The River of Dreams - Billy Joel ... ความหมาย

.
.
.
แต่งโดย Billy Joel บันทึกในอัลบัม River of Dreams พ.ศ. 2536
เป็นสิ่งที่เขาฝันเรื่องเดียวซ้ำ ๆ จนอยากล้างออกไปจากหัว แต่กลับได้นำมาแต่งเป็นเพลง
ขึ้นถึงอันดับ 3 บน Billboard Hot 100 และ UK Singles Chart
ขึ้นอันดับสูงสุดใน Australia, Canada, New Zealand และ Billboard’s Adult Contemporary ในอเมริกา

ตามความเข้าใจของผู้ถอดความ :-
mountains of faith - ภูเขาแห่งศรัทธา จะปีนป่ายไปได้ด้วยพลังศรัทธา
valley of fear - หุบเขาแห่งความกลัว ไม่รู้ว่าข้างหน้ามีอันตรายหรือไม่
jungle of doubt - ป่าแห่งความสงสัย ว่าจะหลงหรือเปล่า
baptized by the fire - ล้างบาปด้วยไฟ เผาวิญญาณและสิ่งชั่วร้ายก่อนใช้ชีวิตร่วมกับพระผู้เป็นเจ้าในคริสตจักร หากเปรียบเป็นร่างกาย พระเยซูคือศีรษะ และคริสตจักรคือร่างกายส่วนอื่น ๆ ทั้งหมด
desert of truth - ทะเลทรายแห่งความจริง ไม่รู้ว่าสิ่งไหนเป็นจริงหรือลวงตา
.
.
.
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
YouTube / Uploaded by Billy Joel Billy Joel
.
.
.
In the middle of the night

I go walking in my sleep

From the mountains of faith

To a river so deep

I must be looking for something

Something sacred I lost

But the river is wide

And it's too hard to cross
.
.
And even though I know the river is wide

I walk down every evening and I stand on the shore

And try to cross to the opposite side

So I can finally find what I've been looking for
.
.
In the middle of the night

I go walking in my sleep

Through the valley of fear

To a river so deep

And I've been searching for something

Taken out of my soul

Something I would never lose

Something somebody stole
.
.
I don't know why I go walking at night

But now I'm tired and I don't want to walk anymore

I hope it doesn't take the rest of my life

Until I find what it is that I've been looking for
.
.
In the middle of the night

I go walking in my sleep

Through the jungle of doubt

To a river so deep

I know I'm searching for something

Something so undefined

That it can only be seen

By the eyes of the blind

In the middle of the night
.
.
I'm not sure about a life after this

God knows I've never been a spiritual man

Baptized by the fire

I wade into the river that runs to the promised land
.
.
In the middle of the night

I go walking in my sleep

Through the desert of truth

To the river so deep

We all end in the ocean

We all start in the streams

We're all carried along

By the river of dreams

In the middle of the night
.
.
.
เนื้อเพลง The River of Dreams เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
.
.
.
ในกลางดึก
ฉันเดินอยู่ในขณะที่นอนหลับ
จากภูเขาแห่งศรัทธา
ไปยังแม่น้ำสายหนึ่งที่ลึกล้ำ
ฉันคงกำลังเสาะหาบางสิ่ง
สิ่งศักดิ์สิทธิ์ที่ฉันทำหาย
แต่แม่น้ำนั้นกว้างใหญ่
และยากเกินกว่าจะข้ามได้

และแม้ฉันจะรู้ว่าแม่น้ำนั้นกว้างมาก
ฉันก็เดินไปทุกคืนและฉันยืนอยู่บนฝั่ง
และพยายามจะข้ามไปฝั่งตรงข้าม
เพื่อในที่สุดฉันจะพบสิ่งที่ฉันเฝ้าค้นหา

ในกลางดึก
ฉันเดินอยู่ในขณะที่นอนหลับ
ผ่านหุบเขาแห่งความกลัว
ไปยังแม่น้ำสายหนึ่งที่ลึกล้ำ
และฉันเฝ้าเสาะหาบางสิ่ง
ที่หลุดออกไปจากจิตวิญญาณฉัน
บางสิ่งที่ฉันไม่ควรทำหาย
บางสิ่งที่ใครบางคนเอาไป

ฉันไม่รู้ว่าทำไมจึงเดินไปกลางดึก
แต่ตอนนี้ฉันเบื่อและฉันไมอยากเดินอีกแล้ว
ฉันหวังว่ามันคงไม่เป็นแบบนี้ไปทั้งชีวิต
ที่ฉันจะพบว่ามันคืออะไรที่ฉันเฝ้าเสาะหา

ในกลางดึก
ฉันเดินอยู่ในขณะที่นอนหลับ
ผ่านป่าแห่งความสงสัย
ไปยังแม่น้ำสายหนึ่งที่ลึกล้ำ
ฉันรู้ฉันกำลังเสาะหาบางสิ่ง
บางสิ่งที่คลุมเคลือเหลือเกิน
ที่มันจะถูกพบเห็น
ด้วยดวงตาที่มืดบอด
ในกลางดึก

ฉันไม่มั่นใจในชีวิตหลังจากนี้
พระผู้เป็นเจ้าทรงรู้ว่าฉันไม่เคยรับใช้พระองค์
ล้างบาปด้วยไฟ
ฉันลุยไปในน้ำที่ไหลไปยังดินแดนพันธสัญญา

ในกลางดึก
ฉันเดินอยู่ในขณะที่นอนหลับ
ผ่านทะเลทรายแห่งความจริง
ไปยังแม่น้ำที่ลึกล้ำ
พวกเราถึงปลายทางในมหาสมุทร
พวกเราตั้งต้นในสายน้ำ
เราต่างถูกพาไปด้วย
โดยแม่น้ำแห่งความฝัน
ในกลางดึก
.
.
.
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่