胡亚东:我国东部沿海高铁全部实现盈利
ALL HIGH-SPEED RAILWAY LINES IN COSTAL REGIONS OF EASTERN CHINA ACHIEVE PROFITABILITY
เส้นทางรถไฟความเร็วสูง ทีมีในภาคตะวันออกของจีน
来源: 新华网 2015年03月06日 15:38:32
新华网北京3月6日电(记者齐中熙、于文静)全国政协委员、中国铁路总公司原副总经理胡亚东6日在政协经济界分组讨论时说,我国东部沿海地区高铁,包括京津城际、京沪、沪宁、沪杭、杭深、广深等全面实现盈利,且这些高铁能力已趋近饱和,未来将考虑在重点城市间建第二条、甚至第三条高铁。
Beijing-Tianjin, Beijing-Shanghai, Shanghai-Nanjing, Shanghai-Hangzhou, Hangzhou-Shenzhen, Guangzhou-Shenzhen achieve profitability and their capacity is on the verge of full use. In the future, a second or third HSR line between key cities is under consideration.
เส้นทาง เช่น ปักกิ่ง - เทียนจิน ปักกิ่ง - เซี่ยงไฮ้ ทำกำไร แล้ว มีการใช้งานเต็ม ร้อย ในอนาคต เมืองเหล่านี้กำลังจะสร้างเส้นทาง รถไฟความเร็วสูง เส้นที่ 2 และ เส้นที่ 3
สุดยอด
胡亚东介绍,2014年,中国高铁发送旅客达到9.08亿人次,同比增长35.1%。其中,京津城际高铁增长12%,京沪高铁增长26%,沪宁高铁增长12%,沪杭高铁增长32%,杭深高铁增长69%,广深高铁增长48%。
In 2014, the total HSR volume each 0.908 billion, with year-on-year growth of 35.1%. Among them, Tianjin-Beijing Line grows at 12%, Beijing-Shanghai 26%, Shanghai-Nanjing 12%, Hangzhou-Shanghai 32%, Hangzhou-Shenzhen 69%, Guangzhou-Shenzhen 48%.
ดูการเติมโต ของรายได้ เป็นเปอร์เซ็นได้
“京津、长三角、珠三角这三个区域的高铁线路能力已接近饱和。大家可能有这个感受,日常高铁的运能还说得过去,但一到节假日,这些高铁线路‘一票难求’的现象又出现了。”胡亚东说. During holidays, shortage of tickets of these lines comes back again.
他说,一般来说,一条高铁线路日均运行100对就基本饱和。但现在京津城际高铁最高每天运行108对,京沪113对,京广某些区段126对,沪杭某些区段108对,都已经超出。因此,要提早规划这三个地区未来的高铁建设,某些重点区段可能再建第二条、甚至第三条高铁,以满足日益增长的出行需求。108 pairs of HSR trains on Beijing-Tianjin, 113 on Beijing-Shanghai, 126 on Beijing-Guangzhou, 108 on Shanghai-Hangzhou, all exceed an HSR line's limit of 100 pairs.
政府工作报告提出,今年铁路投资要保持在8000亿元以上,新投产里程8000公里以上。对此,胡亚东表示完全认同。他建议,铁路投资,尤其是东部沿海这些高铁未来的投资,要大力吸收民间资本,在建设、运营的模式上要有创新,争取要地方“自建自养”,提高运营的透明度。In 2015, at least 8000 kilometres will be launched and more than 80 billion yuan on railway investment is guaranteed.
事实上,一些社会资本,包括外资已经盯上了中国东部地区高铁的盈利能力。目前在建的济(南)青(岛)高铁就是我国首条以地方投资为主的高速铁路,该条高铁不仅吸引了包括中国南车、中信等国内企业,也吸收了新加坡淡马锡等国际企业或财团的投资。Private and international investment has been attracted to Chinese HSR's probability.
