หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลให้หน่อยนะค่ะอยากรุ้ความหมายจริงๆไม่เก่งอังกฤษเลยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
I love you so much, but long a way very chang to nice. And i wanna away nice.
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ด่วน หาคนแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาอินเดีย รบกวนด้วยค่ะ
สวัสดีค่ะ ตอนนี้กำลังหาคนแปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาอินเดียค่ะ งานแปลเป็นบทสนทนาง่ายๆ ค่ะ ตัวอย่างค่ะ *We look forward to serving you again, sir. *We hope to welcome you again. *Could you pay at the Cas
สมาชิกหมายเลข 806245
very beautiful. กับ very much beautiful ความหมายต่างกันอย่างไรครับ
ผมว่าจะใช้แบบหลังในความหมายว่าสวยมากๆๆๆ แต่มีคนท้วงว่า ให้ใช้แบบแรกก็พอ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1000500
That’s Why You Go Away
https://youtu.be/0372W1yy1Xw Baby won't you tell me why there is sadness in your eyes I don't wanna say goodbye&
สมาชิกหมายเลข 7002300
ช่วยเรียบเรียงประโยคภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ
คุณครูต่างชาติจะกลับประเทศเขาแล้วเราเลยอยากเขียนการ์ดให้คุณครูแต่ไม่เก่งภาษาอังกฤษเท่าไหร่อยากให้ช่วยเรียบเรียงหน่อยค่ะ Thank you very much for teaching me and i hope we will meet again in possi
สมาชิกหมายเลข 4676189
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
อยากเก่งอังกฤษขึ้นอยากอ่านออกฟังออกพูดได้เขียนได้ต้องทำยังไง
คือเราเป็นคนที่อ่อนภาษาอังกฤษมากอ่านออกแต่แปลไม่ได้แปลออกแค่บางคำคำไหนยากๆก็อ่านไม่ออกพูดได้นิดหน่อยเขียนได้แต่ประโยคง่ายๆเวลาทำข้อสอบข้อเขียนภาษาอังกฤษคือเราไม่เขียนเลยเพราะเขียนไม่ได้ไม่รู้จะเขียนยั
สมาชิกหมายเลข 8296112
ภาษาอังกฤษ
I want you to be my boyfriend. I want you to be my girlfriend. แปลว่า ฉันอยากให้คุณมาเป็นแฟนฉัน เปลียนคำหน้าสุดกับหลังสุดยังไงให้ความหมายไม่
สมาชิกหมายเลข 3144954
เดินชมธรรมชาติทุ่งหญ้าที่ประเทศอังกฤษ บรรยากาศดีมากๆ walking at Grassland in England with very nice view
เดินชมธรรมชาติทุ่งหญ้าที่ประเทศอังกฤษ บรรยากาศดีมากๆ walking at Grassland in England with very nice view https://www.youtube.com/watch?v=i8Tr2W
สมาชิกหมายเลข 7261694
So Far Away - Carole Kings ... ความหมาย
...https://www.youtube.com/watch?v=UofYl3dataUYouTube / Uploaded by Carole King...So far away Doesn't anybody stay in one place anymor
tuk-tuk@korat
ถามคนที่เคยเล่น CM 2003-2004 (หรือช่วงเวลาประมาณนี้) มีใครใช้แผนนี้บ้างครับ
Formation: 3-4-3 กองหน้า กองกลาง กองหลัง ทุกตัวยืนเท่ากันในแต่ละตำแหน่ง กองหน้าเป็น striker ทั้ง 3 ตัว เน้นความเร็วสูง ยิงคม finishing ดี กองกลางตรงกลางใส่ตัวรับไปเลย 2 ตัว ปีกใส่ปีกหรือวิงแบ๊คความเร็
สมาชิกหมายเลข 1628586
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลให้หน่อยนะค่ะอยากรุ้ความหมายจริงๆไม่เก่งอังกฤษเลยค่ะ