อยากสอบถาม "คำสั่งแต่งตั้ง" ในหนังสือราชการ ภาษาอังกฤษเราใช้คำว่าอะไรหรือคะ

คำถามตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ พอดีต้องเขียนหนังสือราชการเป็นภาษาอังกฤษ แต่ไม่แน่ใจว่า เราต้องใช้คำว่าอะไรหรือคะ อย่างคำสั่งราชการ เราใช้ officer command จะได้ไหมคะ แล้ว ขอส่งคำสั่งแต่งตั้งคณะทำงาน ภาษาอังกฤษเราจะใช้ว่าอย่างไรหรือคะ ใช้แบบนี้ได้ไหมคะ "Appointment of committee members in........." หรือ "Announcement for committee team of............." ดีค่ะ ขอบคุณสำหรับคำตอบล่วงหน้าค่ะ

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่