อยากทราบว่าประโยคข้างล่างนี้แปลจาก
ไทย เป็น อังกฤษ แบบนี้ได้ไหมครับ
ผมไว้วางใจและมีความเชื่อมั่นในความสามารถของคุณ เพราะคุณทำงานหนัก
เสียสละ และช่วยเหลือเพื่อนๆ ทุกคน และไม่มีอะไรที่คุณจะไม่ประสบความสำเร็จ(คุณต้องประสบความสำเร็จ) ซึ่งมันเป็นความจริง
I trust and have faith in your own abilities, because you are work hard,
sacrifice for every body, and there is nothing you cannot accomplish. It's true.
ไม่ทราบว่าผิดตรงไหนบ้าง รบกวนช่วยแก้หน่อยครับ
ใครเก่งอังกฤษ เชิญทางนี้หน่อยครับ
ผมไว้วางใจและมีความเชื่อมั่นในความสามารถของคุณ เพราะคุณทำงานหนัก
เสียสละ และช่วยเหลือเพื่อนๆ ทุกคน และไม่มีอะไรที่คุณจะไม่ประสบความสำเร็จ(คุณต้องประสบความสำเร็จ) ซึ่งมันเป็นความจริง
I trust and have faith in your own abilities, because you are work hard,
sacrifice for every body, and there is nothing you cannot accomplish. It's true.
ไม่ทราบว่าผิดตรงไหนบ้าง รบกวนช่วยแก้หน่อยครับ