คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
อา... ของคุณยังดีกว่าผมครับ
ผมนี่ อ่านเขียน ภาษาอังกฤษ ถือว่าคล่องมากพอควร
โต้ตอบภาษาอังกฤษ ผ่าน Chat กับลูกค้า สบายครับ
(แถมยังได้รับคำชมด้วย ว่า ใช้ภาษาได้ไพเราะ)
แต่... ถ้าเป็นการพูด ฟัง ผมตายเลย (ของคุณยังดี ที่ฟังได้)
เพลงภาษาอังกฤษ ผมฟังไม่ออก
คุยภาษาอังกฤษ ผมพูดแล้วสำเนียงเพี้ยน ครับ
เคยมีเหล่าซือ มาจากเมืองจีน มาติดต่อเรื่องงาน
เจ้านายให้ผมประสานงานด้วย คุยกันไม่รู้เรื่องครับ
เคยเจอลูกค้าพูดอังกฤษ ผมก็คุยกันไม่รู้เรื่อง
สุดท้าย ก็คือ ต้องคีย์ หรือเขียน ครับ ผมจึงเข้าใจ ว่า เขาพูดอะไร
แล้วผมก็ตอบได้ สบาย (ผ่านคีย์บอร์ดเช่นกัน ผมพิมพ์เร็วมาก)
ของคุณ ขาดอีกแค่ข้อเดียว เรื่องเดียว
สู้ ๆ ครับ พวกนี้ก็คือ แค่ "ฝึก" ครับ
ถึงขนาดฟังภาษาอังกฤษ แล้วสมองแปลเป็นไทยให้
ผมก็นึกถึงภาษาจีนแต้จิ๋วครับ พ่อแม่ผม ก็คุยกันภาษาจีน
ผมฟังออกหมด
แต่... พอผมจะพูด ผมจะนึกคำศัพท์ไม่ออก เลย
ส่วนของคุณ ในเมื่อ อ่านเขียน โต้ตอบได้
ก็เหลือแค่ ความกล้า กับความเคยชิน ครับ
ผมนี่ อ่านเขียน ภาษาอังกฤษ ถือว่าคล่องมากพอควร
โต้ตอบภาษาอังกฤษ ผ่าน Chat กับลูกค้า สบายครับ
(แถมยังได้รับคำชมด้วย ว่า ใช้ภาษาได้ไพเราะ)
แต่... ถ้าเป็นการพูด ฟัง ผมตายเลย (ของคุณยังดี ที่ฟังได้)
เพลงภาษาอังกฤษ ผมฟังไม่ออก
คุยภาษาอังกฤษ ผมพูดแล้วสำเนียงเพี้ยน ครับ
เคยมีเหล่าซือ มาจากเมืองจีน มาติดต่อเรื่องงาน
เจ้านายให้ผมประสานงานด้วย คุยกันไม่รู้เรื่องครับ
เคยเจอลูกค้าพูดอังกฤษ ผมก็คุยกันไม่รู้เรื่อง
สุดท้าย ก็คือ ต้องคีย์ หรือเขียน ครับ ผมจึงเข้าใจ ว่า เขาพูดอะไร
แล้วผมก็ตอบได้ สบาย (ผ่านคีย์บอร์ดเช่นกัน ผมพิมพ์เร็วมาก)
ของคุณ ขาดอีกแค่ข้อเดียว เรื่องเดียว
สู้ ๆ ครับ พวกนี้ก็คือ แค่ "ฝึก" ครับ
ถึงขนาดฟังภาษาอังกฤษ แล้วสมองแปลเป็นไทยให้
ผมก็นึกถึงภาษาจีนแต้จิ๋วครับ พ่อแม่ผม ก็คุยกันภาษาจีน
ผมฟังออกหมด
แต่... พอผมจะพูด ผมจะนึกคำศัพท์ไม่ออก เลย
ส่วนของคุณ ในเมื่อ อ่านเขียน โต้ตอบได้
ก็เหลือแค่ ความกล้า กับความเคยชิน ครับ
แสดงความคิดเห็น
อ่านอังกฤษออก แปลอังกฤษได้ แต่พูดไม่ได้
แต่ปัญหาของเราคือไม่สามารถสื่อสารหรือตอบโต้กลับเป็นภาษาอังกฤษได้เลย อย่างเช่นตอนเราอยู่กับรูมเมทของเรา เขาจะชอบฝึกคุยกับเราเป็นภาษาอังกฤษอยู่เป็นประจำ ทุกครั้งที่เขาพูดมาเป็นภาษาอังกฤษเราเข้าใจทุกคำ เเต่เราตอบเป็นแค่ภาษาไทยเท่านั้น เขาอังกฤษมาเราก็ตอบไทยไป
หรือเวลาเรียนในคลาสกับอาจารย์ฝรั่งเราจะเป็นคนแปลให้เพื่อนทุกครั้งเป็นภาษาไทย แต่ถ้าเพื่อนถามกลับว่าเมื่อกี้อาจารย์พูดประโยคเป็นภาษาอังกฤษว่ายังไง เราจะตอบไม่ได้ คือเหมือนฟังปุ้ปมันแปลเป็นไทยเลย จำประโยคที่เขาพูดเป็นภาษาอังกฤษไม่ได้
อยากทราบวิธีแก้มากเลยค่ะ อยากรู้ด้วยว่าสาเหตุเกิดจากอะไรคะ