ช่วงนี้พอมีเวลาว่าง จะนำเอกสารไปแปลและรับรองที่กรมการกงสุลหนะครับ เป็นเอกสารสำหรับใช้ขอ Visa Tier4 UK ครับ
จะรบกวนสอบถามข้อมูลนิดนึงครับ
1. แถวกงศุลมีร้านแปลรึเปล่าครับ แนะนำหน่อยครับ อยู่ตรงไหนบริเวณกงสุลและราคาเท่าไหร่ (แปลสูติบัตร) คือผมมีฉบับที่ผมแปลเองแล้วแต่ไม่มั่นใจว่าจะถูกต้องมั้ย อีกอย่างคือผมเห็นมันให้ลงชื่อคนแปลด้วย ก็เลยกังวลว่าถ้าเกิดแปลเองเซ็นเอง จะมีปัญหาเอกสารตอนขอวีซ่ามั้ย
2. ค่ารับรองเอกสารของกงสุลอยู่ราคาเท่าไหร่ครับ ยัง200บาท อยู่รึเปล่าครับ และกี่วันได้ครับ สามารถให้ส่งไปรษณีย์ได้มั้ยครับ (เสียเงินเพิ่มมั้ย) ผมอยู่ กทม.
3. ทะเบียนบ้านไม่ต้องแปลใช่มั้ยครับ
4. เอกสารที่นำไปรับรอง มีอายุรึเปล่าครับ เช่น หมดอายุ1ปี 2ปี อะไรเงี้ยครับ
5. ถามนอกเรื่อง เรื่องเอกสาร Sponsor Letter ซึ่งที่บ้านยืนยันว่าจะเป็นผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นในต่างประเทศ ผมสามารถพิมพ์ แล้วไปลงวันที่ ทีหลังได้มั้ยครับ กลัวแบบเดี๋ยวพิมพ์ไว้ล่วงหน้า แล้วเอกสารจะหมดอายุ หรือหมดความน่าเชื่อถือ
ขอบคุณครับ
*แก้คำผิด
สอบถามแปลเอกสารและรับรองเอกสารที่กงสุล ใช้ขอ Visa Tier4 UK
จะรบกวนสอบถามข้อมูลนิดนึงครับ
1. แถวกงศุลมีร้านแปลรึเปล่าครับ แนะนำหน่อยครับ อยู่ตรงไหนบริเวณกงสุลและราคาเท่าไหร่ (แปลสูติบัตร) คือผมมีฉบับที่ผมแปลเองแล้วแต่ไม่มั่นใจว่าจะถูกต้องมั้ย อีกอย่างคือผมเห็นมันให้ลงชื่อคนแปลด้วย ก็เลยกังวลว่าถ้าเกิดแปลเองเซ็นเอง จะมีปัญหาเอกสารตอนขอวีซ่ามั้ย
2. ค่ารับรองเอกสารของกงสุลอยู่ราคาเท่าไหร่ครับ ยัง200บาท อยู่รึเปล่าครับ และกี่วันได้ครับ สามารถให้ส่งไปรษณีย์ได้มั้ยครับ (เสียเงินเพิ่มมั้ย) ผมอยู่ กทม.
3. ทะเบียนบ้านไม่ต้องแปลใช่มั้ยครับ
4. เอกสารที่นำไปรับรอง มีอายุรึเปล่าครับ เช่น หมดอายุ1ปี 2ปี อะไรเงี้ยครับ
5. ถามนอกเรื่อง เรื่องเอกสาร Sponsor Letter ซึ่งที่บ้านยืนยันว่าจะเป็นผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นในต่างประเทศ ผมสามารถพิมพ์ แล้วไปลงวันที่ ทีหลังได้มั้ยครับ กลัวแบบเดี๋ยวพิมพ์ไว้ล่วงหน้า แล้วเอกสารจะหมดอายุ หรือหมดความน่าเชื่อถือ
ขอบคุณครับ
*แก้คำผิด