[[[Update ข่าว : เมื่อวันอาทิตย์ 28 พ.ค. ที่ผ่านมา K anime ประกาศทำภาคต่อเป็นมูฟวี่ ฉายปี 2014 แล้วนะคะ]]]
วันที่ 25 กรกฎา 12:50 นาฬิกา โฮมุระพากันมาเที่ยวทะเล
คุซานางิบ่นเสียดายที่กล้องวิดีโอของทตสึกะพังไปแล้ว(ใน chapter 12)
แต่ทตสึกะบอกว่าไม่เป็นไรหรอก ฉันจะบันทึกภาพทุกอย่างด้วยหัวใจของฉันเอง
จิโตเสะ : เย้ ทะเล!!
ทตสึกะ : แบบนี้ทุกคนก็เห็นพวกเราเปลือยอกกันหมดเลยสิเนี่ย
คุซานางิ : ก็นะ...ผูัชายมากันเป็นฝูงแถมยังมีรอยสักอีก...ต้องมีคนเอาพวกเราไปนินทาแหงๆ
จิโตเสะหลั่นล้าเป็นอย่างมากที่จะได้มาจีบสาวๆริมทะเล จนโดนแซวว่า นายก็คิดได้แต่เรื่องแบบนี้อ่ะนะ
จิโตเสะ : ก็มันช่วยไม่ได้นี่! หน้าร้อนปีที่แล้วเราพังป่นปี้เพราะไอ้บ้าคามาโมโตะนั่น(chapter 9) ปีนี้ขอหน่อยเถอะ!
จิโตเสะ : คุซานางิซัง ไปเหล่สาวด้วยกันเถอะครับ
คุซานางิ : อา..ขอผ่านล่ะ ฉันว่าฉันแก่เกินจะทำเรื่องแบบนี้แล้วล่ะ ฮ่าๆ (*คุซานางิซังอายุ 25 เองนะค๊าา)
จิโตเสะ : งั้น ทตสึกะซัง..
ทตสึกะ : ชีวิตนี้ฉันมอบให้เธอคนนี้แล้วล่ะ [จับมือแอนนา]
จิโตเสะหันไปถามเดวะ แต่ก็โดนเมิน สุดท้ายแล้วเลยไปชวนบันโดแทน
จิโตเสะ : สัญลักษณ์โฮมุระของนายอยู่ในที่ๆเซ็กซี่สุดๆไปเลยนะเนี่ย
บันโด : ฮ่าๆ ตั้งแต่มิโคโตะซังมอบสัญลักษณ์ให้ตรงนี้ ฉันก็ไม่เคยปวดท้องอีกเลยล่ะ
- กรี๊ดดดด -
สาว 1 : ท่านคามะกำลังผัดยากิโซบะล่ะ!!
สาว 2 : เท่มากเลยค่าาา!!!
สองหนุ่มเริ่มเขม่นที่คามาโมโตะมีสาวๆมารุมกรี๊ดอีกแล้ว จิโตเสะบอกว่า ปีนี้ฉันไม่ยอมแพ้นายแน่
ทันใดนั้น สาวๆอีกกลุ่มก็เริ่มเอ่ยชมว่า "ดูนั่นสิเธอ เด็กคนนั้นเท่จังเลยล่ะ"
สาว 3 : เข้าไปชวนคุยดีมั๊ยน้าา
จิโตเสะที่เห็นว่า ขนาดยาตะยังมีสาวมาปลื้ม ก็ยอมแพ้ไม่ได้ ชวนบันโดไปรุกสาวๆเองกันดีกว่า
หลังจากนั้นหนุ่มๆ ก็เริ่มแยกย้ายกันไปเล่นน้ำ หนุ่มผมทองเอริคใส่ห่วงยางมาลงเล่นน้ำด้วย
เดวะเลยถามว่า นี่นายว่ายน้ำไม่เป็นเรอะ โชเฮย์ปลอบใจว่าไม่เป็นไร เดี๋ยวฉันช่วยสอนนายว่ายน้ำให้แล้วกัน
คุซานางิ : หนุ่มๆนี่ร่าเริงกันดีนะ
ทตสึกะ : สมกับเป็นคำพูดของคุณลุงคุซานางิเลยนะ ฮ่ะๆ
แอนนาขอโทษทตสึกะที่ทำกล้องวิดีโอพัง ทั้งๆที่วันนี้เป็นโอกาสดีที่จะได้ถ่ายรูปทุกๆคนแท้ๆ
(*อันที่จริงคนทำพังมันไอ้คุณมิโคโตะนะคะ)
ทตสึกะเลยชวนแอนนาว่า งั้นคราวหน้าเราไปซื้อกล้องวิดิโออันใหม่ด้วยกันนะ ซื้อให้เหมือนกล้องอันเดิมเลย
แอนนาดีใจที่ทตสึกะไม่โกรธอะไร เลยกระโดดกอดจนอีกฝ่ายล้มลง
ทตสึกะ : ฮ่ะๆ กระทันหันไปหน่อยนะ ตั้งตัวไม่ทันเลย
ทตสึกะเลยถอดเสื้อคลุมที่เปียกออก เผยให้เห็นสัญลักษณ์โฮมุระที่สะบักหลังด้านซ้าย
หลังจากนั้นทั้งสองคนก็เล่นน้ำด้วยกัน เอริคฝึกว่ายน้ำ ส่วนมิโคโตะเอาแต่หลับปุ๋ยอย่างเดียว
ยาตะที่ว่ายน้ำออกมาคนเดียวว่ายออกไปจนเจอถ้ำริมทะเลแห่งนึง
กำลังตื่นเต้นดีใจว่าเจอถ้ำลับซะแล้วสิ ทันใดนั้นก็เห็นอะไรบางอย่างที่ปลายเท้า
ยาตะ : ดอกไม้?
