ยอบรับค่ะว่าละครเรื่องนี้ถ่ายทำออกมาดีกว่าเรื่องที่คุณคิงเคยทำมา
แต่อย่าว่างั้นงี้เลย เราไม่เข้าใจว่าทำไมถึงจะต้องปรับบทเสียมากมายจนเสียอรรถรสไปด้วย
การปูเรื่องตอนต้น รวมถึงบทของกระถินและบ้านเทวพรหมที่เพิ่มเข้ามานั้น เราว่าน่ารักและสมเหตุสมผลดี
เพราะจะเสนอแต่เรื่องของคุณชายกับรสาอย่างในนิยายก็เห็นจะจำเจไปสำหรับละครโทรทัศน์
แต่ก็มีหลายๆอย่างที่ปรับออกมาแล้วไม่สมเหตุสมผลเอาเสียเลย เช่น
ท่านหญิงที่ท่าทางเย่อหยิ่ง แต่เฉลียวฉลาดในนิยายกลับกลายเป็นท่านหญิงที่เงอะงะทำอะไรไม่เป็น ไปไหนก็หลงตลอด
พากันชักดาบหนี แถมทิ้งสัมภาระไว้อีก ท่านหญิงสูงศักดิ์พูดอะไร ทำตรงข้ามตลอด
บอกเกลียดการโกหก แต่ตัวเองกลับโกหกซะเอง บอกพี่ชายคะหญิงกลัวความมืด แล้วท่านหญิงเดินเข้าไปในห้องที่มืดกว่าทำไมเพคะ
ท่านชายทัศน์ที่สุขุมในนิยายกลายเป็นท่านชายเจ้าอารมณ์เสียอย่างนั้น
ถ้าหากว่าความเจ้าอารมณ์ของคุณชายจะส่งผลต่อเนื้อเรื่องช่วงหลังก็ว่าไปอย่าง
แต่ตามนิยายแล้วพี่ชายทัศน์แทบไม่มีบทบาทอะไรเลย นอกจากเป็นตัวไขความจริงให้คุณชายรู้
ภริยาท่านทูตก็ปฏิบัติผิดวิสัยไปเสียหน่อย ตามหน้าที่ก็สมควรให้การต้อนรับคนไทยในต่างแดน มิใช่พูดจาถากถาง
ซึ่งในนิยายกล่าวเพียงว่าภริยาทูตนั้นเป็นคนที่ช่างพูดเท่านั้น
ไหนจะการใช้เสียงพากย์อีก ถึงแม้สำเนียงของโป๊ปหรือเอ อาจไม่เหมือนสำเนียงของเจ้าของภาษา
แต่เราว่ายังดีกว่าฟังสำเนียงถูกต้อง แต่ปากพะงาบๆไม่ตรงคำเป็นไหนๆ
ทั้งนี้ทั้งนั้นเราเข้าใจว่าการถ่ายทำละครพีเรียดในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย
ซึ่งในส่วนนี้ก็ยอมรับว่าคุณคิงและทีมงานทำออกมาได้เป็นที่น่าพอใจ นักแสดงก็มีเคมีตรงกันดี
ขาดเสียแต่เรื่องบทที่ปรับเปลี่ยนมากจนเกินไปเท่านั้น
เชื่อว่าคงมีหลายคนไม่ค่อยพอใจกับกระทู้นี้เท่าไหร่นัก แต่ในฐานะคนที่อ่านนิยายและประทับใจในบทประพันธ์
ก็อยากเห็นละครที่สร้างโดยอิงเนื้อหาส่วนมากจากบทประพันธ์ มิใช่การปรับแต่งจนเสียอรรถรส
ติเพื่อก่อ ยังรอดูความพัฒนาในการทำละครของคุณคิงเสมอ
สำหรับเรื่องนี้ก็จะถือว่าดูละครเรื่องใหม่เรื่องหนึ่ง ที่ไม่เคยอ่านบทประพันธ์เอาแล้วกัน
