิดเห็นได้เสมอ เราน้อมรับฟัง แต่รบกวนอย่าดราม่าค่ะ
เราไม่ใช่โปรเฟสชันนอล ทางภาษาสักเท่าไรนัก แค่คนธรรมดาๆที่ติดเกมส์
(ถ้าเจอปัญหาเยอะๆ จะหนีกลับไปเขียนลง Word เหมือนเดิมแทน เพราะในพันทิปดูจะจัดหน้าจัดฟร้อนลำบากเปล่าๆค่ะ)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
เพราะเราคิดจะทำอย่างตั้งใจจริงๆ โดยไม่ได้ต้องการดราม่ามาบั่นทอนกำลังใจค่ะ 5555
เพื่อนท่านใดในพันทิป ที่เจอเหตุการณ์แปลกๆในแต่ละช่วงของเกมส์ สามารถเล่าประสบการณ์ของตนเองให้เราได้
เรายืนยัน ณ ตรงนี้เลยว่า จะไม่มีการนำไปใช้หาประโยชน์ ทำบทสรุป รวมเล่ม หรือใดๆทั้งนั้น ไม่ว่า ณ ขณะนี้
หรือต่อไปภายในอนาคต ที่ตั้งใจทำขึ้นมา อยากแจกเป็นข้อมูล และรายละเอียดจาก Story
ทำเพราะความชอบและต้องการที่จะเผยแพร่เนื้อหาเกมส์จากใจล้วนๆ เข้าใจตรงกันนะคะ
ไปเจอประโยคที่เหมือนกันนี้ที่ไหนก็ตาม (ภาษาไทย) สามารถบอกได้เลยว่า ก๊อปมาแน่นอน
เพราะเราเขียนเอง และแปลเอง เป็นสำนวนของเราเองทั้งหมด
เริ่มกันเลยนะคะ อ้อ เราจะหาข้อมูลเพิ่มมาแทรกให้จาก Wiki Final หรืออย่างอื่นด้วยตลอด ด้วย * (ดอกจันทร์) นะคะ
แล้วอีกอย่างนึง การหาไอเทมในเกมส์นี้ ถ้าเป็นไปได้ ต้องเดินบุ่นไปทุกซอกทุกมุม โดยบางทีก็พิกัดลำบากมากเลยว่า
ตรงไหนมีอะไร แต่จะพยายามบอกไอเทมหลักๆแล้วกันนะคะ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้=MS. Prima vista, Theater Ship=
Class: Luxury liner with theater
Tonnage: 8235 tonnes
Guest Capacity: 288
Propulsion: Veil energy
Shipwright/Shipbuilder: Zebolt Shipyards
Port of Registry: Lindblum
Zidane : Sure is dark.
Zidane : Guess nobody’s here yet
Light the candle in the middle of the room!
???? : Who's there
Zidane : It’s me, Zidane!
Blank : Hey, Zidane! You sure are late.
Zidane : Sorry. So, where’s the boss?
Cinna : Ain’t here yet
<Battle Mode>
Baku : UGHUUA. Oh my head. Go easy, you guys!
(Item : Potion, Wrist, Mage Masher)
<After Battle>
Baku : Hey, fools!
Baku : You’re lookin’ a lot better.
Baku : Gwahahaha.
Baku : Alright! Let’s start this meeting already.
Baku : Here’s the plan!
Baku : Tantalus, the infamous band of daring thieves (That’s us), is headin’ to the Kingdom of Alexandria.
Our mission: to kidnap the heir to the throne, Princess Garnet.
Cinna : I’ll take it from here, so listen up!
Cinna : Our ship’s about to dock at Alexandria and when it does, we’re gonna put on our costumes.
Cinna : And perform ‘I want to be your canary’ the most popular play in Alexandria.
Cinna : Break a leg, Marcus! Cause you’re playin’ the lead!
Marcus : Leave the actin to me! Of course, the real kidnappers’ll be Blank and Zidane.
Blank : I’ll distract the audience from backstage with these little buggers.
Blank : I can’t stand Oglops….. But I’ll manage, so don’t worry about me.
Blank : And that’ll be your cue, Zidane.
*The Oglop (ブリ虫, Burimushi) is an insect in the world of Gaia. They are generally considered pest.