ลุงหนวด : ออกมาแล้ว...
ยาตะ : กรี๊ดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดด
ลุงหนวด : ออกให้ห่างจากที่นี่ดีกว่านะ หนุ่มน้อย
ที่นี่เคยมีเด็กผู้ชายจมน้ำเสียชีวิตน่ะ เค้าลือกันว่าวิญญาณยังวนเวียนอยู่แถวนี้เลยนะ
ยาตะ : แต่ว่า..
ลุงหนวด : นี่ไม่ใช่ที่ๆจะมาเล่นสนุกกันหรอกนะ ไอ้หนุ่มเอ๊ย
เมื่อคุณลุงเดินจากไป ภายในถ้ำก็เหลือแค่ยาตะกับความมืด
ยาตะที่เริ่มรู้สึกเสียวสันหลังปลอบใจตัวเองว่า เมื่อกี้ลุงแค่ล้อเล่นละมั้ง พลางรีบจ้ำออกจากถ้ำ
โดยไม่ได้สังเกตว่า มีเงาดำแอบมองอยู่จากด้านหลัง
ตกเย็น โฮมุระทำบาร์บีคิวกันริมหาด จิโตเสะกับบันโดที่หลีสาวไม่ติดซักคนนั่งหงอยซดเบียร์อยู่
ยาตะมัวแต่กังวลเรื่องถ้ำที่เจอเมื่อกี้จนคามาโมโตะเอ่ยถามขึ้น
คามาโมโตะ : ยาตะซัง แทบไม่แตะอาหารเลยนะ
ยาตะ : ไม่อยากได้ยินคำนั้นจากนายเวอร์ชั่นหน้าร้อนเลยฟ่ะ
คามาโมโตะ : จะว่าไป..ผมนึกอะไรออกอย่างนึง
แถวนี่มีวิญญาณด้วยล่ะครับ
ยาตะ : !!!!!!!!!!!!! [พ่นน้ำพรวด]
คามาโมโตะ : ได้ยินมาว่า เคยมีเด็กผู้ชายจมน้ำแถวๆนี้
เด็กคนนั้นออกไปสำรวจถ้ำกับเพื่อนสนิท แต่เมื่อน้ำทะเลเริ่มขึ้นเอ่อท่วมในถ้ำ เพื่อนสนิทได้เตือนให้เด็กชายคนนั้นรีบหนีออกมา
แต่เด็กชายไม่ฟังคำเตือนของเพื่อน กลับเดินลึกเข้าไปในถ้ำและก็หายตัวไป
เค้าเล่ากันว่า จนป่านนี้ก็ยังไม่รู้ชะตากรรมของเด็กคนนั้น มีเพียงเสียงร้องโหยหวนออกมาจากถ้ำจนถึงทุกวันนี้
คามาโมโตะ : และเมื่อก้าวเท้าเข้าไปข้างในถ้ำ ก็จะได้ยินเสียงฝีเท้าและเสียงหัวเราะของเด็กผู้ชายด้วย
'งั้นวิญญาณของเด็กนั่นก็ยังอยู่ที่ถ้ำนั่นนะสิ' ยาตะคิดในใจ ทันใดก็โดนมือปริศนาเอื้อมมาจับไหล่
ยาตะ : ว้ากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก
อ....อ แอนนา!!
คามาโมโตะ : ฮ่ะๆๆ ยาตะซัง ผมก็อยู่นี่ด้วย ไม่ต้องกลัวหรอกน่า
ยาตะ : หุบปาก! ฉันไม่ได้กลัวซักหน่อย!!
แอนนา : วิญญาณเหรอ?
คามาโมโตะ : ใช่ครับ และถ้าใช้ความสามารถพิเศษของแอนนา เราน่าจะหาวิญญาณเจอได้ไม่ยากเลยนะเนี่ย
ทตสึกะ : งั้นเดี๋ยวไปลองหากันมั๊ยล่ะ?
มิโคโตะ : ทดสอบความกล้า? ก็ไม่เลวนะ..
