หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า เพลิง ทับศัพท์ภาษาอังกฤษเขียนยังไงค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ
อยากรู้มาก
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ชื่อ พระพาย ภาษาอังกฤษเขาเขียนยังไงกันหรอคะ?
คือ พอดีว่าพายงงที่จะเขียนน่ะค่ะ เห็นหลายๆคนใช้ต่างกัน บางคนก็ phrapye,phapai,phapie อะไรประมาณนี้น่ะค่ะ พายเลยอยากรู้ว่าจริงๆแล้วเขาเขียนกันแบบไหนถึงจะถูกคะ...........?
สมาชิกหมายเลข 1370966
มาตั้งชื่อภาษาอังกฤษให้กับละครแห่งปี เพลิงพระนาง กันครับ
อีก๕วัน พวกเราชาวไทยก็จะได้รับชมละครแห่งปีกันแล้วนะครับ ปกติละครช่อง 7 มักจะมีชื่อภาษาอังกฤษ งั้นเรามาตั้งชื่อภาษาอังกฤษให้กับละคร เพลิงพระนาง กันดีกว่านะครับ ผมขอตั้งชื่อว่า "THE FIRE OF HER
คนดีของพ่อแม่
ชื่อว่า เพลง เขียนเป็นภาษาอังกฤษได้กี่เเบบ บอกหน่อย
อะไรก็ได้
สมาชิกหมายเลข 2847830
ชื่อว่า "เหนือ" ภาษาอังกฤษเขียนยังไงคะ
ค่ะเราสงสัยชื่อเราว่า เหนือ มันเขียนเป็นภาษาอังกฤษยังไงหรอคะ ใช่ neua หรือเปล่าคะ หรือ nuea ขอบคุณมากๆค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3123462
ชื่อเล่นแปลเป็นภาษาอังกฤษ
คือเราอยากรู้ว่าจริงๆแล้ว ชื่อพระเพลิง เขียนเป็นภาษาอังกฤษยังไงกันแน่เพราะว่าแต่ล่ะคนบอกไม่ตรงกันเลยจึงอยากรู้ว่าจริงๆมันเขียนยังไง
สมาชิกหมายเลข 7158501
ชื่อเหมือนกันแต่เขียนคนละอักษร ความหมายเหมือนกันได้ไหม?
สวัสดีค่ะ เราสงสัยเกี่ยวกับการเขียนและหาความหมายชื่อนิดหน่อย เราชอบชื่อนึง คำว่า ณัฏฐ์ชญาดา มาก แต่ปัญหาคือเราไม่ชอบคำหน้าเพราะคิดว่าตัวอักษรมันเขียนยากไปหน่อยเลยจะขอเขียนเป็น 'นัฏฐ์ชญาดา' แบบนี้แทน แ
สมาชิกหมายเลข 5970066
ตามหาเพลงจีนที่ผู้ชายร้องในรายการ heart signal
ท่อนฮุค baby แฮ๊ปเพน ภาษาจีนทับศัพท์อังกฤษ ดนตรีฝรั่งยุคก่อน
สมาชิกหมายเลข 8532112
ทำไม T-POP ยุคนี้ฟังยาก ???
ถ้าไม่เปิดซับก็คือไม่ร้องว่าอะไร ไทยคำอังกฤษคำที่มันไม่ใช่ประโยคปนกันหมด คนเกาหลีเขามีปัญหาแบบนี้บ้างไหม หรือคำส่วนใหญ่เรียกทับศัพท์ภาษาอังกฤษอยู่แล้ว https://www.youtube.com/watch?v=VsuI9bLLflI http
สมาชิกหมายเลข 8432519
Update ภาษาไทย คำไหนเขียนถูกต้อง: อัพเดท vs อัปเดต?
คำว่า "อัปเดต" เป็นการสะกดที่ถูกต้องตามหลักการทับศัพท์ของราชบัณฑิตยสภา โดยใช้ "ป" แทนเสียง "p" จากภาษาอังกฤษ ในขณะที่ "
สมาชิกหมายเลข 8456819
นิยามคำว่า น่ารัก กับสวย ในสายตาฝรั่งเป็นยังไง
เหมือนในหัวข้อเลยค่ะ คือเราอยากรู้มากๆระหว่างคำว่า cute กับ pretty มันต่างกันมั้ยคะ เวลาฝรั่งทักมาชอบตอบกลับไฮไลท์ของเราว่า cute แต่ว่าในสิ่งที่เราเป็นคือเราก็ ฝ นะคะแต่อาจจะไม่มากแต่มันดูออกแต่ก็มีบา
สมาชิกหมายเลข 8368712
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า เพลิง ทับศัพท์ภาษาอังกฤษเขียนยังไงค่ะ
อยากรู้มาก