1) Zidane : Okay! That’s when I kidnap Princess Garnet, right
Baku : You bet! You’re gonna kidnap the most babe-ilicious beauty in all of Alexandria, Princess Garnet!
2) Zidane : Okay! That’s when I kidnap Queen Brahne, right
Baku : You bet! You’re gonna kidnap the fat-ass, butt-ugly Queen Br- What..
Baku : Alright, Quit jokin' around! (และถ้ายังตอบบราเน่ไปเรื่อยๆ)
Ruby : Zidane! I reckon you're more stubborn than a grumpy mule!
Zidane : Okay! That’s when I kidnap Princess Garnet, right
Baku : You bet! You’re gonna kidnap the most babe-ilicious beauty in all of Alexandria, Princess Garnet!
(บังคับนี่หว่า)
****************************************************
=เรือเหาะโรงละคร พรีมา วิสต้า (Prima vista)=
ระดับ : เรือสำราญสุดหรู (มีโรงมหรสพ)
น้ำหนัก : 8235 ตัน
รองรับแขก : 288 คน
แรงขับเคลื่อน : พลังงานหมอก
ผู้สร้าง : ซีโบลท์ ชิปยาร์ดส์ (Zebolt Shipyards)
ท่าเรือที่ลงทะเบียน : ลินด์บลัม (Lindblum)
ซึดาน : มืดแฮะ
ซีดาน : คิดว่าคงยังไม่มีใครมา
คำสั่ง : ให้จุดเทียนบนโต๊ะที่อยู่กลางห้อง จากนั้นเพื่อนๆ(หัวขโมย)ของเราก็จะเอะอะมะเทิงถาม!!
???? : นั่นใครน่ะ
ซึดาน : ฉันเอง , ซึดาน!
แบลงค์ : เฮ้, ซีดาน! นายสายนะ
ซีดาน : โทษที แล้วหัวหน้าล่ะ?
ซีน่า : ยังไม่มา
<ในระหว่างนี้เราจะได้สู้กับตาลุงหน้ากากมังกร ซึ่งเราก็เดาได้แหละว่านางคือหัวหน้า>
(สิ่งที่เราจะขโมยนางได้ : โพชั่น, กำไลข้อมือ (Wrist), มีดซีดาน (Mage Masher)
<หลังจากจบฉากต่อสู้>
บาคู : เฮ้, เจ้าพวกโง่
บาคู : พวกแกดูเก่งขึ้นนิดหน่อยนะ
บาคู : วะห้าห้าห้าห้า
บาคู : เอาล่ะ ตอนนี้เรามาเริ่มประชุมกันได้แล้ว
บาคู : นี่คือแผน!
บาคู : ทันทาลัส, กลุ่มหัวขโมยเล็กๆที่มีชื่อเสียง (นั่นคือพวกเรานี่แหละ), กำลังมุ่งหน้าไปที่อาณาจักรอเล็กซานเดรีย
ภาระกิจของพวกเรา : เพื่อที่จะลักพาตัวผู้สืบทอดบัลลังก์, เจ้าหญิงการ์เนต
ซีน่า : ฉันจะเริ่มจากตรงนี้แล้วกัน, ฟังนะ!
ซีน่า : หลังจากที่เรือเหาะของพวกเราเทียบท่าที่เมือง Alexandria แล้ว, พวกเราก็จะเตรียมตัว
ซีน่า : ที่จะแสดง ‘I want to be your canary’ ซึ่งเป็นบทละครเวที ที่โด่งดังมากในเมืองอเล็กซานเดรีย
ซีน่า : มาคัส ขอให้นายโชคดีนะ! เพราะนายเล่นเป็นตัวหลัก
มาคัส : การแสดงน่ะปล่อยเป็นหน้าที่ฉัน! แน่นอน, คนลักพาตัวเจ้าหญิงคือแบลงค์กับซีดาน
แบลงค์ : ฉันจะหันเหความสนใจของผู้ชมด้วยสิ่งเล็กๆน้อยพวกนี้
แบลงค์ : แย่หน่อยที่ฉันไม่สามารถที่จะควบคุม อกลอปส์ ได้….. แต่ฉันจะหาวิธี, ดังนั้นไม่ต้องกังวล
แบลงค์ : ต่อไปก็ถึงคิวนาย ซีดาน
1) ซีดาน : โอเค! นั่นคือให้ฉันขโมยตัวเจ้าหญิงการ์เน็ต ใช่ไหม
บาคู : ถูก! นายจะต้องไปขโมยตัวสาวน้อยที่สวยที่สุดในอเล็กซานเดรีย, เจ้าหญิงการ์เน็ต
2) ซีดาน : โอเค! นั่นคือให้ฉันขโมยตัวราชินีบราเน่ ใช่ไหม
บาคู : ถูก! นายจะต้องไปขโมยตัวยัยอ้วนตูดใหญ่ จอมน่าเกลียด ราชินีบรา.... อะไรน่ะนั่น...
