หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถามภาษาจีนครับ
กระทู้คำถาม
การศึกษา
ภาษาจีน
นักแปล
กำลังอ่านเอกสารวิจัย พูดถึงสถานที่ในจีน แต่หาไม่เจอว่า มันคือ หมุ่บ้าน เมือง เขต ฯลฯ อะไรยังไง
คือ ชื่อลงท้ายด้วย zhen กับ xiang
ลงท้ายด้วยสองคำนี้ คืออะไรครับ มันแปลว่าอะไร ... หมู่บ้าน ???
ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แปลเอกสารเพื่อใช้ในราชการอย่างไร?
ตอนนี้กำลังเรียนอยู๋ครับ แต่ถูกส่งมาทำวิจัยที่ญี่ปุ่น พอดีมีเอกสารภาษาอังกฤษที่ต้องแปลให้เป็นภาษาไทย เพื่อใช้กับหน่วยงานทางราชการที่ต่างประเทศครับ เหมือนเอกสารที่แปลแล้วต้องมีการรับรองความถูกต้องด้วย
สมาชิกหมายเลข 6220999
แซนด์บ็อกซ์คริปโต vs เบี้ยกุดชุม: บทเรียน 20 ปี สกุลเงินทางเลือก รอดหรือร่วง?
ความท้าทายคริปโตในภูเก็ต ควบคุมการใช้งานยากกว่าเพราะเป็นพื้นที่ท่องเที่ยว มูลค่าผันผวนและแลกเปลี่ยนได้ทั่วโลก ต้องการระบบกำกับดูแลที่ซับซ้อนกว่า และมีความเสี่ยงด้านไซเบอร์และการฟอก
parn 256
การขอทะเบียนบ้านใหม่ และมิเตอร์ไฟฟ้า
รบกวนสอบถามค่ะ -เรากำลังสร้างบ้านใหม่ชั้นเดียวที่ต่างจังหวัดนอกเขตเทศบาลอยากขอทะเบียนบ้านใหม่ และมิเตอร์ไฟฟ้า ต้องทำอย่างไรบ้าง -ต้องใช้เอกสารแบบแปลนก่อสร้างอาคารที่เขียนโดนสถาปนิค/วิศวะกรไหม หรือสามา
สมาชิกหมายเลข 3368636
รบกวนแปลชื่อภาษาจีนให้หน่อยค่ะ เราอ่านได้แต่ไม่รู้ความหมาย TT
刘凝熙 Liúníngxī อยากรู้ว่าแปลว่าอะไรค่ะ หาคำตอบมาสองสามวันแล้วยังหาไม่ได้เลยใครรู้ช่วยหน่อยค่ะ TT
สมาชิกหมายเลข 8571029
สอบถามเรื่องนิติบุคคลที่มาพร้อมกับโครงการ
สอบถามเรื่องนิติบุคคลที่มาพร้อมกับโครงการค่ะ พอดีว่า หลังจากซื้อบ้านมาได้1ปี เริ่มมีคนเข้าอยู่บ้างแล้ว นิติบุคคล ทำพวกงานเอกสาร ปั่นจักรยานดูโครงการ แจ้งข่าวสารโครงการ แต่พวกข้อห้ามต่างๆ ห
สมาชิกหมายเลข 7727517
ถ้าจะเรียนภาษาจีนเพื่อให้อ่านป้ายร้าน/ป้ายถนน/ชื่อเมนูอาหาร ฯลฯ ออก จะใช้เวลานานมั้ยครับ
เอาแค่นี้น่ะครับ ไม่ได้ต้องการขนาดเอาไปใช้ทำงาน สื่อสารธุรกิจ หรือไปอ่านหนังสือวรรณกรรมจีน ฯลฯ แต่ต้องการไว้เวลาไปเที่ยวเมืองจีน หรือไต้หวัน ก็สามารถ อ่านป้ายถนนหนทาง อ่านป้ายร้านค้า ป้าย
สมาชิกหมายเลข 7572607
มีใครเคยไปจีนคนเดียวแล้วไม่ได้ภาษาจีนไหมคะ?
สวัสดีค่ะเราเคยบินไปเรียนต่อประเทศจีนคนเดียว ตอนนั้นเรายังพูดจีนไม่คล่องสื่อสารไม่ได้ เเต่มีhskระดับ3 เราบินไปจีนโดยใช้สายการบินเซินเจิ้นแอร์ไลน์ค่ะ พนังงานต้อนรับบนเครื่องใช้ภาษาจีนเป็นภาษาหลัก
สมาชิกหมายเลข 7792734
ใครชอบฟังเพลงจีนตามข้าพเจ้ามาาาาาาา!!!!
นี่เป็นเพลงที่เราฟังเป็นประจำ และคิดว่า เฮ้ยยย..เพราะดี! แถมเนื้อหาก็ยังดี เลยอยากจะเอามาแชร์ ก็มีทั้ง เพลงเก่าๆ และ เพลงใหม่ ทั้งเพลงของศฺลปิน จีน และ ไต้หวัน *ปกติแล้วเพื่อนๆฟังและดาวน์โหลดเพลงจีน
FanBingbin9
ตามหาหนังสือนิยายจีนค่ะ(จำไม่ได้ว่าคนไทยแต่งหรือเป็นนิยายแปล)
ตามหัวข้อเลยค่ะ เคยอ่านเมื่อหลายปีก่อนเพราะเพื่อนเอามาให้อ่านตอนนั้น อยากกลับไปอ่านอีกแต่จำชื่อเรื่องไม่ได้ จำได้แต่เนื้อเรื่อง พอกลับไปถามเพื่อนก็หาไม่เจอแล้วเพราะมันเก่ามาก กระดาษกรอบหมดแล้วไม่รู้ปล
สมาชิกหมายเลข 7215260
สอบถามหน่อยครับว่าชื่อเมืองในสามก๊กแต่ละเมืองอ่านอย่างไรครับ
เล่นในเกม ROTK แล้วมาเทียบกับนิยายแล้วสงสัยว่าแต่ละเมืองคือเมืองอะไรครับ วานคนที่รู้ช่วยเติมทั้งแบบจีนกลางและในนิยายที่แปลไทยครับ An Ding Bei Hai Bei Ping Chai Sang Chang An Chang Sha Chen Liu Cheng
สมาชิกหมายเลข 1953012
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การศึกษา
ภาษาจีน
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถามภาษาจีนครับ
คือ ชื่อลงท้ายด้วย zhen กับ xiang
ลงท้ายด้วยสองคำนี้ คืออะไรครับ มันแปลว่าอะไร ... หมู่บ้าน ???
ขอบคุณครับ