หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลประโยคภาษาจีนสั้นๆนี้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
นักแปล
้ต้องการบอกว่า '' เรื่องนี้ทำให้ฉันรู้ว่าในความโชคร้ายก็ยังมีความโชคดีแฝงไว้อยู่เสมอ ''
ภาษาจีนจะพูดอย่างไรคะ ?
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ฉัน..ผู้แตกสลาย อยากทราบว่า คำนี้ในภาษาอังกฤษ เราควรใช้คำว่าอะไรครับ
อยากจะขอผู้รู้ ช่วยแปลประโยคสั้นๆนี้ เป็นภาษาอังกฤษที่เหมาะสมหน่อยครับ "ฉัน...ผู้แตกสลาย" ควรใช้คำใหน ประโยคสั้นๆยังไงดีครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 4057481
หนังสือ Robinhood ที่ฉันอ่าน
ในวันว่าง ๆ อากาศเย็นสบาย หนังสือเล่มไหนหนอที่จะเข้ากับบรรยากาศวันคริสมาสต์ ฉันเลือกหนังสือเล่มหนึ่งที่คุ้นเคยในวัยเด็ก เรื่องราวของชายชุดสีเขียวเข้ม ในป่าเชอร์วู้ด ที่หลายคนคุ้นเคยเช่นกัน เขาเป็นโจร
สมาชิกหมายเลข 7918220
มีใครเคยไปจีนคนเดียวแล้วไม่ได้ภาษาจีนไหมคะ?
สวัสดีค่ะเราเคยบินไปเรียนต่อประเทศจีนคนเดียว ตอนนั้นเรายังพูดจีนไม่คล่องสื่อสารไม่ได้ เเต่มีhskระดับ3 เราบินไปจีนโดยใช้สายการบินเซินเจิ้นแอร์ไลน์ค่ะ พนังงานต้อนรับบนเครื่องใช้ภาษาจีนเป็นภาษาหลัก
สมาชิกหมายเลข 7792734
ปริศนา? เลข 666 เป็นตัวเลขนำโชคหรือเป็นตัวเลขของซาตาน ดีหรือร้ายกันแน่
https://www.youtube.com/watch?v=-oWcyufeW1I ปริศนา? เลข 666 เป็นตัวเลขนำโชคหรือเป็นตัวเลขของซาตาน ดีหรือร้ายกันแน่ ! ตัวเลข 666 เป็นหนึ่งในสัญลักษณ์ที่ทรงพลังที่สุดในวัฒนธรรมโลก เป็นทั
พ่อบ้านแมวเหมียว
รวมคำคมสร้างแรงบันดาลใจในการใช้ชีวิต ใครมีคำไหนโดน ๆ แชร์กันได้เลย!
สวัสดีค่ะทุกคน 🙌 เคยไหมคะ เวลาที่รู้สึกท้อแท้หรือหมดกำลังใจ แค่ได้อ่านคำคมดี ๆ สักประโยคก็รู้สึกเหมือนได้พลังขึ้นมาใหม่! วันนี้เลยอยากมาแชร์คำคมที่ช่วยให้ฉันมีกำลังใจในกา
สมาชิกหมายเลข 7990634
[Spoil] JUJUTSU KAISEN : บทส่งท้าย
กระทู้นี้เป็นสปอยนะคะ ตัวเต็มต้องรอสำนักพิมพ์แปลเล่ม 30 ออกมาค่ะ บทส่งท้าย 1 – Ozawa Yuko - จะเป็นฉากหิมะตก และยูจิ ยืนคุยอยู่กับโอซาวะ (ฉากนี้น่าจะเป็นฉากในอดีตเพราะโอซาวะผมดำ)
Josephbb
ช่วยแปล ถ้าคุณมีเรื่องไม่สบายใจก็มาปรึกษาฉันได้เสมอ หน่อยค่ะ
ช่วยแปลประโยค "ถ้าคุณมีเรื่องไม่สบายใจก็มาปรึกษาฉันได้เสมอ ฉันยินดีที่จะรับฟังเรื่องของคุณ" หน่อยค่ะ คือเราลองเสิร์ชดูแล้ว แต่ก็ยังหาไม่ได้เลยว่าสรุปแล้วคำว่าไม่สบายใจภาษาอังกฤษ ที่เข้ากับบ
สมาชิกหมายเลข 5544847
บ่มาเบิ่งพ่อตาบ่ปีใหม่ มันแปลว่าอะไร
ประโยคนี้ "บ่มาเบิ่งพ่อตาบ่ปีใหม่" แปลว่าอะไรใครรู้ช่วยบอกหน่อยพอดีสงสัย ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 7506373
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
ช่วยรบกวนแปล ภาษาจีน ประโยคสั้นๆ ให้หน่อยได้มั้ยคะ กลัวจะโดนหลอกค่า
那些照片我能让你失去她但即使你捅在我的心上 我依旧没有这么做 แฟนเก่าของแฟนเราส่งมาให้แฟนเราค่ะ แต่เขาหลีกเลี่ยงไม่บอกเราว่าแปลว่าอะไร เราพยามแปลในกูลเกิ้ลแล้วแต่ไม่ได้ใจความเท่าไหร่ รบกวนพี่ๆน้องๆในพันทิปหน่อยนะคะ ขอบคุณมากๆค่ะ
ALWAYSYOU1986
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลประโยคภาษาจีนสั้นๆนี้หน่อยค่ะ
ภาษาจีนจะพูดอย่างไรคะ ?