ไม่เข้าใจประโยคตอนจบของหนังต่างประเทศ (ภาษาอังกฤษ)

กระทู้คำถาม
คือผมไม่เข้าใจตอนจบของหนังหลายๆเรื่องมักจะมีเขียนว่า

" the making and authorized distribution of this film supported over 13000 jobs and involved hundreds of thousands of work hours "

ผมพอทราบความหมายของแต่ละคำ แต่พอแปลออกมาแล้วงงมากเลยครับ
รบกวนผู้เชี่ยวชาญทีครับ

ขอบคุณครับ
แสดงความคิดเห็น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ  ภาษาอังกฤษ ภาพยนตร์
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่