หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลภาษาอังกฤษประโยคนี้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บทความภาษาอังกฤษ
Google Translate
ช่วยแปลความหมายของประโยคนี้หน่อยค่ะ
Cusar next generation agripeneurship.
ขอก่อน1ทุ่มของวันนี้ค่ะ ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่าน้ำอ้อยกับเฉาก๊วยแปลว่าอะไรคะ
พอดีเห็นเพื่อนขำและเล่นมุกกับสองคำนี้ค่ะ แอบแซ่บ แด๊ดดี้ เด็กเสี่ย NCคืออะไรคะ
สมาชิกหมายเลข 8510936
Just you is enough แปลว่าอะไร
Just you is enough แปลว่าอะไรคะ เห็นเพื่อนพิมพ์มาแบบนี้ งงค่ะ มันมีความหมายด้วยหรอ
สมาชิกหมายเลข 8526662
Your pretty cute มีความหมายว่าไง?
“Your pretty cute” ถ้าเอาไปแปลใน google translate มันจะแปลว่า “น่ารักของคุณ” ซึ้งเราก็งงมากๆ แต่รองไปหาข้อมูนดู ก็พบว่า “pretty” มันจะมีอีกความหมายหนึ่งที่นอกจากจะ
สมาชิกหมายเลข 4332804
Threw party จากบริบทในประโยคแปลว่าอะไรครับ
Friend ate food. Doctor diagnosed blockage. Doctor performed surgery. Family threw party.
สมาชิกหมายเลข 3842545
ใช้Gemini Ai แปลไทยเป็นญี่ปุ่น คนญี่ปุ่นอ่านเข้าใจไหมครับ
ผมไม่รู้ภาษาญี่ปุ่นนะครับ ถ้าผมใช้ gemini AI แปลจากภาษาไทยเป็นภาษาญี่ปุ่นซึ่งอาจจะเป็นบทความอะไรสักอย่างหนึ่งเพื่อนๆที คล่องภาษาญี่ปุ่นคิดว่าคนญี่ปุ่นเขาอ่านรู้เรื่องไหมครับ
สมาชิกหมายเลข 754949
สอบถามหน่อยค่ะ ทำไมผู้ชายจีนชอบให้เราเรียกว่าปาป๊ะด้วยหรอคะ
สวัสดีค่ะ อยากสอบถามเรื่องผู้ชายจีนหน่อยค่ะ ว่าทำไมเขาชอบให้เราเรียกว่า ปาป๊ะ (爸爸) ที่แปลว่าพ่อด้วยหรอคะ คือเรามีคนคุยเป็นคนจีนคุยกันมาใน wechat ได้เรื่อยๆแล้วค่ะ คุยจีนบ้าง อังกฤษบ้าง (ถึงแม้จะ
สมาชิกหมายเลข 7970612
จิริงจิริง ภาษาอินเดียแปลว่าอะไรหรอครับ
โดนชาวอินเดียกลุ่มหนึ่งพูดใส่คาใจมาก
สมาชิกหมายเลข 4997529
รบกวนแปลภาษาบาลีให้หน่อย ขอบคุณครับ
อะวะชีมัง. อะโกฏิชีมัง อะหังสิเม อัคคีทานัง. มรณัง ภะเว
RAEL DEAL
Google Translate แปลถูกหลักไวยากรณ์ไหม
คือผมเป็นคนที่โง่ภาษาอังกฤษมากๆ โง่ถึงขั้นติดลบ100%เลย แต่ด้วยหน้าที่งานที่ทำต้องใช้ภาษาอังกฤษคุยMailกับAgentที่ต่างประเทส จึงมักพิมภาษาไทยใน Google Translate เพื่อให้แปลแล้วใช้คำแปลส่งไปในMail ตอนนี้
สมาชิกหมายเลข 1077428
อาสาสมัครแปล ไทย/อังกฤษ หรือ อังกฤษ /ไทย
ปัจจุบันเกษียณอายุแล้ว จึงมีเวลาว่าง และต้องการลับสมองให้ตื่นตัวอยู่เสมอ จะได้ไม่เป็นโรคสมองเสื่อม ผมมีประสบการณ์การแปล ไทย/อังกฤษ และอังกฤษ/ไทย และภาษาจีนบ้าง (เฉพาะภาษาจีน ไม่คล่องแค่พอจะอ่านออกและเ
สมาชิกหมายเลข 825667
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บทความภาษาอังกฤษ
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลภาษาอังกฤษประโยคนี้หน่อยค่ะ