หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
aginst the girls she did
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ประโยคแปลว่าซึ่งเธอก็ชนะเด็กคนอื่นๆได้หรือเปล่าคะ เป็น note จากทางรร ส่งมาค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลประโยคนี้ให้หน่อย
ไปเจอประโยคนึงบอกว่า I did kinda put my neck on the line to save the village.ช่วยแปลประโยคนี้พร้อมอธิบายหน่อยครับ😅
สมาชิกหมายเลข 7079270
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
รบกวนขอศัพท์ภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ 🥺
รบกวนช่วยเปลี่ยนคำนี้เป็นภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ "รบกวนช่วยเครียสิ่งกีดขวางในพื้นที่ก่อนที่เมดจะเข้าไปทำความสะอาดค่ะ" ขอบคุณค่ะ เราไม่แน่ใจว่าสิ่งกีดขวางต้องใช้คำว่าอะไรค่ะ 🥹
สมาชิกหมายเลข 2332571
ฉัน..ผู้แตกสลาย อยากทราบว่า คำนี้ในภาษาอังกฤษ เราควรใช้คำว่าอะไรครับ
อยากจะขอผู้รู้ ช่วยแปลประโยคสั้นๆนี้ เป็นภาษาอังกฤษที่เหมาะสมหน่อยครับ "ฉัน...ผู้แตกสลาย" ควรใช้คำใหน ประโยคสั้นๆยังไงดีครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 4057481
สงสัยในไวยากรณ์ ของประโยคภาษาอังกฤษครับ ต้องการคำชี้แนะ
i have been with like mostly girls อยากรู้ว่าในส่วน mostly ใช้งานยังไงเหรอครับ หรือวางตำแหน่งในประโยคถูกหรือยัง /ในส่วนของ ท้ายระโยค with mostly girls เป็น noun phrase ได
สมาชิกหมายเลข 5731197
รบกวนพี่ๆช่วยแก้ไขประโยคภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
she is wearing a lavender-blue t-shirt with a small white pocket screened the word “girls” on the left side. .คือต้องการจะสื่อว่าใส่เสื้อที่มีกระเป๋าเสื้อเล็กๆอยู่ด้านซ้าย มีตัวออักษรคำว่า
สมาชิกหมายเลข 2320455
รู้จักกันมา1ปี ภาษาอังกฤษเขียนไงงง
but we have know each together 3year 2months laew na ประโยคนี้ถูกไหมคะ ปล.2คำหลังเป็นภาษาคาราโอเกะน้าา คืออยากให้มาช่วยเช็คแกรสส่าค่ะๆ
สมาชิกหมายเลข 7709141
วิธีเรียน Grammar ให้ไม่น่าเบื่อ
ปกติผมเป็นคนที่พอฟัง-อ่านอังกฤษได้บ้าง แต่พอจะเริ่มเขียน กลับเขียนได้แค่ประโยคโครงสร้างง่ายๆแถมเขียน grammar ผิดๆถูกๆด้วยครับ คิดว่าถ้าเข้าใจ grammar คงเข้าใจและใช้ภาษาอังกฤษได้ดีขึ้น เลยอยากตั้งใจเรี
สมาชิกหมายเลข 8472295
Google Translate แปลถูกหลักไวยากรณ์ไหม
คือผมเป็นคนที่โง่ภาษาอังกฤษมากๆ โง่ถึงขั้นติดลบ100%เลย แต่ด้วยหน้าที่งานที่ทำต้องใช้ภาษาอังกฤษคุยMailกับAgentที่ต่างประเทส จึงมักพิมภาษาไทยใน Google Translate เพื่อให้แปลแล้วใช้คำแปลส่งไปในMail ตอนนี้
สมาชิกหมายเลข 1077428
ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษหน่อยครับ
ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษหน่อยครับ “ไอโฟนรุ่นเก่าสุดที่มีแบตเปลี่ยนคือรุ่นอะไร”
สมาชิกหมายเลข 5700370
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
aginst the girls she did