คุซานางิ : พวกนายบ้าไปแล้วรึไง
ทตสึกะ : แต่ถ้ามีวิญญาณอยู่แถวๆนี้จริง วิญญาณนั่นน่าจะเหงาน่าดูเลยน้า
ยาตะ : ต..แต่ว่า ถ้ามันเกลียดโลกนี้และเป็นวิญญาณที่ดุร้ายล่ะ?
ทตสึกะ : ฮ่าๆ งั้นเราก็ชวนมาเค้าคุยให้เค้ารู้สึกดีขึ้นดีกว่าเนอะ
ยาตะ : ทำไมนายมองโลกในแง่ดีนักนะ...
ทตสึกะ : คิง มากับพวกเราเถอะ ถือซะว่าเดินเล่นหลังอาหารก็แล้วกันนะ
หลังจากนั้นทุกคนก็พากันเดินเลาะชายหาดไปยังถ้ำริมทะเลที่เค้าลือกัน
คามาโมโตะชมว่า ทะเลกลางคืนสวยออกขนาดนี้ ยาตะซังไม่เห็นต้องกลัวขนาดนั้นเลย
ยาตะตะคอกกลับเสียงดัง นายว่าใครกลัวฟะ?!!!
ทตสึกะ : อ๊ะ ปูนี่นา กินได้รึเปล่าเนี่ย?
คุซานางิ : ปล่อยมันไปเถอะน่า
ขณะที่ทุกคนทำตัวสบายๆ ยาตะที่เกร็งอยู่คนเดียวเหลือบมองไปยังถ้ำติดหน้าผา ปรากฎเป็นเงารางๆของคนและหายวับไป
ยาตะ : [ชกไปที่คามาโมโตะอย่างแรง]
คามาโมโตะ : อ๊อคคคคคค!! ทำอะไรครับ ยาตะซัง???
ยาตะ : ม ม ม ม เมื่อกี้ ฉันเห็น......
คามาโมโตะ : เอ๋ ยาตะซัง เห็นอะไรเหรอครับ?
โฮมุระพากันเดินเข้ามาภายในถ้ำที่มืดสนิท
ยาตะ : ไม่มีอะไร ไม่มีอะไร ไม่มีอะไร! มันต้องไม่มีอะไร!!!
คามาโมโตะ : ว้าวว บรรยากาศดีนะเนี่ย
ยาตะจับมือทตสึกะกับแอนนาแน่น บอกกับทั้งสองคนว่า
ยาตะ : นี่ทั้งสองคนน่ะ พวกนายน่ะอ่อนแอ เพราะฉะนั้นห้ามห่างจากฉันนะเฟ้ย! ห้ามออกห่างจากฉันนะ!!
แอนนา : มิซากิ...มือเธอชื้นจังเลยนะ
ยาตะ : นายเข้าไปก่อนเลย คามาโมโตะ!!!! [กระโดดเตะ]
คามาโมโตะ : อุ๊ก!!
ปกติเวลาแบบนี้เค้าต้องเป่ายิ้งฉุบกันก่อนไม่ใช่เหรอ?
- ตึก ตึก ตึก ตึก ตึก-
คามาโมโตะ : เสียงฝีเท้า?
คุซานางิ : อ้าว ออกมาจนได้สินะ?
??? : นายยย.. นายอยู่ไหน.............
เสียงลึกลับดังออกมาจากด้านในถ้ำ
ยาตะได้ยินเสียงของวิญญาณก็กลัวจนสติหลุด
ทตสึกะ : อ้ะ มีเสียงด้วยล่ะ
มิโคโตะที่เดินตามมาตลอด จุดไฟขึ้นในมือ ยาตะหันไปถามอย่างมีความหวัง
ยาตะ : มิโคโตะซัง คุณจะเผาวิญญาณเหรอฮะ?
คามาโมโตะ : แต่มันไม่มีทั้งเลือดเนื้อ กระดูก แล้วก็เถ้า ให้เผาแล้วนะครับ??
มิโคโตะ : เอาน่า..
มิโคโตะจุดไฟเข้ากับวัชพืชที่ขึ้นแถวๆนั้นแทนคบเพลิง แสงไฟส่องสว่างทำให้เห็นร่างของเด็กชายคนหนึ่งในความมืด
ยาตะ : ออกมาแล้ววววววววววววววววว!!!!!
แอนนาที่เห็นร่างปริศนา รีบวิ่งเข้าไปหา จนยาตะออกปากห้ามให้ถอยออกมา มันไม่ปลอดภัย
แอนนา : เด็กคนนี้..ยังมีชีวิตอยู่นี่
แอนนา : งั้นเธอก็เป็นเพื่อนของเด็กผู้ชายที่ตาย ใช่ไหม?
