ยกตัวอย่างประโยคนี้นะคะ
When
human beings first bagan to travel from place to place they learned that certain landmarks never changed.
ประโยคนี้เราแปลว่า"เมื่อมนุษย์เป็นชาติแรก เริ่มต้นเดินทางจากที่หนึ่งไปสู่อีกที่หนึ่ง โดยพวกเขาเรียนรู้ว่าสถานที่สำคัญนั้นไม่เปลี่ยนแปลงแน่นอน" คือเราแปลมั่วๆนะคะ แล้วตอนแรกก็คิดว่า beings มันเป็น V รึปล่าวหรือเป็นอะไร แต่Ving มันจะเติมsได้ไว นั่นแหละค่ะที่เรางง
แล้วเราก็ไปถามครูฝรั่ง เค้าบอกว่ามันคือ noun ก็คือ Human beings เราก็เลยอยากทราบว่า human beings นั้นแปลว่าอะไร?

แล้วในการแปลประโยค เรามีเทคนิคการแปลยังไงเหรอคะ บางที เจอ ประธาน ที่เป็นคำหลายชนิดมารวมกัน หรือ N+N ก็งงอยู่อ่ะค่ะ
------
ขอถามอีกเรื่องนะคะ เรื่องerror คือเราไม่ค่อยเข้าใจ past participle กับ present participleน่ะค่ะ
คือ past -ed nounที่อยู่คู่กะตัวนี้ต้องถูกทำเท่านั้นแหละคะ แล้วแปลยังไงถึงจะถูก
กับ present -ing Noun ที่อยู่คู่กะตัวนี้ต้องทำกิรยาเองเหรอคะ ช่วยอธิบายทีนะคะ ขอบคุณมากๆค่ะ
ยกตัวอย่างประโยคนะคะ
Increased contraceptive use caused a decline of the number of abortions performed worldwide from 1995 to 2003
ที่ขีดเส้น แปลว่า การใช้ยาคุมกำเนิดเพิ่มขึ้น รึปล่าวคะ แล้วมันถูกกระทำยังไงคะ คือไม่เข้าใจจริงๆ ที่เติม ed แล้ว Vแท้คือ อะไรคะ แล้ว performed จะแปลได้ว่าอะไร
ขอบคุณมากๆค่ะ คือเราถามยาวจริงๆ แล้วเราพิมพ์ไม่ค่อยรู้เรื่อง
สรุปปัญหาของเรานะคะ คือ ไม่เข้าใจเวลาที่จะแปล คำหลายๆคำมารวมกัน อ่ะค่ะ คือเราเข้าใจแค่เวลาแปล ต้องแปล N ก่อน ช่วยทีนะคะ ช่วงนี้จะสอบแล้ว กำลังพยายาม ทำความเข้าใจกับ reading ค่ะ ไม่ชอบเอามากๆเลย




ใครที่เก่งแกรมม่าช่วยทีค่ะ สงสัยเรื่องประโยคและการแปล
When human beings first bagan to travel from place to place they learned that certain landmarks never changed.
ประโยคนี้เราแปลว่า"เมื่อมนุษย์เป็นชาติแรก เริ่มต้นเดินทางจากที่หนึ่งไปสู่อีกที่หนึ่ง โดยพวกเขาเรียนรู้ว่าสถานที่สำคัญนั้นไม่เปลี่ยนแปลงแน่นอน" คือเราแปลมั่วๆนะคะ แล้วตอนแรกก็คิดว่า beings มันเป็น V รึปล่าวหรือเป็นอะไร แต่Ving มันจะเติมsได้ไว นั่นแหละค่ะที่เรางง
แล้วเราก็ไปถามครูฝรั่ง เค้าบอกว่ามันคือ noun ก็คือ Human beings เราก็เลยอยากทราบว่า human beings นั้นแปลว่าอะไร?
------
ขอถามอีกเรื่องนะคะ เรื่องerror คือเราไม่ค่อยเข้าใจ past participle กับ present participleน่ะค่ะ
คือ past -ed nounที่อยู่คู่กะตัวนี้ต้องถูกทำเท่านั้นแหละคะ แล้วแปลยังไงถึงจะถูก
กับ present -ing Noun ที่อยู่คู่กะตัวนี้ต้องทำกิรยาเองเหรอคะ ช่วยอธิบายทีนะคะ ขอบคุณมากๆค่ะ
ยกตัวอย่างประโยคนะคะ
Increased contraceptive use caused a decline of the number of abortions performed worldwide from 1995 to 2003
ที่ขีดเส้น แปลว่า การใช้ยาคุมกำเนิดเพิ่มขึ้น รึปล่าวคะ แล้วมันถูกกระทำยังไงคะ คือไม่เข้าใจจริงๆ ที่เติม ed แล้ว Vแท้คือ อะไรคะ แล้ว performed จะแปลได้ว่าอะไร
ขอบคุณมากๆค่ะ คือเราถามยาวจริงๆ แล้วเราพิมพ์ไม่ค่อยรู้เรื่อง
สรุปปัญหาของเรานะคะ คือ ไม่เข้าใจเวลาที่จะแปล คำหลายๆคำมารวมกัน อ่ะค่ะ คือเราเข้าใจแค่เวลาแปล ต้องแปล N ก่อน ช่วยทีนะคะ ช่วงนี้จะสอบแล้ว กำลังพยายาม ทำความเข้าใจกับ reading ค่ะ ไม่ชอบเอามากๆเลย