[CR] 47 Ronin อารมณ์เหมือน ตำนานสมเด็จพระนเรศวรตอนที่...

47 Ronin อารมณ์เหมือน ตำนานสมเด็จพระนเรศวรตอนที่พูดภาษาอังกฤษทั้งเรื่อง
ซึ่งไม่มี เพราะถ้ามีก็จะได้อารมณ์เดียวกัน คนไทยดูคงมีเงิบไม่น้อย

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

แบบนี้ถึงจะProduction ดีอย่างไร มันก็แหม่งๆนะครับ
เรื่องเกิดในญี่ปุ่น ไค(คีอานูรีฟ)ก็เกิดและโตในญี่ปุ่น

ที่ถูก ทุกคนเป็นธรรมชาติพูดญี่ปุ่น มีเพียงคีอานูรีฟเท่านั้นแหล่ะที่ต้องฝึกพูดภาษาญี่ปุ่น
นี่กลายเป็นทุกคนฝึกพูดภาษาอังกฤษหมดเลย ต่อให้สำเนียงดี แต่จั๊กจี้หัวใจ > <"


เยี่ยม
ตัวอย่างที่ดีก็อย่าง The Last Samurai เขาก็พูดภาษาบ้านเขาเลย
ส่วนอีตาทอม ก็ต้องเรียนรู้ภาษาบ้านเขาแบบคนพลัดถิ่น ถูกแล้ว ไม่ขัดกับการรับรู้ของคนทั่วไป

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

* เข้ามาดู
ในส่วนของหนัง 47 Ronin 2013
หนังจะออกแนวหมองหม่น อดทน เคร่งขรึม ซีเรียสจริงจัง
โปรดักชั่นดี ยิ่งใหญ่อลังการภาพสวย
แต่ดูจบแล้วบอกได้เลยว่า ไม่สนุกครับ ^^"




** Facepalm
ไหนๆพูดประเด็นเรื่องภาษาแล้ว
เดี๋ยวนี้เกิดอะไรขึ้นกับการพากย์หนังครับ

ยกตัวอย่างเรื่อง The Wolverine [2013]
ทำไมไม่ปล่อยเสียงให้คนญี่ปุ่นพูดญี่ปุ่นเอง แล้วขึ้น Thai Subtitle แบบสมัยก่อน
แถมพากษ์ญี่ปุ่นทับลงไปอย่างกับเด็กอ่านหนังสือมานะมานีให้ผู้ปกครองฟัง
เหมือนรถไฟที่วิ่งความเร็วสม่ำเสมอมาก จังหวะเดียว =__="


ล่าสุดเรื่อง RUNNER RUNNER
ผมดูไม่จบอ่ะครับ พากษ์เหมือนไม่ได้ผ่านการCastingเสียง มายังนั้นแหล่ะ


เกิดอะไรขึ้นกับวงการนักพากษ์ฤา?  0.0!
ชื่อสินค้า:   47 Ronin
คะแนน:     
**CR - Consumer Review : ผู้เขียนรีวิวนี้เป็นผู้ซื้อสินค้าหรือเสียค่าบริการเอง ไม่มีผู้สนับสนุนให้สินค้าหรือบริการฟรี และผู้เขียนรีวิวไม่ได้รับสิ่งตอบแทนในการเขียนรีวิว
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่