ผมเห็นมีคนแปลเพลง REBORN เป็นภาษาไทยแบบร้องตามเพลงญี่ปุ่นได้ เลยเอามาฝากกันครับ
ความหมายดีมาก อยากให้ BNK48 ทำออกมาใหม่จัง
เรียบเรียงโดย
Sarawut Nimrasri
ท้องนภา...ที่แสงเรืองรองส่องอยู่นั้น
too ku no chi hei sen kara
และแสงสว่างแห่งรุ่งอรุณกำลังมา
yo a ke ga ko bo re ha ji me ru
ทุกทุกสิ่ง ..ก็พลันเปลี่ยนไป
kuu ki ga ka wa t te
และในทันใด ผืนแผ่นดินก็ตื่นขึ้น
dai chi wa me wo sa ma su
เสียงนกร้อง..กู่ก้องเสียงดังทั้งบนฟ้า
do ko ka de to ri wa sa e zu ri
คลื่นลมโชยมา..ก็พัดโบยบินผ่านไป
mi do ri wa ka ze ni yure utatte
และ..วันใหม่ก็ใกล้จะเข้ามา
chi kad zui ta kyo u ga
มาเคาะประตูสู่หัวใจ
ko ko ro no DOA wo ta ta ku
มีทั้งความสุขสันต์
yo ro ko bi mo
มีทั้งความเศร้านั้น
ka na shi mi mo
ก็ได้พลันหายไป
ki e s at te
และวันใหม่ของฉัน
a ta ra shi i
กำลังก้าวเดินนั้น
i chi ni chi ga
ยึดมั่นไม่เปลี่ยนไป
ha ji ma ru yo
ลืมทุกสิ่ง ทิ้งทุกอย่าง ปล่อยมันลงไป!
do n na ka ko mo wa su re te
REBORN! REBORN! REBORN!
**เมื่อวันเวลาผ่านไป
hi ga ka wa re ba
พวกเราทุกคน ต้องลุกขึ้นมา
da re mo u ma re ka wa ru
แม้ว่าเราเคย กำลังร้องไห้
a ki ra me ka ke ta yu me
แต่จงอย่าทิ้ง ความฝันไป
ma ta ha ji me ka ra
เพราะพวกเรานั้น ต้องเริ่มต้นอีกครั้ง
mou I chi do to ri mo do so u
ถึงแม้ว่ายามท้องฟ้า
ho shi mo de na i
ไม่มีดวงดาราอยู่บนฟ้าไกล
ma k ku ra da t ta yo ru
แต่ว่าท้องฟ้า นั้นแสนกว้างใหญ่
I chi PEEJI me kut ta ra
จงอย่ากลัว และยึดมั่นในความหวัง
ao i so ra ga hi ro ga ru
วันนี้!! นั้นคือวันของพวกเรา
Today na ni mo na ni mo
ไม่มีอะไรกั้นขวาง
ka ka re te na i
ทุกๆสิ่งที่จะทำ
I ma ko no to ki
ฉันต้องทำมันให้ได้
mu ne ga o do ru
อนาคตเรา อยู่ในมือเรา จงเฝ้าไขว่คว้ามัน
mi ra i wa ji yu u ga a fu re te ru
มาเริ่มกันใหม่อีกครั้ง!!!
u ma re ka wa re!
เธอลองมองเปลี่ยน
I chi ban
เสื้อผ้าและเครื่องนุ่งแต่งกาย
da I ji ni shi te ru
ทำผมทรงใหม่
ki set su no
และมองตัวเธอดูตอนนี้
fu ku ni ki ga e te
เปลี่ยนไปครั้งนี้ ต้องดีมากมาย
so no ka mi a ge ta ra
มุ่งสู้ต่อไป และเริ่มใหม่อีกครั้ง
ka ga mi wo mi te go ran
ลองทำตัวใหม่
ha ji me te
และต้องสู้ยิ้มไม่หมดหวัง
de at ta yo u na
นั่นคือพลังที่ แสนจะยิ่งใหญ่
ji bun ga so ko ni ite ho ho e mu
วันนี้..ฉันจะต้องเดินต่อไป
na ni ka I i ko to ga
และรู้สึกดีเหลือเกิน
a ri sou na ki ga su ru yo
ถึงแม้ใครว่าดี
POJITIBU mo
ถึงแม้ใครว่าแย่
NEGATIBU mo
ไม่ต้องไปใส่ใจ
ka mi hi to e
มันคือเส้นบางๆ
kan jou wa
ที่มากั้นมาขวาง
it su dat te
พลังจากข้างใน
u ra o mo te
จะสู้มันหรือจะถอย ขึ้นอยู่กับใจ
ji bun shi da i de SUTAATO
REBORN! REBORN! REBORN!