เด็กชายพยักหน้า และเริ่มเล่าเรื่องที่เกิดขึ้นในวันนั้นให้ฟัง
เด็กชาย : วันนั้น..พวกเราตั้งใจว่าจะมาสำรวจถ้ำ แต่เมื่อผ่านไปกลางทาง ผมเกิดกลัวและอยากจะหนีออกมา
แต่เขายืนยันว่าไม่เป็นไร และเริ่มเดินลึกเข้าไปเรื่อยๆ เรื่อยๆ จนหายไปท่ามกลางความมืด
หลังจากนั้น ผมก็เริ่มได้ยินข่าวลือเกี่ยวกับวิญญาณ ผมเลยแวะมาที่นี่พร้อมกับรูปถ่ายในกระเป๋า หวังว่าจะได้เจอเพื่อนอีกครั้งนึง
ทตสึกะ : ถ้าอย่างนั้น ที่นี่ก็ไม่มีวิญญาณ
วิญญาณเด็กชายที่คนอื่นพูดถึงก็หมายถึงเธอ เด็กชายที่ยังหลงทางวนเวียนอยู่ในถ้ำจนทุกวันนี้ก็คือเธอ
เด็กชายไม่ตอบ ก้มลงมองรูปถ่ายของตนกับเพื่อนสนิทที่ไม่มีวันได้เจอกันอีกแล้ว
ทตสึกะ : แค่รูปถ่ายนั่นไม่พองั้นหรือ?
เด็กชาย : ?
ทตสึกะ : รูปถ่ายน่ะเก็บความทรงจำไว้และทำให้มันคงอยู่ตลอดไป
ผีหรือวิญญาณก็เช่นเดียวกัน มันเป็นเพียงความทรงจำ คล้ายๆกับภาพถ่าย เป็นเพียงสิ่งที่หลงเหลือให้เราระลึกถึงเมื่อครั้งยามมีชีวิตอยู่เท่านั้น
เพราะฉะนั้น...ที่นี่ไม่มีวิญญาณอะไรนั่นหรอก
เมื่อความจริงกระจ่าง โฮมุระพากันเดินเลาะริมชายหาดเพื่อกลับยังที่พัก
คุซานางิ : เป็นการเดินเล่นหลังมื้อค่ำที่ไม่ค่อยมีอะไรตื่นเต้นเลยนะ
ทตสึกะ : ก็ดีแล้วนี่ อย่างน้อยเด็กชายหลงทางคนนึงก็ได้กลับบ้านอย่างปลอดภัยนะ
คุซานางิ : ฉันนึกว่านายจะเป็นคนที่เชื่อเรื่องผีหรือวิญญาณซะอีก แต่ปรากฏว่าฉันคิดผิดแฮะ
ทตสึกะ : บางทีก็ฉันคิดว่า ถ้าเรื่องลึกลับมีจริงๆก็ดีสินะ
คุซานางิ : ..บอกฉันทีว่านายหมายถึง พวกซานตาครอสหรืออะไรประมาณนั้น
ทตสึกะ : นั่นก็ดูจะเต็มไปด้วยความฝันไปหน่อยนะ
คุซานางิ : ฉันละงงกับระบบความคิดของนายจริงๆ
ทตสึกะหยุดเดิน ทอดสายตาไปยังทะเลท่ามกลางความมืด
ทตสึกะ : ถ้าฉันตาย..ในที่ๆโดดเดี่ยวแบบนั้น นั่นก็คงจะแย่น่าดูนะ
มิโคโตะเหลือบมองมายังทตสึกะที่รำพึงกับตัวเอง
ทตสึกะ : แต่พวกวิญญาณหรืออะไรประมาณนั้น...ถ้าเราเชื่อมั่นในพวกเขาอย่างแท้จริง ซักวันเขาอาจจะปรากฏตัวให้พวกเราเห็นก็ได้
ถ้าไม่คิดแบบนั้น...ก็ไม่มีอะไรให้ข้องเกี่ยวกับคนที่ตายไปแล้วกันพอดีสิเนอะ
คามาโมโตะเห็นทตสึกะพูดถึงเรื่องวิญญาณ เลยตั้งท่าจะเล่าเรื่องผี
แต่ยาตะห้ามไว้ บอกว่าหยุดเลยนะเฟ้ย
ทตสึกะเมื่อเห็นดังนั้นเลยหยุดคิด ยกนิ้วขึ้นประกบกันจนมิโคโตะถามว่า นายทำอะไรอยู่
ทตสึกะ : ฉันเหรอ? กำลังลั่นชัตเตอร์หัวใจอยู่น่ะ!