“像京津城际、京沪高铁去年都实现了盈利,沪杭高铁在运营一年后就实现盈利,沪宁高铁在运营当年就实现盈利,这都是在考虑了折旧的情况下实现的。未来提高运营透明度,让投资者对盈利周期心中有数,应该能吸引社会资本投入到高铁建设中。”胡亚东说。
สวดยอด
รถไฟความเร็วสูงใช้เต็มทุกเส้นทางเตรียมสร้างเส้นทางที่ 2 และ เส้นทางที่ 3 ใครบอกว่ารถไฟความเร็วสูงไม่มึคนใช้
ALL HIGH-SPEED RAILWAY LINES IN COSTAL REGIONS OF EASTERN CHINA ACHIEVE PROFITABILITY
เส้นทางรถไฟความเร็วสูง ทีมีในภาคตะวันออกของจีน
来源: 新华网 2015年03月06日 15:38:32
新华网北京3月6日电(记者齐中熙、于文静)全国政协委员、中国铁路总公司原副总经理胡亚东6日在政协经济界分组讨论时说,我国东部沿海地区高铁,包括京津城际、京沪、沪宁、沪杭、杭深、广深等全面实现盈利,且这些高铁能力已趋近饱和,未来将考虑在重点城市间建第二条、甚至第三条高铁。
Beijing-Tianjin, Beijing-Shanghai, Shanghai-Nanjing, Shanghai-Hangzhou, Hangzhou-Shenzhen, Guangzhou-Shenzhen achieve profitability and their capacity is on the verge of full use. In the future, a second or third HSR line between key cities is under consideration.
เส้นทาง เช่น ปักกิ่ง - เทียนจิน ปักกิ่ง - เซี่ยงไฮ้ ทำกำไร แล้ว มีการใช้งานเต็ม ร้อย ในอนาคต เมืองเหล่านี้กำลังจะสร้างเส้นทาง รถไฟความเร็วสูง เส้นที่ 2 และ เส้นที่ 3
สุดยอด
胡亚东介绍,2014年,中国高铁发送旅客达到9.08亿人次,同比增长35.1%。其中,京津城际高铁增长12%,京沪高铁增长26%,沪宁高铁增长12%,沪杭高铁增长32%,杭深高铁增长69%,广深高铁增长48%。
In 2014, the total HSR volume each 0.908 billion, with year-on-year growth of 35.1%. Among them, Tianjin-Beijing Line grows at 12%, Beijing-Shanghai 26%, Shanghai-Nanjing 12%, Hangzhou-Shanghai 32%, Hangzhou-Shenzhen 69%, Guangzhou-Shenzhen 48%.
ดูการเติมโต ของรายได้ เป็นเปอร์เซ็นได้
“京津、长三角、珠三角这三个区域的高铁线路能力已接近饱和。大家可能有这个感受,日常高铁的运能还说得过去,但一到节假日,这些高铁线路‘一票难求’的现象又出现了。”胡亚东说. During holidays, shortage of tickets of these lines comes back again.
他说,一般来说,一条高铁线路日均运行100对就基本饱和。但现在京津城际高铁最高每天运行108对,京沪113对,京广某些区段126对,沪杭某些区段108对,都已经超出。因此,要提早规划这三个地区未来的高铁建设,某些重点区段可能再建第二条、甚至第三条高铁,以满足日益增长的出行需求。108 pairs of HSR trains on Beijing-Tianjin, 113 on Beijing-Shanghai, 126 on Beijing-Guangzhou, 108 on Shanghai-Hangzhou, all exceed an HSR line's limit of 100 pairs.
政府工作报告提出,今年铁路投资要保持在8000亿元以上,新投产里程8000公里以上。对此,胡亚东表示完全认同。他建议,铁路投资,尤其是东部沿海这些高铁未来的投资,要大力吸收民间资本,在建设、运营的模式上要有创新,争取要地方“自建自养”,提高运营的透明度。In 2015, at least 8000 kilometres will be launched and more than 80 billion yuan on railway investment is guaranteed.
事实上,一些社会资本,包括外资已经盯上了中国东部地区高铁的盈利能力。目前在建的济(南)青(岛)高铁就是我国首条以地方投资为主的高速铁路,该条高铁不仅吸引了包括中国南车、中信等国内企业,也吸收了新加坡淡马锡等国际企业或财团的投资。Private and international investment has been attracted to Chinese HSR's probability.
“像京津城际、京沪高铁去年都实现了盈利,沪杭高铁在运营一年后就实现盈利,沪宁高铁在运营当年就实现盈利,这都是在考虑了折旧的情况下实现的。未来提高运营透明度,让投资者对盈利周期心中有数,应该能吸引社会资本投入到高铁建设中。”胡亚东说。
สวดยอด