บาคู : เลิกเล่นตลกกันได้แล้ว! (และถ้ายังตอบบราเน่ไปเรื่อยๆ)
รูบี้ : ซีดาน! ฉันคิดว่านาย ดื้อรั้นมากกว่าที่จะโง่นะ!
ซีดาน : โอเค! นั่นคือให้ฉันขโมยตัวเจ้าหญิงการ์เน็ต ใช่ไหม
บาคู : ถูก! นายจะต้องไปขโมยตัวสาวน้อยที่สวยที่สุดในอเล็กซานเดรีย, เจ้าหญิงการ์เน็ต (โดนบังคับให้ขโมยการ์เน็ตจนได้)
****************************************************
แทรกความรู้เพิ่มเติม
1. เรือเหาะโรงละครพรีมา วิสต้า ใช้พลังงาน Veil energy (แปลได้ว่าพลังงานไอน้ำหรือพลังงานหมอก)
โดยคำว่า Veil นั้นจะแปลได้ว่าสิ่งที่ไม่เปิดเผย ปกคลุมหรือแอบซ่อนไว้ได้ด้วย
2. Tantalus ตามตำนานเทพปกรณัม เป็นบุตรของซีอุส ที่สนิทกับเทพองค์อื่นๆเป็นอย่างดี จนตนเองเกิดความลำพองใจ
คิดว่าตนยิ่งใหญ่ถึงขนาดขโมยอาหารทิพย์จากเขาโอลิมปัสลงมาแจกเพื่อนอยู่ตลอด อยู่มาวันนึงเทพแทนทาลัสเกิดอยากรู้ว่า
เทพเจ้านั้นรู้ทุกอย่างจริงไหม เทพแทนทารัสจึงฆ่าบุตรของตนแล้วเอาเนื้อมาต้มเป็นอาหารเพื่อทดสอบ
ผลของการล้อเล่นในครั้งนี้ทำให้เทพแทนทาลัสถูกลงโทษ ด้วยการล่ามโซ่ให้ยืนแช่น้ำทะเลสาบในยมโลก
โดยมีต้นไม้ผลดกเต็มต้นล่ออยู่บนหัว แต่กินไม่ได้ เมื่อเอื้อมไขว่คว้าผลไม้ก็จะยิ่งห่างออกไป หากก้มลง
เพื่อจะกินน้ำ น้ำก็จะลดระดับลงจนไม่สามารถกินได้ และมีก้อนหินใหญ่อันหนักอึ้งลอยอยู่เหนือหัว
เป็นอยู่อย่างนี้ไปชั่วนิรันดร์ ความทรมานนี้ กลายมาเป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษว่า
Tantalize แปลว่า ถูกยั่วยวน, ความทรมานจากความผิดหวัง
3. Gaia ชื่อโลกในไฟนอล IX คือชื่อเทพแห่งดิน หรือพระแม่ธรณีตามตำนานเทพปกรณัม เป็นผู้ให้กำเนิดทุกสรรพสิ่ง
(จะสังเกตได้ว่าประชากรในโลกไกอา นั้นจะมีพันธุ์ผสมเต็มไปหมด ซีดานผสมลิง ซาลาแมนเดอร์ก็เหมือนไก่มีหงอน
ซีน่าผสมหมู ฮิปโป กบ ตุ่น และหลายๆพันธุ์ผสมอีกมากมาย โดยส่วนตัวคิดว่าคุจาผสมนกหงส์หยก 555555)
ซึ่งก็ถ้าเปรียบเทียบกันแล้วตามท้องเรื่องที่รู้ตอนหลังๆ (เกี่ยวกับ Terra)
ไกอา นั้นมีความหมายคือ พิภพ ธรณี โดยเสียง เก (Ge) เป็นคำอุปสรรคในภาษากรีก
(Ex Geology ที่ศึกษาเกี่ยวกับธรณีวิทยาก็เช่นเดียวกัน) พระนางไกอาจึงเป็นเป็นองค์เทวีแห่งพิภพในยุคเก่า