-จบตอน-
_(:3」∠)_
ช่วงซึ้งๆนี่กลัวจะแปลผิดมากเลย อ่าน Eng แล้วก็ยังงงๆอยู่บางประโยคค่ะ
มังงะตอนนี้ หลักๆก็เซอร์วิส+เปิดเผยตำแหน่งสัญลักษณ์โฮมุระของหนุ่มๆกัน
แต่ยาตะนั้นน่ารักเหมือนเดิมเลยค่ะ
ขอบคุณ Eng Translation ด้วยนะคะ
http://frostkieran.tumblr.com/post/51632834704/k-memory-of-red-chapter-13-translation
[K Project] Spoil : K - Memory of Red 13 วิญญาณในคืนฤดูร้อน
วันที่ 25 กรกฎา 12:50 นาฬิกา โฮมุระพากันมาเที่ยวทะเล
คุซานางิบ่นเสียดายที่กล้องวิดีโอของทตสึกะพังไปแล้ว(ใน chapter 12)
แต่ทตสึกะบอกว่าไม่เป็นไรหรอก ฉันจะบันทึกภาพทุกอย่างด้วยหัวใจของฉันเอง
จิโตเสะ : เย้ ทะเล!!
ทตสึกะ : แบบนี้ทุกคนก็เห็นพวกเราเปลือยอกกันหมดเลยสิเนี่ย
คุซานางิ : ก็นะ...ผูัชายมากันเป็นฝูงแถมยังมีรอยสักอีก...ต้องมีคนเอาพวกเราไปนินทาแหงๆ
จิโตเสะหลั่นล้าเป็นอย่างมากที่จะได้มาจีบสาวๆริมทะเล จนโดนแซวว่า นายก็คิดได้แต่เรื่องแบบนี้อ่ะนะ
จิโตเสะ : ก็มันช่วยไม่ได้นี่! หน้าร้อนปีที่แล้วเราพังป่นปี้เพราะไอ้บ้าคามาโมโตะนั่น(chapter 9) ปีนี้ขอหน่อยเถอะ!
จิโตเสะ : คุซานางิซัง ไปเหล่สาวด้วยกันเถอะครับ
คุซานางิ : อา..ขอผ่านล่ะ ฉันว่าฉันแก่เกินจะทำเรื่องแบบนี้แล้วล่ะ ฮ่าๆ (*คุซานางิซังอายุ 25 เองนะค๊าา)
จิโตเสะ : งั้น ทตสึกะซัง..
ทตสึกะ : ชีวิตนี้ฉันมอบให้เธอคนนี้แล้วล่ะ [จับมือแอนนา]
จิโตเสะหันไปถามเดวะ แต่ก็โดนเมิน สุดท้ายแล้วเลยไปชวนบันโดแทน
จิโตเสะ : สัญลักษณ์โฮมุระของนายอยู่ในที่ๆเซ็กซี่สุดๆไปเลยนะเนี่ย
บันโด : ฮ่าๆ ตั้งแต่มิโคโตะซังมอบสัญลักษณ์ให้ตรงนี้ ฉันก็ไม่เคยปวดท้องอีกเลยล่ะ
- กรี๊ดดดด -
สาว 1 : ท่านคามะกำลังผัดยากิโซบะล่ะ!!
สาว 2 : เท่มากเลยค่าาา!!!
สองหนุ่มเริ่มเขม่นที่คามาโมโตะมีสาวๆมารุมกรี๊ดอีกแล้ว จิโตเสะบอกว่า ปีนี้ฉันไม่ยอมแพ้นายแน่
ทันใดนั้น สาวๆอีกกลุ่มก็เริ่มเอ่ยชมว่า "ดูนั่นสิเธอ เด็กคนนั้นเท่จังเลยล่ะ"
สาว 3 : เข้าไปชวนคุยดีมั๊ยน้าา
จิโตเสะที่เห็นว่า ขนาดยาตะยังมีสาวมาปลื้ม ก็ยอมแพ้ไม่ได้ ชวนบันโดไปรุกสาวๆเองกันดีกว่า
หลังจากนั้นหนุ่มๆ ก็เริ่มแยกย้ายกันไปเล่นน้ำ หนุ่มผมทองเอริคใส่ห่วงยางมาลงเล่นน้ำด้วย
เดวะเลยถามว่า นี่นายว่ายน้ำไม่เป็นเรอะ โชเฮย์ปลอบใจว่าไม่เป็นไร เดี๋ยวฉันช่วยสอนนายว่ายน้ำให้แล้วกัน
คุซานางิ : หนุ่มๆนี่ร่าเริงกันดีนะ
ทตสึกะ : สมกับเป็นคำพูดของคุณลุงคุซานางิเลยนะ ฮ่ะๆ
แอนนาขอโทษทตสึกะที่ทำกล้องวิดีโอพัง ทั้งๆที่วันนี้เป็นโอกาสดีที่จะได้ถ่ายรูปทุกๆคนแท้ๆ
(*อันที่จริงคนทำพังมันไอ้คุณมิโคโตะนะคะ)
ทตสึกะเลยชวนแอนนาว่า งั้นคราวหน้าเราไปซื้อกล้องวิดิโออันใหม่ด้วยกันนะ ซื้อให้เหมือนกล้องอันเดิมเลย
แอนนาดีใจที่ทตสึกะไม่โกรธอะไร เลยกระโดดกอดจนอีกฝ่ายล้มลง
ทตสึกะ : ฮ่ะๆ กระทันหันไปหน่อยนะ ตั้งตัวไม่ทันเลย
ทตสึกะเลยถอดเสื้อคลุมที่เปียกออก เผยให้เห็นสัญลักษณ์โฮมุระที่สะบักหลังด้านซ้าย
หลังจากนั้นทั้งสองคนก็เล่นน้ำด้วยกัน เอริคฝึกว่ายน้ำ ส่วนมิโคโตะเอาแต่หลับปุ๋ยอย่างเดียว
ยาตะที่ว่ายน้ำออกมาคนเดียวว่ายออกไปจนเจอถ้ำริมทะเลแห่งนึง
กำลังตื่นเต้นดีใจว่าเจอถ้ำลับซะแล้วสิ ทันใดนั้นก็เห็นอะไรบางอย่างที่ปลายเท้า
ยาตะ : ดอกไม้?