*เมื่อใดเธอลองหลับตา
me wo to ji re ba
ครั้งต่อไปที่ เธอลืมตาขึ้นมา
tsu gi ni a ke ta to ki ni
ทุกๆสิ่งจะต้องเปลี่ยนแปลงไปได้
mi e ru mo no wa ki t to
ทุกอย่างจะต้องดีต่อไป
sak ki ma de to wa
จะไม่มีอะไรทำให้ต้องผิดหวัง
sou zen zen chi gau da rou
ถึงแม้ว่ายามหลับตา
mo shi mo ki mi ni
ทุกข์ทนเหนื่อยล้าและร่ำร้องไห้
o mo I da shi ta ku na i
ความทรงจำที่ดีที่อยู่ข้างใน
na mi da no yo ru ga atte mo
ต่อเติมหัวใจ และลุกสู้ด้วยความหวัง
o bi e na ku te I In da
ต่อจากนี้!
Clear sky
ฉันจะมีแต่รอยยิ้ม
ki o ku nan te
เสียงหัวเราะอย่างร่าเริง
do re mo ko re mo
แต่งเติมโลกด้วยสีสัน
so u a ya fu ya
มุ่งสู่ความฝันด้วยกัน
su te re ba ii
ในทุกๆวัน
ko re ka ra
ฉันจะสู้และไม่ยอมแพ้ใคร
hi ro ga ru se kai da ke
จะเป็นได้อย่างใจฝัน!!
nu ri ka e yo u
ซ้ำ**
Izurina BNK48 Fanclub
https://www.facebook.com/izurina.bnk48.fanclub/videos/1662005407250139/
http://stage48.net/studio48/reborn.html
เพลง REBORN แปลเป็นภาษาไทย
ความหมายดีมาก อยากให้ BNK48 ทำออกมาใหม่จัง
เรียบเรียงโดย
Sarawut Nimrasri
ท้องนภา...ที่แสงเรืองรองส่องอยู่นั้น
too ku no chi hei sen kara
และแสงสว่างแห่งรุ่งอรุณกำลังมา
yo a ke ga ko bo re ha ji me ru
ทุกทุกสิ่ง ..ก็พลันเปลี่ยนไป
kuu ki ga ka wa t te
และในทันใด ผืนแผ่นดินก็ตื่นขึ้น
dai chi wa me wo sa ma su
เสียงนกร้อง..กู่ก้องเสียงดังทั้งบนฟ้า
do ko ka de to ri wa sa e zu ri
คลื่นลมโชยมา..ก็พัดโบยบินผ่านไป
mi do ri wa ka ze ni yure utatte
และ..วันใหม่ก็ใกล้จะเข้ามา
chi kad zui ta kyo u ga
มาเคาะประตูสู่หัวใจ
ko ko ro no DOA wo ta ta ku
มีทั้งความสุขสันต์
yo ro ko bi mo
มีทั้งความเศร้านั้น
ka na shi mi mo
ก็ได้พลันหายไป
ki e s at te
และวันใหม่ของฉัน
a ta ra shi i
กำลังก้าวเดินนั้น
i chi ni chi ga
ยึดมั่นไม่เปลี่ยนไป
ha ji ma ru yo
ลืมทุกสิ่ง ทิ้งทุกอย่าง ปล่อยมันลงไป!
do n na ka ko mo wa su re te
REBORN! REBORN! REBORN!