ในขณะที่ทางโรมัน (อิตาลีโบราณ) จะรู้จักพระนางในชื่อ เทร่า (Terra) ซึ่งมีความหมายเช่นเดียวกัน
ลามมาถึงเรื่องว่างั้นกรีกกับโรมันต่างกันอย่างไร เพราะในกรณีนี้คือหมายถึงเทพองค์เดียวกัน
แต่ในเกมส์มันมีการซ้อนโลกขึ้นมา (ตอนใกล้ๆจะจบ งิงิ สปอย์มาก) ข้อแตกต่างก็ คือ กรีกนั้นจะเชื่อและศรัทธาในธรรมชาติ
นับถือและให้ความเคารพเทพเจ้าและสิ่งที่มองไม่เห็น โดยสร้างสิ่งก่อสร้างหลายอย่างเป็นที่บูชายึดเหนี่ยวจิตใจ
กรีกเป็นนักทฤษฎีโดยใช้เหตุและผล มักกำเนิดศิลปินในยุคนี้ ส่วนโรมันนั้นจะไม่นิยมสร้างวิหารขนาดใหญ่เพื่อบูชา
แต่จะสร้างเพื่อประโยน์ส่วนรวมแก่ประชาชน สนใจทางนิติธรรมศาสตร์ ทฤษฎีรัฐศาสตร์ โรมันค่อนข้างเคารพในอำนาจและการปกครอง
ว่าง่ายๆว่า Terra บ้าอำนาจกว่า Gaia และเหมือนกันอย่างแยกไม่ออก เป็นเช่นเดียวกันกับตามการสอดแทรกลงใน FF IX
(แปลเรื่องตามความเข้าใจของเรา ย้ำตามความเข้าใจของเรา + แทรกความคิดเห็นนะคะ)
ปล เดะต่อให้จบอเล็กซานเดรียก็พอละมั้งเสาร์อาทิตย์นี้ 555555555
ปล2 ไปต่อที่อีกกระทู้ไปเรื่อยๆนะ ตัวสือไม่พอให้เขียนแหล่ววว
Final Fantasy IX Project (II) -
http://ppantip.com/topic/34198131
Final Fantasy IX Project (I)
http://ppantip.com/topic/34156495
ที่สุดท้าย จขกท ก็ได้เขียนจบ Edit คห 1, 2 โดยสมบูรณ์ และปิดกระทู้ไปเรียบร้อยแล้วเมื่อกี้นี้ (เย่)
และมีของแถม สำหรับท่านที่ไม่ทันอ่านไปจนถึงคอมเมนท์ล่างๆ จขกท
(ซึ่งอ่านทุกคอมเมนท์ พูดจริงๆนะ อ่านทุกคอมเมนท์) ได้เห็นคุณ Basilikos โพสเพลง Melodies of life
เวอร์ชั่นที่พอเปิดฟังถึงกับตะลึง มุ้งมิ้ง คิดว่านี่เพลงในโบสถ์หรือไงกัน เพราะ หวาน ซึ้ง จับใจมากๆ
และสำเนียง English สุดๆ เลยนำมาแปะที่กระทู้นี้นะคะ
ที่เคยกล่าวไว้ว่าจะลงรายละเอียดเนื้อเรื่องอย่างละเอียด
ถึงบทสนทนาทุกประโยค และไล่คุยกับป้าย เก็บรายละเอียดเกมส์ทั้งหมดทั้งมวลในเกมส์ Final Fantasy IX นี้
ซึ่งอาจกินระยะเวลามากกว่า 3-5 ปี (ล้อเล่น) คือไม่สามารถระบุระยะเวลาของโปรเจคนี้ได้เลยค่ะ 55555
อยากทำก็ทำ ไม่อยากทำก็พัก ใครตามอ่านก็อ่าน ใครไม่อ่านก็ช่างเขา
เราแค่อยากเขียนไว้เป็นบันทึกรวมๆ รายละเอียดข้อมูล ฉาก บท ไอเทม สกิล ไล่ทีละเมือง ทีละ Part ของ Story
