▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
แปลรักฉันด้วยใจเธอ (ซีรีส์)
บริษัท นาดาว บางกอก จำกัด
ซีรีส์
พุฒิพงศ์ อัสสรัตนกุล (บิวกิ้น)
กฤษฏ์ อำนวยเดชกร (พีพี)
ตั้งแต่ดูแปลรักฉันด้วยใจเธอ มา 3 อีพี ชอบประโยคไหนมากที่สุดครับ
เต๋ : ....
โอ้เอ๋ว :แล้วถ้านางเอก... หนี จวู่ย โจว๋ย ป๊ะ ?
เต๋ :อื้ม... หนี จวู่ย โจว๋ย แปลว่านางเอก
โอ้เอ๋ว :女主角 เขียนแบบนี้ป๊ะ
เต๋ :อืม
โอ้เอ๋ว :แล้วถ้ามี "หนาน จวู่ย โจว๋ย 2 คน ".... ได้ป๊ะ
... เจอประโยคนี้เข้าไป ผมน้ำตาไหลเลย มันก้าวผ่านคำว่า พระเอก-นางเอก และดันบาร์ของคำว่า พระเอกนายเอก ได้อย่างลึกซึ้งมาก
ไม่ต้องมีหรอก นายเอก เพราะพระเอก ยังไงมันก็คือ พระเอก
เลยทำให้เกิดการตั้งคำถามกับความสัมพันธ์ "มันจะเป็นไปได้มั้ย ถ้าเรื่องนี้พระเอกจะมี 2 คน ฮือออออออ"