ลุงหนวด : ออกมาแล้ว...
ยาตะ : กรี๊ดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดด
ลุงหนวด : ออกให้ห่างจากที่นี่ดีกว่านะ หนุ่มน้อย
ที่นี่เคยมีเด็กผู้ชายจมน้ำเสียชีวิตน่ะ เค้าลือกันว่าวิญญาณยังวนเวียนอยู่แถวนี้เลยนะ
ยาตะ : แต่ว่า..
ลุงหนวด : นี่ไม่ใช่ที่ๆจะมาเล่นสนุกกันหรอกนะ ไอ้หนุ่มเอ๊ย
เมื่อคุณลุงเดินจากไป ภายในถ้ำก็เหลือแค่ยาตะกับความมืด
ยาตะที่เริ่มรู้สึกเสียวสันหลังปลอบใจตัวเองว่า เมื่อกี้ลุงแค่ล้อเล่นละมั้ง พลางรีบจ้ำออกจากถ้ำ
โดยไม่ได้สังเกตว่า มีเงาดำแอบมองอยู่จากด้านหลัง
ตกเย็น โฮมุระทำบาร์บีคิวกันริมหาด จิโตเสะกับบันโดที่หลีสาวไม่ติดซักคนนั่งหงอยซดเบียร์อยู่
ยาตะมัวแต่กังวลเรื่องถ้ำที่เจอเมื่อกี้จนคามาโมโตะเอ่ยถามขึ้น
คามาโมโตะ : ยาตะซัง แทบไม่แตะอาหารเลยนะ
ยาตะ : ไม่อยากได้ยินคำนั้นจากนายเวอร์ชั่นหน้าร้อนเลยฟ่ะ
คามาโมโตะ : จะว่าไป..ผมนึกอะไรออกอย่างนึง
แถวนี่มีวิญญาณด้วยล่ะครับ
ยาตะ : !!!!!!!!!!!!! [พ่นน้ำพรวด]
คามาโมโตะ : ได้ยินมาว่า เคยมีเด็กผู้ชายจมน้ำแถวๆนี้
เด็กคนนั้นออกไปสำรวจถ้ำกับเพื่อนสนิท แต่เมื่อน้ำทะเลเริ่มขึ้นเอ่อท่วมในถ้ำ เพื่อนสนิทได้เตือนให้เด็กชายคนนั้นรีบหนีออกมา
แต่เด็กชายไม่ฟังคำเตือนของเพื่อน กลับเดินลึกเข้าไปในถ้ำและก็หายตัวไป
เค้าเล่ากันว่า จนป่านนี้ก็ยังไม่รู้ชะตากรรมของเด็กคนนั้น มีเพียงเสียงร้องโหยหวนออกมาจากถ้ำจนถึงทุกวันนี้
คามาโมโตะ : และเมื่อก้าวเท้าเข้าไปข้างในถ้ำ ก็จะได้ยินเสียงฝีเท้าและเสียงหัวเราะของเด็กผู้ชายด้วย
'งั้นวิญญาณของเด็กนั่นก็ยังอยู่ที่ถ้ำนั่นนะสิ' ยาตะคิดในใจ ทันใดก็โดนมือปริศนาเอื้อมมาจับไหล่
ยาตะ : ว้ากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก
อ....อ แอนนา!!
คามาโมโตะ : ฮ่ะๆๆ ยาตะซัง ผมก็อยู่นี่ด้วย ไม่ต้องกลัวหรอกน่า
ยาตะ : หุบปาก! ฉันไม่ได้กลัวซักหน่อย!!
แอนนา : วิญญาณเหรอ?
คามาโมโตะ : ใช่ครับ และถ้าใช้ความสามารถพิเศษของแอนนา เราน่าจะหาวิญญาณเจอได้ไม่ยากเลยนะเนี่ย
ทตสึกะ : งั้นเดี๋ยวไปลองหากันมั๊ยล่ะ?
มิโคโตะ : ทดสอบความกล้า? ก็ไม่เลวนะ..