(เข้าใจว่าหาตามคู่มือเกมส์ที่ชาวบ้านเขียนไว้ได้อย่างดาษดื่น แต่ไม่เหมือนที่เรากะลังจะทำหรอกค่ะ
เราจะถอดประโยคสนทนาทุกประโยคเลย ออกมาเป็นเล่มๆ ไม่ใช่แค่เขียนสรุปคร่าวๆเป็นภาษาพูด) พร้อมแทรกความคิดเห็นของตัวเอง
ซึ่งเราอาจตกหล่นตรงไหนไปบ้าง ก็ต้องขออภัยมา ณ ทีนี้ เพราะเราบอกก่อนแล้วว่า เราทำคนเดียว ตามการเล่นของเรา
ทำเองเฉยๆ เพราะนึกสนุก จรรโลงใจในความชอบ ไม่ได้ทำเพื่อการค้า คือหาเรื่องฝึกภาษาอังกฤษตัวเองแหละค่ะว่าง่ายๆ
จขกท เป็นสาววัยทำงานแล้ว งานเยอะและหนักมาก แต่ก็ต้องมีเวลาหาความ Entertain เพื่อสลายความเครียดทิ้งๆไปบ้าง
จึงคิดโปรเจคสำหรับตัวเองขึ้นมาว่า เราจะ ล้วง แคะ แกะ เกา ไฟนอล 9 ด้วยตัวเอง !! ฝึกภาษาอังกฤษไปในตัว
ใครที่เห็นว่าเราแปลไม่ถูกไม่งาม ไม่เพราะ ไม่ได้ดังใจ เสนอข้อคิดเห็นได้เสมอ เราน้อมรับฟัง แต่รบกวนอย่าดราม่าค่ะ
เราไม่ใช่โปรเฟสชันนอล ทางภาษาสักเท่าไรนัก แค่คนธรรมดาๆที่ติดเกมส์
(ถ้าเจอปัญหาเยอะๆ จะหนีกลับไปเขียนลง Word เหมือนเดิมแทน เพราะในพันทิปดูจะจัดหน้าจัดฟร้อนลำบากเปล่าๆค่ะ)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
เริ่มกันเลยนะคะ อ้อ เราจะหาข้อมูลเพิ่มมาแทรกให้จาก Wiki Final หรืออย่างอื่นด้วยตลอด ด้วย * (ดอกจันทร์) นะคะ
แล้วอีกอย่างนึง การหาไอเทมในเกมส์นี้ ถ้าเป็นไปได้ ต้องเดินบุ่นไปทุกซอกทุกมุม โดยบางทีก็พิกัดลำบากมากเลยว่า
ตรงไหนมีอะไร แต่จะพยายามบอกไอเทมหลักๆแล้วกันนะคะ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
ระดับ : เรือสำราญสุดหรู (มีโรงมหรสพ)
น้ำหนัก : 8235 ตัน
รองรับแขก : 288 คน
แรงขับเคลื่อน : พลังงานหมอก
ผู้สร้าง : ซีโบลท์ ชิปยาร์ดส์ (Zebolt Shipyards)
ท่าเรือที่ลงทะเบียน : ลินด์บลัม (Lindblum)
ซึดาน : มืดแฮะ
ซีดาน : คิดว่าคงยังไม่มีใครมา
???? : นั่นใครน่ะ
ซึดาน : ฉันเอง , ซึดาน!
แบลงค์ : เฮ้, ซีดาน! นายสายนะ
ซีดาน : โทษที แล้วหัวหน้าล่ะ?
ซีน่า : ยังไม่มา
(สิ่งที่เราจะขโมยนางได้ : โพชั่น, กำไลข้อมือ (Wrist), มีดซีดาน (Mage Masher)
บาคู : เฮ้, เจ้าพวกโง่
บาคู : พวกแกดูเก่งขึ้นนิดหน่อยนะ
บาคู : วะห้าห้าห้าห้า
บาคู : เอาล่ะ ตอนนี้เรามาเริ่มประชุมกันได้แล้ว
บาคู : นี่คือแผน!
