หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ผู้หญิงคนหนึ่ง ส่งคำสั้นๆมาให้ผมว่า it was always you
กระทู้คำถาม
เพลงสากล
เพลง
วงดนตรี
พอหาดูปรากฏว่าเป็นเพลงของmaroon 5 ที่พึ่งออกมาใหม่
ปัญหาคือว่า ผมไม่เก่งภาษาเอาซ่ะเลย แปลไม่ออกครับ วานพี่ๆเพื่อนๆนี้แหละ แปลคร่าวๆก็ยังดี เพราะมันเป็นข้อความแรก ของคนที่ไม่คุยกัน มา 2 ปี ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สำนวนที่ว่า You'll always be my favorite "what if" แปลว่าอะไรหรอคะ
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ อยากทราบความหมายของประโยคที่ว่า You"ll always be my favorite "what if". ค่า Search หาใน google แล้วยังไม่เข้าใจเลยค่ะ รบกวนเพื่อนๆ พี่ๆ น้องๆ ไขข้อข้องใจด้วยค่า ข
utfang
❤ 99 ประโยคบอก “ รั ก ” เป็นภาษาอังกฤษ ❤
ที่มา: https://talk-american.com/english-tips/99-i-love-you/ ใกล้วันวาเลนไทน์เข้ามาทุกทีแล้ว ได้เตรียมคำหวานๆ ซึ้งๆ ไว้ให้หวานใจของตัวเองหรือยังคะ?! ถ้ายัง ... นี้เลยค่ะ หลิงๆจัด 99 ประโยคบอก &ldquo
มิสหลิงๆ
alway and always กับ sometime and sometimes ยังไง??????
ลองเสริชดูแล้วเจอกับบางกระทู้ บ้างก็บอกว่าภาษาอังกฤษ alway and sometime เพราะ alway and sometime มี s เสมอ บ้างก็ว่า alway and sometime มีความหมาย สรุปยังไง???? มีไหมคำพวกนี้ ถ้ามีแปลว่าอะไร
สตาร์บัคส์
I'm always กับ I always นี่ใช้ต่างกันยังไงคะ? คืออยากรู้มาก ใครรู้ช่วยตอบที plz
ตามข้างบนเลยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 1755979
อยากทราบที่มาของแคปชั่น It’s you, it’s always you
คนไม่มีปัญหา
ถามคนที่พูดภาษาอังกฤษเก่งอ่ะค่ะ ช่วยหน่อยนะค่ะT T
ช่วยแปลให้หน่อยนะค่ะ Asked whether she was happy to be taken on the title of first lady, Mamie Eisenhower answered without hesitation, "what american woman wouldn't want her husband to be the pr
สมาชิกหมายเลข 1054117
ช่วยแปลประโยคภาษาอังกฤษนี้ให้หน่อยค่ะ
เราคุยกับชาวต่างชาติมาระยะหนึ่ง เป็นเพื่อนกัน ทางแชทค่ะ แต่จริงๆก็ชอบเขาแหละแต่เราไม่เคยบอก ไม่อยากคิดไปไกลกว่านี้ เพราะที่คุยกันทุกวันนี้ในแบบเพื่อนก็มีความสุขดี กลัวบอกแล้วทุกอย่างจะเปลี่ยน รอบแรก
สมาชิกหมายเลข 2040682
ประโยคนี้ ในเพลง Mess Is Mine แปลว่าอะไรครับ
ผมฟังเพลงมาครับที่มีไม่เข้าใจความหมายว่าหมายถึงอะไรกันแน่ จากเพลง Mess Is Mine ครับ Talking like we used to do It was always me and you Shaping up and shipping
สมาชิกหมายเลข 5669778
maroon 5 /maps
ใครที่มีความสามารถทั่งเก่งและไม่เก่งขอความช่วยแปลคำอ่านของเพลงนี้ให้หน่อยค่ะอยากร้องเป็นมากๆๆๆ I miss the taste of a sweeter life I miss the conversation I'm searching for a song tonight I'm changing
สมาชิกหมายเลข 1257216
Always On Your Side - Sheryl Crow ft. Sting ... ความหมาย
https://www.youtube.com/watch?v=FseuxxcTlvA YouTube / Uploaded by SherylCrowVEVO My yesterdays are all boxed up and neatly put away But every now and then you come to mind Cause you were alway
tuk-tuk@korat
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
เพลงสากล
เพลง
วงดนตรี
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ผู้หญิงคนหนึ่ง ส่งคำสั้นๆมาให้ผมว่า it was always you
ปัญหาคือว่า ผมไม่เก่งภาษาเอาซ่ะเลย แปลไม่ออกครับ วานพี่ๆเพื่อนๆนี้แหละ แปลคร่าวๆก็ยังดี เพราะมันเป็นข้อความแรก ของคนที่ไม่คุยกัน มา 2 ปี ขอบคุณครับ