https://youtu.be/ZBI2YzFtReg
https://youtu.be/Ev635birYtc
เป็นต้น
กดลิงค์ข้างบน เข้าไปฟังกันเองล่ะกันนะครับ ทางต้นทางเซ็ตค่าไว้ไม่สามารถ embed (แทรก) ลงในกระทู้ได้
เพลงนี้แต่งเนื้อร้อง เรียบเรียงทำนอง และขับร้องโดย 山下達郎 (Yamashita Tatsuro)
และที่ญี่ปุ่นเราจะได้ยินเสียงนี้ทุกครั้งที่ถึงคริสต์มาสอีฟ
เพลงถูกใช้ประกอบ CM (โฆษณา) ของ JR Tokai มานานหลายปี เพื่อโฆษณารถไฟขบวนพิเศษ Christmas Express
และโฆษณาของแบรนด์อื่นๆ อีกหลายแบรนด์ เช่น ซอฟต์แบงค์
ลิงค์นี้เป็นคลิปรวม โฆษณาดังกล่าวในช่วงตั้งแต่ปี 1988~2015 (พร้อมชื่อดาราสาวที่แสดงเป็นนางเอกของ CM นั้นๆ) ช่วงแรกเป็นของ JR Tokai ช่วงหลังเป็นของซอฟต์แบงค์
https://youtu.be/mbtolXuaH9U
เนื้อเพลงต้นฉบับ ในสปอยล์
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้雨は夜更け過ぎに
雪へと変わるだろう
Silent night, Holy night
きっと君は来ない
ひとりきりのクリスマス・イブ
Silent night, Holy night
心深く 秘めた想い
叶えられそうもない
必ず今夜なら
言えそうな気がした
Silent night, Holy night
まだ消え残る 君への想い
夜へと降り続く
街角にはクリスマス・ツリー
銀色のきらめき
Silent night, Holy night
雨は夜更け過ぎに
雪へと変わるだろう
Silent night, Holy night
きっと君は来ない
ひとりきりのクリスマス・イブ
Silent night, Holy night
แปล
ฝนคงจะเปลี่ยนเป็นหิมะ
ตอนเลยเที่ยงคืนไปแล้ว
Silent night, Holy night
เธอคงไม่มาแน่ๆ
คริสต์มาสอีฟที่เปล่าเปลี่ยวเดียวดาย
Silent night, Holy night
ความรู้สึกที่ซ่อนไว้ในใจส่วนลึก
ไม่มีแววจะสมหวัง
ถ้าเป็นคืนนี้ล่ะก็
คิดว่าจะกล้าพูดแล้วแท้ๆ
Silent night, Holy night
ความรู้สึกต่อเธอที่ยังเลือนหายไปไม่หมด
เหมือนฝนที่ทำท่าจะตกยาวไปทั้งคืนนี้
มุมถนนมีต้นคริสต์มาส
เปล่งประกายแวบวับเป็นสีเงิน
Silent night, Holy night
ฝนคงจะเปลี่ยนเป็นหิมะ
ตอนเลยเที่ยงคืนไปแล้ว
Silent night, Holy night
เธอคงไม่มาแน่ๆ
คริสต์มาสอีฟที่เปล่าเปลี่ยวเดียวดาย
Silent night, Holy night
クリスマス・イブ Christmas Eve เพลงอมตะของ Yamashita Tatsuro
https://youtu.be/Ev635birYtc
เป็นต้น
กดลิงค์ข้างบน เข้าไปฟังกันเองล่ะกันนะครับ ทางต้นทางเซ็ตค่าไว้ไม่สามารถ embed (แทรก) ลงในกระทู้ได้
เพลงนี้แต่งเนื้อร้อง เรียบเรียงทำนอง และขับร้องโดย 山下達郎 (Yamashita Tatsuro)
และที่ญี่ปุ่นเราจะได้ยินเสียงนี้ทุกครั้งที่ถึงคริสต์มาสอีฟ
เพลงถูกใช้ประกอบ CM (โฆษณา) ของ JR Tokai มานานหลายปี เพื่อโฆษณารถไฟขบวนพิเศษ Christmas Express
และโฆษณาของแบรนด์อื่นๆ อีกหลายแบรนด์ เช่น ซอฟต์แบงค์
ลิงค์นี้เป็นคลิปรวม โฆษณาดังกล่าวในช่วงตั้งแต่ปี 1988~2015 (พร้อมชื่อดาราสาวที่แสดงเป็นนางเอกของ CM นั้นๆ) ช่วงแรกเป็นของ JR Tokai ช่วงหลังเป็นของซอฟต์แบงค์
https://youtu.be/mbtolXuaH9U
เนื้อเพลงต้นฉบับ ในสปอยล์
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
แปล
ฝนคงจะเปลี่ยนเป็นหิมะ
ตอนเลยเที่ยงคืนไปแล้ว
Silent night, Holy night
เธอคงไม่มาแน่ๆ
คริสต์มาสอีฟที่เปล่าเปลี่ยวเดียวดาย
Silent night, Holy night
ความรู้สึกที่ซ่อนไว้ในใจส่วนลึก
ไม่มีแววจะสมหวัง
ถ้าเป็นคืนนี้ล่ะก็
คิดว่าจะกล้าพูดแล้วแท้ๆ
Silent night, Holy night
ความรู้สึกต่อเธอที่ยังเลือนหายไปไม่หมด
เหมือนฝนที่ทำท่าจะตกยาวไปทั้งคืนนี้
มุมถนนมีต้นคริสต์มาส
เปล่งประกายแวบวับเป็นสีเงิน
Silent night, Holy night
ฝนคงจะเปลี่ยนเป็นหิมะ
ตอนเลยเที่ยงคืนไปแล้ว
Silent night, Holy night
เธอคงไม่มาแน่ๆ
คริสต์มาสอีฟที่เปล่าเปลี่ยวเดียวดาย
Silent night, Holy night