หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
"แค่รู้จักก็ขาดทุน" รบกวนประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษด้วยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
สำหรับคนบางคน "แค่รู้จักก็ขาดทุน" ประโยคนี้ถ้าทำเป็นภาษาอังกฤษเราไม่รู้จะใช้ประมาณไหน รบกวนผู้เชี่ยวชาญแนะนำด้วยนะคะ ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
After 32 hours of ..., they were totally exhausted. ควรใช้คำว่า travel หรือ traveling ครับ?
พอดีไปเจอข้อสอบข้อนึงในการสอบภาษาอังกฤษมา ถาม chat GPT แล้วมันตอบว่า ถูกทั้งสองข้อ เพราะ travel ก็เป็นคำนามได้ และ travel นิยมใช้มากกว่า แต่คนที่เค้าเถียงกับผมเค้าก็โชว์ chat GPT ของเค้าให้ดูเหมือนก
สมาชิกหมายเลข 8515078
วิธี prompt Wandee AI เพื่อฝึกภาษาอังกฤษ
เปลี่ยน setting เป็นภาษาอังกฤษ 1. ถามหาแนวทางสำหรับฝึกด้วยตัวเอง: Please provide me step by step how to practice English. 2. จำลองการสนทนาในสถานการณ์ต่างๆ, ตัวอย่างสถานการณ์ในร้าน pizza: You are pizza
Level Zero
ทุกคนมีคำแนะนำสำหรับคนที่ยังไม่ค่อยจริงจังกับชีวิตไหมคะ (ประโยคฮีลใจ หรือคำคมอะไรก็ได้ค่ะ)
เราอายุ 25 ปีแล้ว แต่รู้สีกว่าเราไม่มีอะไรที่ชอบทำเป็นชิ้นเป็นอันสักที เป้าหมายและจุดประสงค์ไม่ค่อยชัดเลยไม่รู้จะไปทิศทางไหน เลยทำอะไรไม่สุดและยังไม่จริงจังสักเท่าไหร่ งานที่ทำอยู่ก็เป็นงานที่ทำอะไรซ้
สมาชิกหมายเลข 8469387
ขอความกรุณาช่วยคิดสูตรนับจำนวนแบบสองเงื่อนไขหน่อยครับ
สวัสดีครับ สมมติผมมีตารางผลการเรียนนักเรียนแบบนี้ ด้านบนเป็นรายชื่อวิชา ด้านซ้ายเป็นรายชื่อนักเรียน ผมต้องการสร้างสูตรที่สามารถนับว่า วิชาใดๆ มีคนได้เกรดใดๆ จำนวนกี่คน เช่น วิชาภาษาอังกฤษ มีคนไ
สมาชิกหมายเลข 863373
ไม่เข้าใจประโยคตอนจบของหนังต่างประเทศ (ภาษาอังกฤษ)
คือผมไม่เข้าใจตอนจบของหนังหลายๆเรื่องมักจะมีเขียนว่า " the making and authorized distribution of this film supported over 13000 jobs and involved hundreds of thousands of work hours " ผมพอ
GreattSiam
ช่วยทำเป็นประโยคภาษาอังกฤษให้หน่อยค๊า
ตามหัวข้อเลยจ้า... ประโยคนี้เขียนเป็นภาษาอังกฤษยังไงอ่ะค่ะ ช่วยหน่อยเน้อ >< คุณพร้อมไหมที่จะได้ยินเสียงของฉันตลอดชีวิต ? คุณพร้อมไหมที่จะต้องเห็นหน้าฉันทุกวันจนแก่ชรา ? คุณพร้อมไหมที่จะต้องนั่ง
สมาชิกหมายเลข 790175
อยากเก่งอังกฤษขึ้นอยากอ่านออกฟังออกพูดได้เขียนได้ต้องทำยังไง
คือเราเป็นคนที่อ่อนภาษาอังกฤษมากอ่านออกแต่แปลไม่ได้แปลออกแค่บางคำคำไหนยากๆก็อ่านไม่ออกพูดได้นิดหน่อยเขียนได้แต่ประโยคง่ายๆเวลาทำข้อสอบข้อเขียนภาษาอังกฤษคือเราไม่เขียนเลยเพราะเขียนไม่ได้ไม่รู้จะเขียนยั
สมาชิกหมายเลข 8296112
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
ช่วยแปลประโยคนี้จาก ไทย เป็น อังกฤษ ให้หน่อยค่ะ
คือเราชื่นชอบคนๆหนึ่งอยู่ แล้วก็อยากนำรูปเค้ามาทำเป็นเคสโทรศัพท์มือถือ ก็เลยอยากจะขออนุญาตเค้าก่อนค่ะ นี้คือประโยคภาษาไทยค่ะ สวัสดี คุณ ---- จะเป็นอะไรไหม ถ้าฉันจะขอนำรูปนี้ มาทำเป็นเคสโทรศัพท์มือถ
สมาชิกหมายเลข 2755382
ประโยคปฏิเสธ สามารนำมาทำเป็นรูปประโยค Passive Voice ได้หรือไม่ครับ???
ประโยคปฏิเสธ สามารนำมาทำเป็นรูปประโยค Passive Voice ได้หรือไม่ครับ???
หากหยุดคิด ชีวิตก็ไม่แตกต่าง
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
"แค่รู้จักก็ขาดทุน" รบกวนประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษด้วยค่ะ