สร้างละครตามบทประพันธ์นี่มันยากมากหรือคะ
แต่อย่าว่างั้นงี้เลย เราไม่เข้าใจว่าทำไมถึงจะต้องปรับบทเสียมากมายจนเสียอรรถรสไปด้วย
การปูเรื่องตอนต้น รวมถึงบทของกระถินและบ้านเทวพรหมที่เพิ่มเข้ามานั้น เราว่าน่ารักและสมเหตุสมผลดี
เพราะจะเสนอแต่เรื่องของคุณชายกับรสาอย่างในนิยายก็เห็นจะจำเจไปสำหรับละครโทรทัศน์
แต่ก็มีหลายๆอย่างที่ปรับออกมาแล้วไม่สมเหตุสมผลเอาเสียเลย เช่น
ท่านหญิงที่ท่าทางเย่อหยิ่ง แต่เฉลียวฉลาดในนิยายกลับกลายเป็นท่านหญิงที่เงอะงะทำอะไรไม่เป็น ไปไหนก็หลงตลอด
พากันชักดาบหนี แถมทิ้งสัมภาระไว้อีก ท่านหญิงสูงศักดิ์พูดอะไร ทำตรงข้ามตลอด
บอกเกลียดการโกหก แต่ตัวเองกลับโกหกซะเอง บอกพี่ชายคะหญิงกลัวความมืด แล้วท่านหญิงเดินเข้าไปในห้องที่มืดกว่าทำไมเพคะ
ท่านชายทัศน์ที่สุขุมในนิยายกลายเป็นท่านชายเจ้าอารมณ์เสียอย่างนั้น
ถ้าหากว่าความเจ้าอารมณ์ของคุณชายจะส่งผลต่อเนื้อเรื่องช่วงหลังก็ว่าไปอย่าง
แต่ตามนิยายแล้วพี่ชายทัศน์แทบไม่มีบทบาทอะไรเลย นอกจากเป็นตัวไขความจริงให้คุณชายรู้
ภริยาท่านทูตก็ปฏิบัติผิดวิสัยไปเสียหน่อย ตามหน้าที่ก็สมควรให้การต้อนรับคนไทยในต่างแดน มิใช่พูดจาถากถาง
ซึ่งในนิยายกล่าวเพียงว่าภริยาทูตนั้นเป็นคนที่ช่างพูดเท่านั้น
ไหนจะการใช้เสียงพากย์อีก ถึงแม้สำเนียงของโป๊ปหรือเอ อาจไม่เหมือนสำเนียงของเจ้าของภาษา
แต่เราว่ายังดีกว่าฟังสำเนียงถูกต้อง แต่ปากพะงาบๆไม่ตรงคำเป็นไหนๆ
ทั้งนี้ทั้งนั้นเราเข้าใจว่าการถ่ายทำละครพีเรียดในต่างประเทศนั้นไม่ง่ายเลย
ซึ่งในส่วนนี้ก็ยอมรับว่าคุณคิงและทีมงานทำออกมาได้เป็นที่น่าพอใจ นักแสดงก็มีเคมีตรงกันดี
ขาดเสียแต่เรื่องบทที่ปรับเปลี่ยนมากจนเกินไปเท่านั้น
เชื่อว่าคงมีหลายคนไม่ค่อยพอใจกับกระทู้นี้เท่าไหร่นัก แต่ในฐานะคนที่อ่านนิยายและประทับใจในบทประพันธ์
ก็อยากเห็นละครที่สร้างโดยอิงเนื้อหาส่วนมากจากบทประพันธ์ มิใช่การปรับแต่งจนเสียอรรถรส
ติเพื่อก่อ ยังรอดูความพัฒนาในการทำละครของคุณคิงเสมอ
สำหรับเรื่องนี้ก็จะถือว่าดูละครเรื่องใหม่เรื่องหนึ่ง ที่ไม่เคยอ่านบทประพันธ์เอาแล้วกัน