ตามที่ผมเข้าใจนะครับผม...
ผมเข้าใจว่า must แปลว่า (ควร)ต้อง
คำนี้คือไม่เชิงบังคับว่า...ต้อง แต่ออกแนวเป็นเชิงเสนอแนะ, ชี้แนะ (ลักษณะ strong recommendation)
เพราะหากเป็น soft suggestion ควรต้องใช้คำว่า should ไม่ใช่ must
ส่วน have to น่าจะแปลว่า (จำเป็น)ต้อง
เป็นคำเชิงบังคับ ทำนองว่า...ไม่มีทางเลือกอื่นนะ ประมาณนี้
คำนี้ ออกแนวเป็นคำสั่ง หรือถ้าจะมองว่าเป็นคำแนะนำ ก็ถือเป็น strong recommendation ที่เด็ดขาด, ชัดเจน
สงสัยเรื่องความหมายที่ต่างกัน ระหว่างคำว่า must กับ have to...
ผมเข้าใจว่า must แปลว่า (ควร)ต้อง
คำนี้คือไม่เชิงบังคับว่า...ต้อง แต่ออกแนวเป็นเชิงเสนอแนะ, ชี้แนะ (ลักษณะ strong recommendation)
เพราะหากเป็น soft suggestion ควรต้องใช้คำว่า should ไม่ใช่ must
ส่วน have to น่าจะแปลว่า (จำเป็น)ต้อง
เป็นคำเชิงบังคับ ทำนองว่า...ไม่มีทางเลือกอื่นนะ ประมาณนี้
คำนี้ ออกแนวเป็นคำสั่ง หรือถ้าจะมองว่าเป็นคำแนะนำ ก็ถือเป็น strong recommendation ที่เด็ดขาด, ชัดเจน