คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
จขกท ต้องเข้าใจเรื่อง past participle/present participle รูปแบบที่ความหมายด้าน passive/active ก่อน เมื่อมาใช้ในรูป relative clause/phrase ความหมายดั้งเดิมก็คงอยู่ อย่าง ตย
1. Penalties related to removal มาจาก 1. Penalties [which are] related to removal [passive voice]
2. Penalties relating to vessels and aircraft = Penalties [which are] relating to vessels and aircraft [active หมายถึง penalties เป็นตัวทำกิริยา relate
ความหมายโดยรวมไม่ต่างกัน ต่างก็อยู่ที่ว่า คนเขียนต้องการเน้น passive หรือ active voice เท่านั้น
ปล. ไหนๆแล้วขอถามอีกนิด ทำไม เค้าถึงใช้คำว่า material online คะ ทำไมไม่ใช่ online material
มันเป็นคำย่อมาจาก material [which is available] online
ทำไมไม่ใช่ online material ..... จะใช้ก็ได้ ขึ้นอยู่กับผู้ใช้ แต่ที่ไม่ใช่ เพราะเขาต้องการเน้น online มากกว่า ส่วน คำว่า online material มันไม่เน้น online เหมือนกรณีแรก
It is good that you post a thought-provoking question. It is good for my brain as I am getting old now, need to exercise my brain occasionally. 555
1. Penalties related to removal มาจาก 1. Penalties [which are] related to removal [passive voice]
2. Penalties relating to vessels and aircraft = Penalties [which are] relating to vessels and aircraft [active หมายถึง penalties เป็นตัวทำกิริยา relate
ความหมายโดยรวมไม่ต่างกัน ต่างก็อยู่ที่ว่า คนเขียนต้องการเน้น passive หรือ active voice เท่านั้น
ปล. ไหนๆแล้วขอถามอีกนิด ทำไม เค้าถึงใช้คำว่า material online คะ ทำไมไม่ใช่ online material
มันเป็นคำย่อมาจาก material [which is available] online
ทำไมไม่ใช่ online material ..... จะใช้ก็ได้ ขึ้นอยู่กับผู้ใช้ แต่ที่ไม่ใช่ เพราะเขาต้องการเน้น online มากกว่า ส่วน คำว่า online material มันไม่เน้น online เหมือนกรณีแรก
It is good that you post a thought-provoking question. It is good for my brain as I am getting old now, need to exercise my brain occasionally. 555
แสดงความคิดเห็น
ช่วยอธิบายเรื่องการใช้ related to กับ relating to ให้หน่อยค่ะ
ตอนแรกเคยเข้าใจแล้วนะคะ แต่พอหาอ่านเพิ่มไปเรื่อยๆยิ่งงง
ลองดูอันนี้นะคะ
1. Penalties related to removal
2. Penalties relating to vessels and aircraft
ที่มา http://www.law.cornell.edu/uscode/text/8/1253
3.Exemptions and definitions related to the exceptions for banks from the definition of broker
http://www.ecfr.gov/cgi-bin/text-idx?node=17:4.0.1.1.7&rgn=div5
4.Limitations on liability relating to material online
http://www.law.cornell.edu/uscode/text/17/512
เคยถามเพื่อนฝรั่ง เค้าบอกใช้แทนกันได้ แต่เราว่ามันไม่น่าจะใช้แทนกันได้นะคะ
เท่าที่เราอ่านมามันไม่ไช่แค่แตกต่างเรื่อง form แต่มันจะแตกต่างเรื่องความหมายด้วย
ช่วยชี้แนะด้วยค่ะ ขอบคุณค่ะ
ปล. ไหนๆแล้วขอถามอีกนิด ทำไม เค้าถึงใช้คำว่า material online คะ ทำไมไม่ใช่ online material