คุซานางิ : พวกนายบ้าไปแล้วรึไง
ทตสึกะ : แต่ถ้ามีวิญญาณอยู่แถวๆนี้จริง วิญญาณนั่นน่าจะเหงาน่าดูเลยน้า
ยาตะ : ต..แต่ว่า ถ้ามันเกลียดโลกนี้และเป็นวิญญาณที่ดุร้ายล่ะ?
ทตสึกะ : ฮ่าๆ งั้นเราก็ชวนมาเค้าคุยให้เค้ารู้สึกดีขึ้นดีกว่าเนอะ
ยาตะ : ทำไมนายมองโลกในแง่ดีนักนะ...
ทตสึกะ : คิง มากับพวกเราเถอะ ถือซะว่าเดินเล่นหลังอาหารก็แล้วกันนะ
หลังจากนั้นทุกคนก็พากันเดินเลาะชายหาดไปยังถ้ำริมทะเลที่เค้าลือกัน
คามาโมโตะชมว่า ทะเลกลางคืนสวยออกขนาดนี้ ยาตะซังไม่เห็นต้องกลัวขนาดนั้นเลย
ยาตะตะคอกกลับเสียงดัง นายว่าใครกลัวฟะ?!!!
ทตสึกะ : อ๊ะ ปูนี่นา กินได้รึเปล่าเนี่ย?
คุซานางิ : ปล่อยมันไปเถอะน่า
ขณะที่ทุกคนทำตัวสบายๆ ยาตะที่เกร็งอยู่คนเดียวเหลือบมองไปยังถ้ำติดหน้าผา ปรากฎเป็นเงารางๆของคนและหายวับไป
ยาตะ : [ชกไปที่คามาโมโตะอย่างแรง]
คามาโมโตะ : อ๊อคคคคคค!! ทำอะไรครับ ยาตะซัง???
ยาตะ : ม ม ม ม เมื่อกี้ ฉันเห็น......
คามาโมโตะ : เอ๋ ยาตะซัง เห็นอะไรเหรอครับ?
โฮมุระพากันเดินเข้ามาภายในถ้ำที่มืดสนิท
ยาตะ : ไม่มีอะไร ไม่มีอะไร ไม่มีอะไร! มันต้องไม่มีอะไร!!!
คามาโมโตะ : ว้าวว บรรยากาศดีนะเนี่ย
ยาตะจับมือทตสึกะกับแอนนาแน่น บอกกับทั้งสองคนว่า
ยาตะ : นี่ทั้งสองคนน่ะ พวกนายน่ะอ่อนแอ เพราะฉะนั้นห้ามห่างจากฉันนะเฟ้ย! ห้ามออกห่างจากฉันนะ!!
แอนนา : มิซากิ...มือเธอชื้นจังเลยนะ
ยาตะ : นายเข้าไปก่อนเลย คามาโมโตะ!!!! [กระโดดเตะ]
คามาโมโตะ : อุ๊ก!!
ปกติเวลาแบบนี้เค้าต้องเป่ายิ้งฉุบกันก่อนไม่ใช่เหรอ?
- ตึก ตึก ตึก ตึก ตึก-
คามาโมโตะ : เสียงฝีเท้า?
คุซานางิ : อ้าว ออกมาจนได้สินะ?
??? : นายยย.. นายอยู่ไหน.............
เสียงลึกลับดังออกมาจากด้านในถ้ำ
ยาตะได้ยินเสียงของวิญญาณก็กลัวจนสติหลุด
ทตสึกะ : อ้ะ มีเสียงด้วยล่ะ
มิโคโตะที่เดินตามมาตลอด จุดไฟขึ้นในมือ ยาตะหันไปถามอย่างมีความหวัง
ยาตะ : มิโคโตะซัง คุณจะเผาวิญญาณเหรอฮะ?
คามาโมโตะ : แต่มันไม่มีทั้งเลือดเนื้อ กระดูก แล้วก็เถ้า ให้เผาแล้วนะครับ??
มิโคโตะ : เอาน่า..
มิโคโตะจุดไฟเข้ากับวัชพืชที่ขึ้นแถวๆนั้นแทนคบเพลิง แสงไฟส่องสว่างทำให้เห็นร่างของเด็กชายคนหนึ่งในความมืด
ยาตะ : ออกมาแล้ววววววววววววววววว!!!!!
แอนนาที่เห็นร่างปริศนา รีบวิ่งเข้าไปหา จนยาตะออกปากห้ามให้ถอยออกมา มันไม่ปลอดภัย
แอนนา : เด็กคนนี้..ยังมีชีวิตอยู่นี่
แอนนา : งั้นเธอก็เป็นเพื่อนของเด็กผู้ชายที่ตาย ใช่ไหม?
