เพลงของ CGM48 หลังจากนี้จะมีเนื้อร้องเป็นภาษาถิ่น หรือมี2เวอร์ชั่น ทั้งเหนือและกลางกันนะ

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
เพลงแรกของ CGM ได้คลอดออกมาแล้วเป็นเพลงที่มีองค์ประกอบเต็มเปี่ยม แต่แบบนั้นเพลงหลักแรกของ CGM ที่สิตาได้เป็นเซนเตอร์จะใช้ภาษาถิ่นเป็นหลักในการแปลเพลงเลยรึเปล่านะ หรือจะใช้ภาษากลาง หรือจะมีทั้งสองเวอร์ชั่น เพราะต้นฉบับภาษาญี่ปุ่น ผมก็ไม่รู้ว่า คนญี่ปุ่นมีการใช้ภาษาแบบไหนบ้าง เพราะสื่อไทยพวกการ์ตูนชอบให้คนคันไซทำเสียงเหน่อแทนเลยไม่รู้ว่าคนคันไซ หรือคนภูมิภาคอื่นที่มีการใช้คำต่างกันไป จะเข้าใจคำแปลของพวกเค้ากันเองแบบของไทยมั้ย
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่