Kanzenshuu อ่านแต่ล่ะ บทความ คือ สงสัยว่า ผู้แปล แปลผิดเพี้ยน หรือ โทริยาม่า ให้สัมภาษณ์ไม่ตรงกัน?
หรือ เป็นความผิดของ ทีมงานเอง..รึเปล่า
บางหัวข้อ เป็นส่วนของอนิเมะ บางหัวข้อเป็น ประวัติตัวละครที่ไม่ได้มีบอกไว้ในเนื้อเรื่อง./.
ก็เข้าใจอ่ะน่ะ อนิเมะดังระดับโลก งบสร้างตอนล่ะหลักล้าน มีงานเผาบ้าง มีเยอะอ่ะ
บางหัวข้อ ไปอ่านใน เว็บไซต์ Fandom แต่ก็น่ะ พบว่า นักพากย์ Dub ให้บทพูดผิดเพี้ยนหนักมาก คิดว่ามีแต่ไทย แต่ ฝรั่งเขาพากย์หนักกว่าไทยอีก
ก่อนจะเป็น Z Kai
ไปอ่านบทสัมภาษณ์ของ อ.โทริยาม่า สงสัย ทำไม ให้สัมภาษณ์ไม่เหมือนกันเลย ไม่ตรงกันเลยอ่ะ....
หรือ เป็นความผิดของ ทีมงานเอง..รึเปล่า
บางหัวข้อ เป็นส่วนของอนิเมะ บางหัวข้อเป็น ประวัติตัวละครที่ไม่ได้มีบอกไว้ในเนื้อเรื่อง./.
ก็เข้าใจอ่ะน่ะ อนิเมะดังระดับโลก งบสร้างตอนล่ะหลักล้าน มีงานเผาบ้าง มีเยอะอ่ะ
บางหัวข้อ ไปอ่านใน เว็บไซต์ Fandom แต่ก็น่ะ พบว่า นักพากย์ Dub ให้บทพูดผิดเพี้ยนหนักมาก คิดว่ามีแต่ไทย แต่ ฝรั่งเขาพากย์หนักกว่าไทยอีก
ก่อนจะเป็น Z Kai