บาคู : ทันทาลัส, กลุ่มหัวขโมยเล็กๆที่มีชื่อเสียง (นั่นคือพวกเรานี่แหละ), กำลังมุ่งหน้าไปที่อาณาจักรอเล็กซานเดรีย
ภาระกิจของพวกเรา : เพื่อที่จะลักพาตัวผู้สืบทอดบัลลังก์, เจ้าหญิงการ์เนต
ซีน่า : ฉันจะเริ่มจากตรงนี้แล้วกัน, ฟังนะ!
ซีน่า : หลังจากที่เรือเหาะของพวกเราเทียบท่าที่เมือง Alexandria แล้ว, พวกเราก็จะเตรียมตัว
ซีน่า : ที่จะแสดง ‘I want to be your canary’ ซึ่งเป็นบทละครเวที ที่โด่งดังมากในเมืองอเล็กซานเดรีย
ซีน่า : มาคัส ขอให้นายโชคดีนะ! เพราะนายเล่นเป็นตัวหลัก
มาคัส : การแสดงน่ะปล่อยเป็นหน้าที่ฉัน! แน่นอน, คนลักพาตัวเจ้าหญิงคือแบลงค์กับซีดาน
แบลงค์ : ฉันจะหันเหความสนใจของผู้ชมด้วยสิ่งเล็กๆน้อยพวกนี้
แบลงค์ : แย่หน่อยที่ฉันไม่สามารถที่จะควบคุม อกลอปส์ ได้….. แต่ฉันจะหาวิธี, ดังนั้นไม่ต้องกังวล
แบลงค์ : ต่อไปก็ถึงคิวนาย ซีดาน
1) ซีดาน : โอเค! นั่นคือให้ฉันขโมยตัวเจ้าหญิงการ์เน็ต ใช่ไหม
บาคู : ถูก! นายจะต้องไปขโมยตัวสาวน้อยที่สวยที่สุดในอเล็กซานเดรีย, เจ้าหญิงการ์เน็ต
2) ซีดาน : โอเค! นั่นคือให้ฉันขโมยตัวราชินีบราเน่ ใช่ไหม
บาคู : ถูก! นายจะต้องไปขโมยตัวยัยอ้วนตูดใหญ่ จอมน่าเกลียด ราชินีบรา.... อะไรน่ะนั่น...
บาคู : เลิกเล่นตลกกันได้แล้ว! (และถ้ายังตอบบราเน่ไปเรื่อยๆ)
รูบี้ : ซีดาน! ฉันคิดว่านาย ดื้อรั้นมากกว่าที่จะโง่นะ!
ซีดาน : โอเค! นั่นคือให้ฉันขโมยตัวเจ้าหญิงการ์เน็ต ใช่ไหม
บาคู : ถูก! นายจะต้องไปขโมยตัวสาวน้อยที่สวยที่สุดในอเล็กซานเดรีย, เจ้าหญิงการ์เน็ต (โดนบังคับให้ขโมยการ์เน็ตจนได้)
แทรกความรู้เพิ่มเติม
1. เรือเหาะโรงละครพรีมา วิสต้า ใช้พลังงาน Veil energy (แปลได้ว่าพลังงานไอน้ำหรือพลังงานหมอก)
โดยคำว่า Veil นั้นจะแปลได้ว่าสิ่งที่ไม่เปิดเผย ปกคลุมหรือแอบซ่อนไว้ได้ด้วย
2. Tantalus ตามตำนานเทพปกรณัม เป็นบุตรของซีอุส ที่สนิทกับเทพองค์อื่นๆเป็นอย่างดี จนตนเองเกิดความลำพองใจ
คิดว่าตนยิ่งใหญ่ถึงขนาดขโมยอาหารทิพย์จากเขาโอลิมปัสลงมาแจกเพื่อนอยู่ตลอด อยู่มาวันนึงเทพแทนทาลัสเกิดอยากรู้ว่า
เทพเจ้านั้นรู้ทุกอย่างจริงไหม เทพแทนทารัสจึงฆ่าบุตรของตนแล้วเอาเนื้อมาต้มเป็นอาหารเพื่อทดสอบ
ผลของการล้อเล่นในครั้งนี้ทำให้เทพแทนทาลัสถูกลงโทษ ด้วยการล่ามโซ่ให้ยืนแช่น้ำทะเลสาบในยมโลก
