กำลังหัดแปลเนื้อเพลงเองแล้วติดขัดตรงท่อนนี้ค่ะ
Yo quiero, yo quiero dinero, ay
Yo quiero, yo quiero dinero, ay
I just want the green, want the money, want the cash flow
Yo quiero la venta, sí, sin cuenta, sí, lo siento
อ้างอิงจากเว็บ GENIUS เขาแปลเป็นอังกฤษว่า
I
want the sale, yes, without an account, yes, I’m sorry
คำถามคือ อยากทราบว่าในบรรทัดนี้แปลเป็นไทยได้ว่าอย่างไรบ้าง โดยเฉพาะคำว่า account ในบริบทนี้
รบกวนขอความเห็นจากพี่ ๆ ในพันทิป ทั้งคนที่รู้ภาษาอังกฤษและสเปนดีกว่าเราหน่อยค่าา
ลองหาในเน็ตก็มีความหมายเยอะแยะเหลือเกิน เลือกไม่ถูก เราแปลยังไงก็รู้สึกงงกับที่มาที่ไปของความหมายค่ะ
เราลองแปลแบบง่าย ๆ โง่ ๆ ได้ประมาณว่า...
1. ฉั
นอยากจะขายเพลงแบบไม่ต้องมีบิลเงินสด
2. ฉันอยากจะขายเพลงแบบไม่ต้องเปิดบัญชี
ช่วยด้วยค่า ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
>>> ที่มาของเนื้อเพลงทั้งหมดค่ะ <<<
เพลง Dinero - Jennifer Lopez ท่อนนี้แปลว่าอะไรคะ [ภาษาสเปน/ภาษาอังกฤษ]
Yo quiero, yo quiero dinero, ay
Yo quiero, yo quiero dinero, ay
I just want the green, want the money, want the cash flow
Yo quiero la venta, sí, sin cuenta, sí, lo siento
อ้างอิงจากเว็บ GENIUS เขาแปลเป็นอังกฤษว่า
I want the sale, yes, without an account, yes, I’m sorry
คำถามคือ อยากทราบว่าในบรรทัดนี้แปลเป็นไทยได้ว่าอย่างไรบ้าง โดยเฉพาะคำว่า account ในบริบทนี้
รบกวนขอความเห็นจากพี่ ๆ ในพันทิป ทั้งคนที่รู้ภาษาอังกฤษและสเปนดีกว่าเราหน่อยค่าา
ลองหาในเน็ตก็มีความหมายเยอะแยะเหลือเกิน เลือกไม่ถูก เราแปลยังไงก็รู้สึกงงกับที่มาที่ไปของความหมายค่ะ
เราลองแปลแบบง่าย ๆ โง่ ๆ ได้ประมาณว่า...
1. ฉันอยากจะขายเพลงแบบไม่ต้องมีบิลเงินสด
2. ฉันอยากจะขายเพลงแบบไม่ต้องเปิดบัญชี
ช่วยด้วยค่า ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
>>> ที่มาของเนื้อเพลงทั้งหมดค่ะ <<<