ที่จำได้คือ คนฝรั่งเศสที่มาจากฝรั่งเศส
ไปอยู่ที่มณฑลควิเบก ที่พูดภาษาฝรั่งเศสเหมือนกัน
แต่เป็นฝรั่งเศสแบบควิเบก
ปรากฏว่า ฟังแทบจะไม่รู้เรื่องเลย
ทายคำศัพท์ ศัพท์เฉพาะทางควิเบก ตอบผิดเยอะมาก
ภาษาฝรั่งเศสในสวิสฯ หรือ ฝรั่งเศสภาคใต้
ก็ไม่ต่างกัน คนมาจากเมืองทางเหนือ ๆ มาทางใต้
ก็รู้สึกแปลก ๆ มึนงงได้
เกาหลีนี่ ก็คล้ายกัน ไม่ต้องแบ่งเกาหลีเหนือ เกาหลีใต้
คนจากกรุงโซล ( พูดภาษาเกาหลีมาตรฐาน )
มาเจอคนปูซาน คนทางใต้พูด ( สีส้มในแผนที่ครับ )
ก็บอกว่า ทำหน้างงเลย ต้องหูผึ่ง ไม่ค่อยเข้าใจ...
เพราะสำเนียงแปล่ง ฟังยากมาก พูดเร็ว ห้วน ๆ
เสียงสูงต่ำเยอะกว่าเกาหลีในโซลมาก
แถมยังมีศัพท์ที่ฟังไม่ออกอีก
แล้ว
ภาษาเกาหลีทางใต้ของเกาหลีใต้นี่
( ปูซาน และ จังหวัดแถวนั้นในสีส้มนะ )
เป็นสำเนียงที่คนใช้เยอะมาก ๆ
คนพูดไม่ใช่แค่ระดับ เมือง / จังหวัดอะครับ
ระดับภูมิภาคเลย
เคยเห็นตัวเลขจากวิกิเกาหลี
มีตัวเลขคนพูดหลักล้าน หลายล้าน + เลย
ภาษาเดียวกัน ต่างได้ถึงขนาดที่ฟังกันไม่รู้เรื่องเลยเหรอครับ
ไปอยู่ที่มณฑลควิเบก ที่พูดภาษาฝรั่งเศสเหมือนกัน
แต่เป็นฝรั่งเศสแบบควิเบก
ปรากฏว่า ฟังแทบจะไม่รู้เรื่องเลย
ทายคำศัพท์ ศัพท์เฉพาะทางควิเบก ตอบผิดเยอะมาก
ภาษาฝรั่งเศสในสวิสฯ หรือ ฝรั่งเศสภาคใต้
ก็ไม่ต่างกัน คนมาจากเมืองทางเหนือ ๆ มาทางใต้
ก็รู้สึกแปลก ๆ มึนงงได้
เกาหลีนี่ ก็คล้ายกัน ไม่ต้องแบ่งเกาหลีเหนือ เกาหลีใต้
คนจากกรุงโซล ( พูดภาษาเกาหลีมาตรฐาน )
มาเจอคนปูซาน คนทางใต้พูด ( สีส้มในแผนที่ครับ )
ก็บอกว่า ทำหน้างงเลย ต้องหูผึ่ง ไม่ค่อยเข้าใจ...
เพราะสำเนียงแปล่ง ฟังยากมาก พูดเร็ว ห้วน ๆ
เสียงสูงต่ำเยอะกว่าเกาหลีในโซลมาก
แถมยังมีศัพท์ที่ฟังไม่ออกอีก
แล้ว
ภาษาเกาหลีทางใต้ของเกาหลีใต้นี่
( ปูซาน และ จังหวัดแถวนั้นในสีส้มนะ )
เป็นสำเนียงที่คนใช้เยอะมาก ๆ
คนพูดไม่ใช่แค่ระดับ เมือง / จังหวัดอะครับ
ระดับภูมิภาคเลย
เคยเห็นตัวเลขจากวิกิเกาหลี
มีตัวเลขคนพูดหลักล้าน หลายล้าน + เลย