หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
His Majesty the King กับ His Majesty ใช้เหมือนกันไหมครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
เห็นในข่าวหรือบทความ จะมีใช้สองคำนี้ เลยสงสัยว่าที่ถูกต้องจริงๆแล้วเราต้องใช้คำไหนครับ ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Burger King จัดโปรพิเศษ ซื้อ 1 แถม 1 เพียง 3 วันเท่านั้น ตั้งแต่ 22 - 24 มกราคม 2568
เครดิตแหล่งข่าว/เจ้าของบทความโดย https://www.sanook.com/travel/1451031/# Burger King จัดโปรพิเศษ ซื้อ 1 แถม 1 สุดคุ้ม มีเพียง 3 วันเท่านั้น ตั้งแต่ 2
stardom
แปล "โครงการพระราชดำริ" เป็นภาษาอังกฤษยังไงดี?
ผมขอรบกวนถามหน่อยครับว่าคำแปลของ "โครงการพระราชดำริ" ในภาษาอังกฤษคืออะไรครับ. ถ้าให้ผมคิดเอาเอง, ผมมี "project derived from the speech of His Majesty the King" หรือไม่ก็ "proj
สมาชิกหมายเลข 2339497
“กษัตริย์จิกมี” มีพระบัญชาให้ชาวภูฏานทั่วประเทศสวดมนต์ถวาย “ในหลวง”
12 October 2016: Upon the Royal Command of His Majesty The King, special prayers are being conducted in all the sacred temples throughout the country, for the well-being of His Majesty King Bhumibol
สมาชิกหมายเลข 3330762
มีคำถาม เรื่อง การใช้คำราชาศัพท์ ภาษาอังกฤษครับ
ผมมีข้อสงสัยครับ เกี่ยวกับคำราชาศัพท์ภาษาอังกฤษครับ 1. เราจะเรียกพระนามของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่ห้ว เราสามารถใช้ His Majesty King Bhumibol Adulyadej ใช้แบบนี้ถูกหรือไม่ครับ 2. เราจะใช้สรรพนามเรีย
คาอิโนะ
คุ้นๆ ว่า ตอนเด็กๆ ผมดู lion king พ่อของซิมบ้า ชื่อ มูซาฟา แต่เมื่อวานไปดูในโรง เพิ่งรู้ว่าที่ถูกคือ มูฟาซ่า...
สมัยเด็กๆ ไปดูในโรง ฟัง Eng ไม่ออก แต่ซับไทย น่าจะเรียกพ่อของซิมบ้า ว่า "มูซาฟา" แล้วผมก็ติดจำชื่อนี้มาโดยตลอด แต่พอเมื่อวานไปดูมาในโรง เพิ่งรู้ว่าชื่อที่ถูกต้องของเค้า คือ &quo
Tenma_21
ถ้ามีฝรั่งถามคุณว่า ทำไมในหลวงรัชกาลที่๙ แค่เสด็จรถยนต์พระที่นั่งผ่านไป ประชาชนถึงต้องร้องไห้ คุณจะตอบว่าอย่างไรครับ
His Majesty Happiness. Strong health wellbeing. Long Live the King...
ฝากไว้ในใจเธอ
นามบัตรในหลวง
ว่ากันว่าเป็นนามบัตรของในหลวง จริงๆไม่จริงเราไม่รู้ รู้แต่สวย เรียบ หรู ดูดีมาก และเป็นบุญตามาก แต่ก็อดที่จะสงสัยไม่ได้ว่าท่านมีนามบัตรด้วยหรือค่ะ ปล.ขอโทษน่ะค่ะถ้าตั้งกระทู้ผิดห้อง ปกติสิงที่ห้องนี่
ผู้หญิงในทุ่งหญ้า
Teachers and students transform into number 9.
ร่วมใจภักดิ์ นักเรียนครู ชูจิตมั่น ได้ร่วมกัน แปรอักษร เพื่อพ่อหลวง ศูนย์รวมจิต คนไทย ใจทุกดวง ส่งสู่ห้วง สรวงสวรรค์ ชั้นพิมาน December 2nd, teachers and students transformed into the figure of h
ครูไผ่ เมืองคอน
ช่วยแปลหน่อยค่ะจะเอางานไปส่งครูไม่เก่งอังกฤษ TT
สมาชิกหมายเลข 2258101
ศิลปะจากกระดาษ "In Remembrance of His Majesty King Bhumibol Adulyadej"
ขออนุญาตลงผลงานประติมากรรมกระดาษชิ้นล่าสุด เป็นงานกระดาษที่ทำขึ้นเพื่อระลึกถึงพระองค์ท่านครับ ประติมากรรมจากกระดาษ ขนาด 8x10นิ้ว *ขอขอบคุณข้อมูล/ภาพแบบจากเพจฟรีไฟล์ภาพพระบรมฉายาลักษณ์ มา ณ ที่นี้ด้วย
Lucky Toon
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
His Majesty the King กับ His Majesty ใช้เหมือนกันไหมครับ