ตี๋เหรินเจี๋ย เทพนักสืบ ของสยามอินเตอร์บุ๊คสนุกไหมครับ

กระทู้คำถาม
อ่านตี๋เหรินเจี๋ย ของมติชนแล้ว สนุกดี แต่ว่าแอบเสียอรรถรสกับสำนวนแปลอยู่ไม่น้อย

ใครอ่านของสยามอินเตอร์บุ๊คแล้วบ้างครับ สนุกไหม? เป็นตี๋กงตอนหนุ่มหรือว่าตอนแก่? แล้วสำนวนแปลเป็นยังไงบ้าง เป็นในแนวทางอย่างที่คนอ่านนิยานจีนมาก่อนคุ้นเคยหรือเปล่า?
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 2
ของสยามอินเตอร์นี่เป็นตอนที่ตี๋เหรินเจี๋ยแก่แล้วค่ะ ในเรื่องจะไม่ใช่ตี๋เหรินเจี๋ยคนเดียวที่โดดเด่น มีตัวละครอื่นๆ อีกเยอะ เรื่องราวจะดราม่าและซับซ้อน เล่มแรกๆ ตี๋เหรินเจี๋ยจะมีบทน้อยหน่อย พอเล่ม 3-4 ก็เริ่มจัดเต็มละ ส่วนสำนวนแปลเราว่าดีเลยค่ะ อ่านสนุก เดาทางไม่ออก สรุปว่าชอบค่ะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่