หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
" the way you wanna go if you know what i mean " แปลว่าอะไร มีความหมายแฝงรึเปล่าคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
พอดีอยากรู้ความหมายและอยากรู้ว่าประโยคนี้มีความหมายแฝงอะไรรึเปล่าคะ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 2
ประโยคนี้น่าจะแปลไม่ยาก ความหมายแฝงมีแน่ แต่คงจะมีหลายคหจะต้องถามจขกทว่าก่อนหน้าที่เขาจะพูดหรือส่งประโยคนี้มาให้ คุณคุยอะไรกันอยู่ก่อนหน้านี้ ?
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ต่างกันยังไงกับ I wanna know that.... หรือ i wanna know if....
ผมอยากทราบว่า i wanna know that ..... กับ i wanna know if .... สามารถใช้แทนกันได้ไหมครับ ตัวอย่างเช่น ฉันอยากรูปว่าคุณเห็นแบบที่ฉันเห็นหรือเปล่า? (I wanna know that you see what i see ?) หรือควรใช้ (
สมาชิกหมายเลข 7046194
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
" the way you wanna go if you know what i mean " แปลว่าอะไร มีความหมายแฝงรึเปล่าคะ