เด็กชายพยักหน้า และเริ่มเล่าเรื่องที่เกิดขึ้นในวันนั้นให้ฟัง
เด็กชาย : วันนั้น..พวกเราตั้งใจว่าจะมาสำรวจถ้ำ แต่เมื่อผ่านไปกลางทาง ผมเกิดกลัวและอยากจะหนีออกมา
แต่เขายืนยันว่าไม่เป็นไร และเริ่มเดินลึกเข้าไปเรื่อยๆ เรื่อยๆ จนหายไปท่ามกลางความมืด
หลังจากนั้น ผมก็เริ่มได้ยินข่าวลือเกี่ยวกับวิญญาณ ผมเลยแวะมาที่นี่พร้อมกับรูปถ่ายในกระเป๋า หวังว่าจะได้เจอเพื่อนอีกครั้งนึง
ทตสึกะ : ถ้าอย่างนั้น ที่นี่ก็ไม่มีวิญญาณ
วิญญาณเด็กชายที่คนอื่นพูดถึงก็หมายถึงเธอ เด็กชายที่ยังหลงทางวนเวียนอยู่ในถ้ำจนทุกวันนี้ก็คือเธอ
เด็กชายไม่ตอบ ก้มลงมองรูปถ่ายของตนกับเพื่อนสนิทที่ไม่มีวันได้เจอกันอีกแล้ว
ทตสึกะ : แค่รูปถ่ายนั่นไม่พองั้นหรือ?
เด็กชาย : ?
ทตสึกะ : รูปถ่ายน่ะเก็บความทรงจำไว้และทำให้มันคงอยู่ตลอดไป
ผีหรือวิญญาณก็เช่นเดียวกัน มันเป็นเพียงความทรงจำ คล้ายๆกับภาพถ่าย เป็นเพียงสิ่งที่หลงเหลือให้เราระลึกถึงเมื่อครั้งยามมีชีวิตอยู่เท่านั้น
เพราะฉะนั้น...ที่นี่ไม่มีวิญญาณอะไรนั่นหรอก
เมื่อความจริงกระจ่าง โฮมุระพากันเดินเลาะริมชายหาดเพื่อกลับยังที่พัก
คุซานางิ : เป็นการเดินเล่นหลังมื้อค่ำที่ไม่ค่อยมีอะไรตื่นเต้นเลยนะ
ทตสึกะ : ก็ดีแล้วนี่ อย่างน้อยเด็กชายหลงทางคนนึงก็ได้กลับบ้านอย่างปลอดภัยนะ
คุซานางิ : ฉันนึกว่านายจะเป็นคนที่เชื่อเรื่องผีหรือวิญญาณซะอีก แต่ปรากฏว่าฉันคิดผิดแฮะ
ทตสึกะ : บางทีก็ฉันคิดว่า ถ้าเรื่องลึกลับมีจริงๆก็ดีสินะ
คุซานางิ : ..บอกฉันทีว่านายหมายถึง พวกซานตาครอสหรืออะไรประมาณนั้น
ทตสึกะ : นั่นก็ดูจะเต็มไปด้วยความฝันไปหน่อยนะ
คุซานางิ : ฉันละงงกับระบบความคิดของนายจริงๆ
ทตสึกะหยุดเดิน ทอดสายตาไปยังทะเลท่ามกลางความมืด
ทตสึกะ : ถ้าฉันตาย..ในที่ๆโดดเดี่ยวแบบนั้น นั่นก็คงจะแย่น่าดูนะ
มิโคโตะเหลือบมองมายังทตสึกะที่รำพึงกับตัวเอง
ทตสึกะ : แต่พวกวิญญาณหรืออะไรประมาณนั้น...ถ้าเราเชื่อมั่นในพวกเขาอย่างแท้จริง ซักวันเขาอาจจะปรากฏตัวให้พวกเราเห็นก็ได้
ถ้าไม่คิดแบบนั้น...ก็ไม่มีอะไรให้ข้องเกี่ยวกับคนที่ตายไปแล้วกันพอดีสิเนอะ
คามาโมโตะเห็นทตสึกะพูดถึงเรื่องวิญญาณ เลยตั้งท่าจะเล่าเรื่องผี
แต่ยาตะห้ามไว้ บอกว่าหยุดเลยนะเฟ้ย
ทตสึกะเมื่อเห็นดังนั้นเลยหยุดคิด ยกนิ้วขึ้นประกบกันจนมิโคโตะถามว่า นายทำอะไรอยู่
ทตสึกะ : ฉันเหรอ? กำลังลั่นชัตเตอร์หัวใจอยู่น่ะ!
-จบตอน-
_(:3」∠)_
ช่วงซึ้งๆนี่กลัวจะแปลผิดมากเลย อ่าน Eng แล้วก็ยังงงๆอยู่บางประโยคค่ะ
มังงะตอนนี้ หลักๆก็เซอร์วิส+เปิดเผยตำแหน่งสัญลักษณ์โฮมุระของหนุ่มๆกัน
แต่ยาตะนั้นน่ารักเหมือนเดิมเลยค่ะ
ขอบคุณ Eng Translation ด้วยนะคะ
http://frostkieran.tumblr.com/post/51632834704/k-memory-of-red-chapter-13-translation