ช่วยแปลให้ทีค่ะ ไม่รู้มันแปลว่าอะไรประโยคนี้

กระทู้คำถาม
Here's video of that hideous look-away injury at the ESU-Podunk tech game.

ที่ขีดเส้นใต้เนี้ยค่ะ แปลไม่ออก

This is a ratings spike monster. แปลไม่ออกเลย

Do the taste police have a whistleblower number?

Beastly hit คืออะไรค่ะ

สุดท้าย

sportscast ไม่รู้แปลว่าไร เห็นแต่ sportscaster

ช่วยทีค่ะ ขอบคุณมากนะค่ะ

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่