ฮวงนั้ง.....

ฮวงนั้ง บริบทที่แตกต่าง 

และความหมายที่แปรเปลี่ยนไปตามยุคสมัยในประวัติวัฒนธรรมจีน

.
.

ฮวง หรือ 番 ( จก. fan ) เป็นคำจีนที่ท่านใช้มาแต่ดึกดำบรรพ์

อักษรภาพ ที่ปรากฏบนกระดูก หรือกระดองเต่าเมื่อราว สาม สี่พันปีก่อน

แสดงเป็นรูปม้าฮ่อ และรอยเท้า แล้วค่อยๆปรับรูปอักษรมาเป็นทุกวันนี้

ฮวง สื่อถึงชีวิตอิสระบนทุ่งกว้าง ดังม้าที่มีชีวิตอิสระ

“ ฮวงนั้ง หรือ ฟานเหยิน คนจีนโบราณท่าน หมายถึง คนที่ยังชีพในทุ่งกว้าง 

ที่เร่ร่อนไปกับฝูงสัตว์ที่เที่ยวหาหญ้าและแหล่งน้ำ นอกกำแพงเมือง ”

ภายหลังท่านจึง นำคำศัพท์มาใช้แทน คน หรือสิ่งของของชาวต่างชาติ ต่างวัฒนธรรม

ฮวง มีความหมายตรงกับคำไทยว่า เทศ

ฮวงนั้ง ในประวัติวัฒนธรรมจีน หาได้มีคุณค่าดั่ง คนเถื่อน ด้อยพัฒนา....

“ อย่างที่ชาวตะวันตกยัดเยียดความคิดตัวเองใส่คนจีน ”

ประเทศจีนตั้งแต่ยุคฉิ๋น จิ๋นซีฮ่องเต้รับเอาความเจริญทางอาวุธของฮวงนั้งเข้ามาใช้ในกองทัพฉิ๋น 

“ หน้าไม้ ” ที่จิ๋นซีฮ่องเต้รับจากฮวงนั้ง แล้วพัฒนากลไกปล่อยลูกธนูต่อยอดเพิ่มเติม เป็นอาวุธสำคัญที่ทำให้กองทัพของจิ๋นซีฮ่องเต้มีชัยเหนือก๊กอื่นๆ 
จนสามารถรวมประเทศจีนเข้าเป็นปึกแผ่นสำเร็จเป็นครั้งแรก

ฮวงนั้ง หรือชาวต่างประเทศ นำความคิด และปรัชญาที่เจริญเข้ามาเผยแพร่ที่เมืองจีน ทั้งพุทธศาสนาที่มั่นคงในยุคฮั่น

รวมทั้งปรัชญาลัทธิมณี 

ที่เน้นสอนเรื่องความเสมอภาค และบทบาทความเท่าเทียมระหว่างชายหญิง
 ที่ฮวงนั้งนำเข้ามาเผยแพร่ในประเทศจีนในยุคต้นราชวงศ์ถัง

ปรัชญาและหลักคิดของลัทธิมณี ทำลายกำแพงที่กีดกันเพศหญิงให้พ้นจากการมีอำนาจในการปกครองบ้านเมืองตามขนบความเชื่อของลัทธิหยู ที่กดทับเพศหญิงมาแต่ครั้งโบราณ

ด้วยการสนับสนุนการเผยแพร่และสั่งสอนลัทธิมณีที่ฮวงนั้งนำเข้ามาในเมืองจีน เป็นกุญแจสำคัญที่เปิดประตูและผลักดันให้พระนางบูเช็คเทียนได้ขึ้นเป็น จักรพรรดินีพระองค์แรก พระองค์เดียวของประเทศจีน

ในประวัติศาสตร์จีน กิมก๊ก หรือประเทศแมนจูโบราณ เป็นฮวงนั้งที่ประกาศศักดา ในการรบชนะและโค่นล้มราชวงศ์ซ่งเหนือของชาวฮั่นลงได้สำเร็จ

ภายหลังฮวงนั้ง เผ่ามองโกล รบชนะชาวกิมก๊ก และเข้าปกครองจงหยวน

.

