Ariana Grande พรีเมียร์เพลงใหม่ Adore ความหมายทำไมแรงจัง!!!

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

ซิงเกิ้ลนี้อาริพรีเมียร์ให้ฟังที่ The Honeymoon Tour รอบแรกนะ แล้วก็ปล่อยขายวันนี้ (3 มีนาคม) เป็นการร่วมงานครั้งที่สองกับ Cashmere Cat หลังจากทำเพลงด้วยกันมาแล้วในเพลง Be My Baby ซึ่งเป็นเพลงในอัลบั้ม My Everything เพลงนี้ก็ฟังง่ายติดหูเหมือนเดิม อย่าลืมอุดหนุนกันเยอะๆ นะจ้ะ

Boy  so  what's been on your mind
for me it's just you all the time
we don't need to go nowhere tonight
it's you and I, we'll be alright
Caz here we get to take our time
You, you're finer than some wine
We don't need to go nowhere tonight
It's you and I, we'll be alright
ที่รัก คิดอะไรอยู่เหรอคะ
สำหรับฉัน คิดถึงแต่คุณตลอดเลยนะ
คืนนี้ไม่ต้องออกไปไหนหรอกนะคะ
มีแค่คุณกับฉันก็พอแล้ว
เราจะใช้เวลาร่วมกันจริงๆ จังๆ สักที
คุณน่ากินกว่าไวน์ชั้นดีซะอีกนะ
คืนนี้ไม่ต้องออกไปไหนหรอกนะคะ
มีแค่คุณกับฉันก็พอแล้ว

I'll give you everything
I'll give you everything
You don't owe me anything
So are you ready, baby?
ฉันจะจัดหนักให้คุณทุกอย่าง
ไม่ต้องคิดว่าเป็นหนี้ฉันหรอก
พร้อมจะทำหรือยังคะที่รัก

You got me screaming,
my my my ma-ma my my
my my my ma-ma my my
and then I'm like, OH, your love
my my my my my
and then I'm like, OH, yeah yeah
cause you're what I adore
คุณทำให้ฉันต้องกรีดร้องว่า
โอ้ว โอ้ว โอ้ว...
และฉันก็ยิ่งหลงใหลในรักของคุณ
โ้อ้ว...โอ้ว...อู้ว...สุดยอดไปเลย
ฉันก็แบบ...Oh!...yeah yeah
เพราะคุณคือสิ่งที่ฉันรักจนแทบจะขาดใจตาย

After that, when you catch your breath
you look at me and say
love, are you real?
Just don't pretend you're just a friend
พอเราเสร็จกันแล้ว ตอนคุณเอาแต่หอบ
คุณมองมาที่ฉันแล้วถามว่า
ที่รัก เอาจริงดิ?
แค่เลิกแสร้างว่าเราเป็นเพื่อนกันสักทีเถอะค่ะ!

You got me screaming,
my my my ma-ma my my
my my my ma-ma my my
and then I'm like, OH, your love
my my my my my
and then I'm like, OH, yeah yeah
cause you're what I adore
คุณทำให้ฉันต้องกรีดร้องว่า
โอ้ว โอ้ว โอ้ว...
และฉันก็ยิ่งหลงใหลในรักของคุณ
โ้อ้ว...โอ้ว...อู้ว...สุดยอดไปเลย
ฉันก็แบบ...Oh!...yeah yeah
เพราะคุณคือสิ่งที่ฉันรักจนแทบจะขาดใจตาย

Just don't pretend you're just a friend
don't pretend you're just a friend
BOY
เลิกทำท่าว่าเราเป็นเพื่อนกันสักทีเถอะ
ที่รัก...

Trans : Fookierun
please take out with full credit

ปล. เจ้าของกระทู้ไม่รู้จะแปล my my my my ยังไงเลยแปลว่าโอ้ว เพราะมันเป็นเหมือนเสียงอุทานหรือเสียงครางอะ
น่าจะประมาณนี้หรือเปล่า? แบบแม่เจ้าโว้ยอะไรงี้ เคยดูในซีรีย์ต่างประเทศนะ (oh my...ไรงี้ แต่ไม่ใช่ omg)
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่