คริสเตียนอาหรับ กับ อิสลาม เรียกชื่อพระเยซูไม่เหมือนกัน

สวัสดีเพื่อนๆชาวคริสเตียน ชาวพุทธ ทั้งเพศชาย เพศหญิง ด้วย 
รู้หรือไม่ !!! ว่า คริสเตียนอาหรับ กับ  คนมุสลิม เรียกชื่อพระเยซูในภาษาอารบิคไม่เหมือนกัน

ยาซูอะ Yasua (يَسُوع) = สำหรับคริสเตียนอาหรับ เป็นรูปแบบ Latter Arabic
อีซา Isa (عِيسَى) = อิสลาม เป็นรูปแบบ Classical Arabic 

ยาซูอะ อัลมะห์ซีย์ Yasua Al Masih (يسوع المسيح) = สำหรับคริสเตียนอาหรับ
อีซา อัลมะห์ซีย์ Isa Al Masih (عيسى المسيح) = สำหรับอิสลาม

ข้อมูลจาก วิกิพีเดีย  Jesus_(name)  Isa_(name)

ไม่ใช่แค่นั้น ชื่อของ ยอห์นผู้ให้บัพติสมา คริสเตียนอาหรับ กับ อิสลาม ก็เรียกชื่อคนละแบบกัน 
ยูฮันนา Yuhanna (يوحنا ) = สําหรับคริสเตียนอาหรับ คริสเตียนอาหรับจะเรียกชื่อตามภาษาฮีบรูของคนยิว นั่น คือ โยฮานาน Yohanan (יוֹחָנָן‎)
ยะฮ์ยา  Yahya (يحي) = สําหรับอิสลาม

ข้อมูลจาก Quora What is Jesus name in Arabic?

ยาซูอะ Yasua (يَسُوع) น่าจะมาก่อน เป็นชื่อต้นฉบับของพระเยซูในภาษาอารบิค
ส่วน อีซา Isa (عِيسَى) น่าจะมาทีหลัง
อ่ะ อุตส่าห์ลงทุน 🤣🤣 ไปแคปมาให้ เพื่อให้ได้ความรู้กัน 



ส่วนชื่อจริงของพระเยซูนั้น คือ เยชูอา Yeshua (ישוע) ที่มาจากคำว่า เยโฮชูอา Yehoshua  ที่มีความหมายว่า พระยาห์เวห์ คือ ความรอด
Yahweh is salvation  พระยาห์เวห์ เป็นพระนามพระเจ้าที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในศาสนายูดาห์ คัมภีร์โตราห์ และในพระคัมภีร์ไบเบิ้ลของศาสนาคริสต์


คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่