หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถามไวยกรณ์ไทยเป็นอังกฤษ บ้านของคนติดชาบู จะแปลยังไงครับ ใช้ compound adjective ได้เปล่า A shubu addicted house?
กระทู้คำถาม
นักแปล
คนไทยในอังกฤษ
ภาษาอังกฤษ
ถามไวยกรณ์ไทยเป็นอังกฤษ บ้านของคนติดชาบู จะแปลยังไงครับ
A shubu addicted house
บ้านคนติด blick มังงะ
A manga- addicted house
บ้านคนติดPS3
A PS3- addictef house
ต้องมีขีดกลางคั่นรึเปล่าครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ตามหาชื่ออังกฤษของมังงะเรื่อง "รักหรอกถึงบอกว่าเกลียด"
เสิร์จกูเกิ้ลยังไงก็ขึ้นแต่ภาษาไทยกับญี่ปุ่นอ่า ใครรู้ช่วยบอกทีนะค้า
สมาชิกหมายเลข 8473351
ขอถามสายอ่านมังงะทุกคนค่ะ
คือเรามีมังงะเรื่องนึงที่ของแปลไทยมันยังไม่เข้า และของต้นฉบับภาษาญี่ปุ่นเราก็อ่านไม่ออก คือเราไปเจอแบบแปลอังกฤษ คือเราอ่านแบบแปลอังกฤษก่อนดีมั้ยคะ แล้วค่อยซื้อแบบ แปลไทย คือเรากลัวอ่านอีกรอบของแปลไทยแ
สมาชิกหมายเลข 7754431
ขอถามเกี่ยวกับมังงะดราก้อนบอลหน่อยครับ
เมื่อวานผมซื้อ e-book อ่านรวดเดียวเลยครับหลังจากที่ไม่ได้อ่านมาหลายปี แล้ว หนังสือแปลไทยมีถึงแค่ 21 ตอน 8 มังงะต้นฉบับมีทั้งหมด 23 ตอนแล้ว ตอนที่ 21 นี้เขาแปลมาให้เมื่อไหร่หรอครับ แล้วเขาจะแปลเพิ่มไหม
สมาชิกหมายเลข 7939506
อยากรู้ว่าเรื่อง จอมเกบลูส์ ทำไมถึงใช้คำว่าจอมเกหรอคะ มีความหมายว่าอะไร
พอดีดูเมะแนวนักเลงปัจจุบันอยู่ แล้วมีคนเม้นว่าเดี๋ยวนี้จะออกแบบคาแรคเตอร์แนวให้หล่อ ๆ ฟีลไอดอล เลยสงสัยว่าเมื่อก่อนเขาออกแบบกันแบบไหน ไปค้นว่าเรื่องเก่า ๆ มีอะไรบ้าง แล้วสะดุดตาชื่อเรื่องนึงมากค่ะ เข้
สมาชิกหมายเลข 4323748
หาอ่านมังงะ Kyokuten No Hono Majutsushi Fire Ball Shika Tsukaenai kedo, Motetai Isshin De Saikyo Ni Narimashita
Kyokuten No Hono Majutsushi Fire Ball Shika Tsukaenai kedo, Motetai Isshin De Saikyo Ni Narimashita หาอ่านมังงะเรื่องนี้แต่เจอถึงแค่ตอนที่ 15 มาน่าจะปีกว่าแล้ว สงสัยว่าเขายังเขียนต่อไหม ถ้าเขียนต่อหาอ
สมาชิกหมายเลข 8399290
Dungeon War Between You And Me เรื่องนี้มีแปลไทยมั้ยคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ เราเห็นeditในตต.แล้วแนวเรื่องดูน่าสนใจมาก ลายเส้นก็สวย น้องนางเอกก็น่ารักสุดๆ แต่ค้นหาเท่าไหร่ก็ไม่เจอช่องทางไหนแปลเลย ㅠㅠㅠㅠ เป็นมังงะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8474338
อยากทราบความเห็นผู้ที่เคยอ่านมังงะ Under Ninja ครับ
รู้สึกว่าสำนักพิมพ์เขาแปลแล้วอ่านงงๆ ไหมครับ หรือผมรู้สึกไปคนเดียว
โปติ่ง
หามังงะ/นิยายอ่านครับ
ช่วยแนะนำมังงะหรือนิยายที่พระเอกไม่ได้เก่งมากแต่คนคิดว่ามันเก่งหน่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 6489370
รีวิว หนังสือ "เพราะเหงาเกินเหตุเลยไปซื้อบริการทางเพศสำหรับเลสเบี้ยน"
เพราะเหงาเกินเหตุเลยไปซื้อบริการทางเพศสำหรับเลสเบี้ยน ประเภทหนังสือ : การ์ตูนญี่ปุ่นแปลไทย ราคาปกติเล่มละ 270 บาท เรื่อง/ภาพ: นากาตะ คาบิ จู่ ๆ ก็อยากเขียนกระทู้รีวิวหนั
Josephbb
มังงะบลูล็อค ตอนนี้จบรึยังคะ?
มังงะบลูล็อคจบยังคะ? แล้วมีทั้งหมดกี่เล่มคะ ขอทั้งแปลไทย กับ ของญี่ปุ่นคะ!!
สมาชิกหมายเลข 8437088
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
คนไทยในอังกฤษ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถามไวยกรณ์ไทยเป็นอังกฤษ บ้านของคนติดชาบู จะแปลยังไงครับ ใช้ compound adjective ได้เปล่า A shubu addicted house?
A shubu addicted house
บ้านคนติด blick มังงะ
A manga- addicted house
บ้านคนติดPS3
A PS3- addictef house
ต้องมีขีดกลางคั่นรึเปล่าครับ