ขอความช่วยเหลือด่วนครับ
คุ้มหลวงเวียงแก้ว มีศัพท์เฉพาะเป็นภาษาอังกฤษ ไหมครับ เรียกว่าอย่างไร
ตัวอย่างเช่น พระบรมหมาราชวัง ที่กรุงเทพ เรียกว่า THE GRAND ROYAL PALACE
ขอบคุณครับ
อีกอย่าง คุ้มหลวงเวียงแก้ว เป็นชื่อเรียกอย่างเป็นทางการในภาษาไทย แล้วใช่ไหมครับ
-------------------------
ที่นี่ล้านนาดอทคอม (teeneelanna.com) ให้คำตอบในเฟคบุคกับคำถามผมไว้ว่า
ต๋ามความเข้าใจ๋เน่อครับ คำว่า "คุ้ม" เทียบได้กับ วัง ครับ คุ้มหลวง เทียบได้กับ วังหลวง หรือ พระบรมมหาราชวัง ส่วนคำว่าเวียงแก้ว น่าเป๋นชื่อเสริมต่อท้ายครับ เวียง อาจเทียบได้กับคำว่า นคร ส่วน "แก้ว" เทียบได้กับ รัตนะ โดยรวมก่อคือ "รัตนนคร" คือเมืองแก้ว หรือ เวียงแก้ว ครับ เวลาแปล๋เป๋นภาษาอังกฤษ ขึ้นอยู่ที่วัตถุประสงค์ครับ ถ้าอยากแปล๋ต๋ามศัพท์ ก่อคงต้องแยกเป็นคำ แต่ถ้าใช้ในก๋ารบรรยายทั่วไป ใช้คำว่า THE GRAND ROYAL PALACE ก่อน่าจะได้ครับ หรือจะหื้อเจาะจงว่า "Wiang Kaew THE GRAND ROYAL PALACE" น่าจะพอได้ก่อครับ
ชื่อเรียกของ "คุ้มหลวงเวียงแก้ว" (จ เชียงใหม่) อย่างทางการ ในภาษาอังกฤษ คืออะไรครับ
คุ้มหลวงเวียงแก้ว มีศัพท์เฉพาะเป็นภาษาอังกฤษ ไหมครับ เรียกว่าอย่างไร
ตัวอย่างเช่น พระบรมหมาราชวัง ที่กรุงเทพ เรียกว่า THE GRAND ROYAL PALACE
ขอบคุณครับ
อีกอย่าง คุ้มหลวงเวียงแก้ว เป็นชื่อเรียกอย่างเป็นทางการในภาษาไทย แล้วใช่ไหมครับ
-------------------------
ที่นี่ล้านนาดอทคอม (teeneelanna.com) ให้คำตอบในเฟคบุคกับคำถามผมไว้ว่า
ต๋ามความเข้าใจ๋เน่อครับ คำว่า "คุ้ม" เทียบได้กับ วัง ครับ คุ้มหลวง เทียบได้กับ วังหลวง หรือ พระบรมมหาราชวัง ส่วนคำว่าเวียงแก้ว น่าเป๋นชื่อเสริมต่อท้ายครับ เวียง อาจเทียบได้กับคำว่า นคร ส่วน "แก้ว" เทียบได้กับ รัตนะ โดยรวมก่อคือ "รัตนนคร" คือเมืองแก้ว หรือ เวียงแก้ว ครับ เวลาแปล๋เป๋นภาษาอังกฤษ ขึ้นอยู่ที่วัตถุประสงค์ครับ ถ้าอยากแปล๋ต๋ามศัพท์ ก่อคงต้องแยกเป็นคำ แต่ถ้าใช้ในก๋ารบรรยายทั่วไป ใช้คำว่า THE GRAND ROYAL PALACE ก่อน่าจะได้ครับ หรือจะหื้อเจาะจงว่า "Wiang Kaew THE GRAND ROYAL PALACE" น่าจะพอได้ก่อครับ