เหตุการณ์เปลี่ยนแปลงสำคัญ 

ที่ทำให้จีนเกิดการพัฒนาทางศิลปะอย่างก้าวกระโดด เกิดขึ้นเพราะ ฮวงนั้ง

“ เมื่อฮวงนั้งเผ่ามองโกล ยกกองทัพมองโกลไปตีเปอร์เซียสำเร็จ 

แล้วกวาดต้อนเหล่าช่างหลวงจากพระราชสำนักเปอร์เซียกลับมาจงหยวน

“ ช่างหลวงเปอร์เชียนำศิลปะมุสลิมเข้ามาเผยแพร่ในประเทศจีน ”

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง วิธีการออกแบบลาย Key Pattern ที่เป็นลูกผสมระหว่างศิลปะตะวันตกและลายมุสลิม 

รวมทั้งนำลวดลายพรรณไม้ เถาไม้แบบมุสลิมเข้ามาเผยแพร่ในประเทศจีน

นอกจากนี้ช่างหลวงเปอร์เซีย ยังทำเทคนิคลายครามของเปอร์เซียมาด้วย ”

การนำพาช่างประจำพระราชสำนักเปอร์เซียโดยฮวงนั้งมองโกล

เป็นพื้นฐานสำคัญ ที่ทำให้เครื่องกระเบื้องจีนพัฒนาสู่ความเป็นสากล

และจีนสามารถขายเครื่องกระเบื้องทำรายได้มากมายตั้งแต่นั้นจวบจนยุคราชวงศ์ชิง

.

นอกจากนี้ ฮวงนั้งชาวมุสลิม 

ยังเป็นกลุ่มคนสำคัญที่ได้รับมอบอำนาจให้ดูแลการค้าทางทะเลของจีน 

โดยได้รับมอบอำนาจดูแล ทั้งงานศุลกากร และทางทหารเรือ 

ตั้งแต่ยุคถัง สืบเนื่องมาจนสิ้นราชวงศ์หยวน

เหตุนี้จึงพบศาสนสถานของชาวมุสลิม ในทุกเมืองท่าสำคัญของจีน

ที่ดูแลปกครองโดยฮวงนั้งชาวมุสลิม

.

เอกสารจีนบันทึกว่า ผู้บัญชาการกองทัพเรือที่จางจิว ที่เป็นชาวมุสลิม

ปฏิเสธ ที่จะช่วย หรือ สนับสนุน กองทัพซ่งใต้ที่แตกพ่ายกองทัพมองโกลลงมา

ดังนั้น ทัพหลวงของซ่งใต้จึงจำเป็นต้องเดินทัพทางบกต่อลงมาทางแต้จิ๋ว 

จึงได้รับการช่วยเหลือจากชาวเรือเมืองแต้จิ๋ว

จนเกิดเป็นสงครามทางทะเลครั้งสำคัญในประวัติศาสตร์จีนในแถบนี้

การพ่ายแพ้ของกองทัพซ่งใต้ในสมรภูมิทางทะเลนี้ เป็นจุดจบของราชวงศ์ซ่งใต้ 

โดยมีชาวแต้จิ๋วล้มตายในการรบครั้งนี้เป็นจำนวนมาก...........

.

.

ปล. อักษร 番 ยังเป็นคำเรียกแซ่ 

ที่ต้องออกเสียงต่างไปในสำเนียงแต้จิ๋ว ว่า พัว ( pan / จก. )

คัดจาก

https://web.facebook.com/plu.danai/posts/2851298491786614?__cft__[0]=AZViJRfbEUSAk2M6g57DAggTK9mJ5aT9-4WC8SNlaNCthH0ji8260-X6QRnxGmNBtbsr1qShrjfcbvNYeOXMqLXQhTHWjjUGETKaExhmhdLz3yYyA4S-4Y3KKfXXeoH6s6U&__tn__=%2CO%2CP-R
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่