โดยมีต้นไม้ผลดกเต็มต้นล่ออยู่บนหัว แต่กินไม่ได้ เมื่อเอื้อมไขว่คว้าผลไม้ก็จะยิ่งห่างออกไป หากก้มลง
เพื่อจะกินน้ำ น้ำก็จะลดระดับลงจนไม่สามารถกินได้ และมีก้อนหินใหญ่อันหนักอึ้งลอยอยู่เหนือหัว
เป็นอยู่อย่างนี้ไปชั่วนิรันดร์ ความทรมานนี้ กลายมาเป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษว่า
Tantalize แปลว่า ถูกยั่วยวน, ความทรมานจากความผิดหวัง
3. Gaia ชื่อโลกในไฟนอล IX คือชื่อเทพแห่งดิน หรือพระแม่ธรณีตามตำนานเทพปกรณัม เป็นผู้ให้กำเนิดทุกสรรพสิ่ง
(จะสังเกตได้ว่าประชากรในโลกไกอา นั้นจะมีพันธุ์ผสมเต็มไปหมด ซีดานผสมลิง ซาลาแมนเดอร์ก็เหมือนไก่มีหงอน
ซีน่าผสมหมู ฮิปโป กบ ตุ่น และหลายๆพันธุ์ผสมอีกมากมาย โดยส่วนตัวคิดว่าคุจาผสมนกหงส์หยก 555555)
ซึ่งก็ถ้าเปรียบเทียบกันแล้วตามท้องเรื่องที่รู้ตอนหลังๆ (เกี่ยวกับ Terra)
ไกอา นั้นมีความหมายคือ พิภพ ธรณี โดยเสียง เก (Ge) เป็นคำอุปสรรคในภาษากรีก
(Ex Geology ที่ศึกษาเกี่ยวกับธรณีวิทยาก็เช่นเดียวกัน) พระนางไกอาจึงเป็นเป็นองค์เทวีแห่งพิภพในยุคเก่า
ในขณะที่ทางโรมัน (อิตาลีโบราณ) จะรู้จักพระนางในชื่อ เทร่า (Terra) ซึ่งมีความหมายเช่นเดียวกัน
ลามมาถึงเรื่องว่างั้นกรีกกับโรมันต่างกันอย่างไร เพราะในกรณีนี้คือหมายถึงเทพองค์เดียวกัน
แต่ในเกมส์มันมีการซ้อนโลกขึ้นมา (ตอนใกล้ๆจะจบ งิงิ สปอย์มาก) ข้อแตกต่างก็ คือ กรีกนั้นจะเชื่อและศรัทธาในธรรมชาติ
นับถือและให้ความเคารพเทพเจ้าและสิ่งที่มองไม่เห็น โดยสร้างสิ่งก่อสร้างหลายอย่างเป็นที่บูชายึดเหนี่ยวจิตใจ
กรีกเป็นนักทฤษฎีโดยใช้เหตุและผล มักกำเนิดศิลปินในยุคนี้ ส่วนโรมันนั้นจะไม่นิยมสร้างวิหารขนาดใหญ่เพื่อบูชา
แต่จะสร้างเพื่อประโยน์ส่วนรวมแก่ประชาชน สนใจทางนิติธรรมศาสตร์ ทฤษฎีรัฐศาสตร์ โรมันค่อนข้างเคารพในอำนาจและการปกครอง
ว่าง่ายๆว่า Terra บ้าอำนาจกว่า Gaia และเหมือนกันอย่างแยกไม่ออก เป็นเช่นเดียวกันกับตามการสอดแทรกลงใน FF IX
(แปลเรื่องตามความเข้าใจของเรา ย้ำตามความเข้าใจของเรา + แทรกความคิดเห็นนะคะ)
ปล เดะต่อให้จบอเล็กซานเดรียก็พอละมั้งเสาร์อาทิตย์นี้ 555555555
ปล2 ไปต่อที่อีกกระทู้ไปเรื่อยๆนะ ตัวสือไม่พอให้เขียนแหล่ววว
Final Fantasy IX Project (II) - http://ppantip.com/topic/34198131