**เมื่อวันเวลาผ่านไป
hi ga ka wa re ba
พวกเราทุกคน ต้องลุกขึ้นมา
da re mo u ma re ka wa ru
แม้ว่าเราเคย กำลังร้องไห้
a ki ra me ka ke ta yu me
แต่จงอย่าทิ้ง ความฝันไป
ma ta ha ji me ka ra
เพราะพวกเรานั้น ต้องเริ่มต้นอีกครั้ง
mou I chi do to ri mo do so u
ถึงแม้ว่ายามท้องฟ้า
ho shi mo de na i
ไม่มีดวงดาราอยู่บนฟ้าไกล
ma k ku ra da t ta yo ru
แต่ว่าท้องฟ้า นั้นแสนกว้างใหญ่
I chi PEEJI me kut ta ra
จงอย่ากลัว และยึดมั่นในความหวัง
ao i so ra ga hi ro ga ru
วันนี้!! นั้นคือวันของพวกเรา
Today na ni mo na ni mo
ไม่มีอะไรกั้นขวาง
ka ka re te na i
ทุกๆสิ่งที่จะทำ
I ma ko no to ki
ฉันต้องทำมันให้ได้
mu ne ga o do ru
อนาคตเรา อยู่ในมือเรา จงเฝ้าไขว่คว้ามัน
mi ra i wa ji yu u ga a fu re te ru
มาเริ่มกันใหม่อีกครั้ง!!!
u ma re ka wa re!
เธอลองมองเปลี่ยน
I chi ban
เสื้อผ้าและเครื่องนุ่งแต่งกาย
da I ji ni shi te ru
ทำผมทรงใหม่
ki set su no
และมองตัวเธอดูตอนนี้
fu ku ni ki ga e te
เปลี่ยนไปครั้งนี้ ต้องดีมากมาย
so no ka mi a ge ta ra
มุ่งสู้ต่อไป และเริ่มใหม่อีกครั้ง
ka ga mi wo mi te go ran
ลองทำตัวใหม่
ha ji me te
และต้องสู้ยิ้มไม่หมดหวัง
de at ta yo u na
นั่นคือพลังที่ แสนจะยิ่งใหญ่
ji bun ga so ko ni ite ho ho e mu
วันนี้..ฉันจะต้องเดินต่อไป
na ni ka I i ko to ga
และรู้สึกดีเหลือเกิน
a ri sou na ki ga su ru yo
ถึงแม้ใครว่าดี
POJITIBU mo
ถึงแม้ใครว่าแย่
NEGATIBU mo
ไม่ต้องไปใส่ใจ
ka mi hi to e
มันคือเส้นบางๆ
kan jou wa
ที่มากั้นมาขวาง
it su dat te
พลังจากข้างใน
u ra o mo te
จะสู้มันหรือจะถอย ขึ้นอยู่กับใจ
ji bun shi da i de SUTAATO
REBORN! REBORN! REBORN!
*เมื่อใดเธอลองหลับตา
me wo to ji re ba
ครั้งต่อไปที่ เธอลืมตาขึ้นมา
tsu gi ni a ke ta to ki ni
ทุกๆสิ่งจะต้องเปลี่ยนแปลงไปได้
mi e ru mo no wa ki t to
ทุกอย่างจะต้องดีต่อไป
sak ki ma de to wa
จะไม่มีอะไรทำให้ต้องผิดหวัง
sou zen zen chi gau da rou
ถึงแม้ว่ายามหลับตา
mo shi mo ki mi ni
ทุกข์ทนเหนื่อยล้าและร่ำร้องไห้
o mo I da shi ta ku na i
ความทรงจำที่ดีที่อยู่ข้างใน
na mi da no yo ru ga atte mo
ต่อเติมหัวใจ และลุกสู้ด้วยความหวัง
o bi e na ku te I In da
ต่อจากนี้!
Clear sky
ฉันจะมีแต่รอยยิ้ม
ki o ku nan te
เสียงหัวเราะอย่างร่าเริง
do re mo ko re mo
แต่งเติมโลกด้วยสีสัน
so u a ya fu ya
มุ่งสู่ความฝันด้วยกัน
su te re ba ii
ในทุกๆวัน
ko re ka ra
ฉันจะสู้และไม่ยอมแพ้ใคร
hi ro ga ru se kai da ke
จะเป็นได้อย่างใจฝัน!!
nu ri ka e yo u
ซ้ำ**
Izurina BNK48 Fanclub
https://www.facebook.com/izurina.bnk48.fanclub/videos/1662005407250139/
http://stage48.net/studio48/reborn.html