มีเพื่อนฝรั่งถามมาว่าบทกวีเหล่านี้มีความหมายว่าอะไร เจ้าของกระทู้ก็ภาษาอังกฤษแข็งแรงซะเหลือเกิน. รบกวนท่านที่มีความสามารถด้านภาษาช่วยหน่อยเถอะนะคะ
1. อนิจจาน่าเสียดายฉันทำชีวิตหายเสียครึ่งหนึ่ง
ส่วนที่สูญเสียนั้นลึกซึ้งคือน้ำผึ้งบุปผาลดามาลย์
2. อดข้าวดอกนะเจ้าชีวาวาย. ไม่ตายหรอกเพราะอดสเน่หา
3. แล้วสอนว่าอย่าไว้ใจมนุษย์มันสิ้นสุดลึกล้ำเหลือกำหนด
ถึงเถาวัลย์พันเกี่ยวที่เลี้ยวลดก็ไม่คดเหมือนหนึ่งน้ำใจคน
รบกวนด้วยนะคะและกราบขอบคุณล่วงหน้าสำหรับท่านที่ช่วยเหลือและแวะมาเยือนกระทู้นี้นะคะ
@@@ รบกวนช่วยแปลบทกวีดังๆของไทยเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยได้มั้ยคะ @@@
1. อนิจจาน่าเสียดายฉันทำชีวิตหายเสียครึ่งหนึ่ง
ส่วนที่สูญเสียนั้นลึกซึ้งคือน้ำผึ้งบุปผาลดามาลย์
2. อดข้าวดอกนะเจ้าชีวาวาย. ไม่ตายหรอกเพราะอดสเน่หา
3. แล้วสอนว่าอย่าไว้ใจมนุษย์มันสิ้นสุดลึกล้ำเหลือกำหนด
ถึงเถาวัลย์พันเกี่ยวที่เลี้ยวลดก็ไม่คดเหมือนหนึ่งน้ำใจคน
รบกวนด้วยนะคะและกราบขอบคุณล่วงหน้าสำหรับท่านที่ช่วยเหลือและแวะมาเยือนกระทู้นี้นะคะ