ช่วยอธิบาย 2 ประโยคนี้ หน่อยครับ มือใหม่เรียนด้วยตัวเองครับ [ภาษาญี่ปุ่น]

คือ ผมเพิ่งจะเริ่มศึกษาภาษาญี่ปุ่น ด้วยตัวเองครับ
แล้วพอเริ่มก็สะดุดซะแล้ว จากการผสมคำดังนี้ครับ

ประโยคเหล่านี้ ผมใช้ keyboard online พิมพ์นะครับ

はじめまして      ---> ha ji me ma shi te    ----->   nice to meet you
はじぬまして      ---> ha ji nu ma shi te     ----->   And not ashamed
(แปลด้วย google translate)

อักษร nu  กับ me  มันคล้ายกันมาก   
หากว่าผมเขียน me เป็น nu  หรือ ออกเสียงผิด ดังตัวอย่างด้านบน  
ในทางปฏิบัติ ความหมายจะเพี้ยนมากน้อยแค่ไหนครับ

มันจะเหมือนกับภาษาไทย ที่เราออกเสียงผิดรึเปล่าครับ เช่น
ที่ถูก    ---> เพิ่งจะ กินข้าว
ที่ผิด    ---> พึ่งจะกินข้าว

แต่กรณีภาษาไทยที่ผมยกมา มันยังสื่อความหมายได้ครับ

ขอบคุณครับ

ปล. กำลังศึกษา hiragana รูปแบบเดียวอยู่ครับ ฝึกอ่าน และจำประโยคที่ใช้บ่อย
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่