แปลนิยายตัวเองลงเว็บ Wattpad สงสัยเรื่องลิขสิทธิ์แบบ All Right Reserved กับ Creative Commons ครับ

สวัสดีครับ จขกท. เป็นนักเขียนนิยาย ตอนนี้กำลังวางแผนจะเอานิยายตัวเองไปลงในเว็บ Wattpad ซึ่งเป็นเว็บลงงานเขียนและภาพวาดของต่างประเทศ เกิดข้อสงสัยในเรื่องของลักษณะลิขสิทธิ์สองแบบที่มีให้เลือกตามนี้ครับ (ตั้งใจจะลงทั้งภาษาไทยและภาษาอังกฤษครับ)
 
อันนี้แบบแรก All right reserved (สิทธิเป็นของเราหมด)

The copyright holder retains all the rights provided by copyright law, such as distribution, performance, and creation of their work. In some ways, you have total control over your story, but since copyright doesn’t give you a complete monopoly, others can still use your story in certain ways, by including short excerpts in reviews and recs, creating fanart or covers for you, etc.

อ่านคร่าว ๆ แล้วประมาณว่า ที่คนอื่นเอาของเรามาใช้ได้แค่ รีวิว วาดแฟนอาร์ตหรือวาดปกให้ไรงี้ คือสิทธิ์ในเนื้อหานิยายเป็นของเราหมด คนอื่นที่เข้ามาอ่านสามารถทำได้แค่วิจารณ์หรือสร้างภาพแฟนอาร์ตให้ด้วยความชื่นชอบ ไม่สามารถนำไปหาผลประโยชน์ได้อะไรงี้ (อันนี้ต้องติดต่อเรามาก่อนหรือเปล่าไม่ทราบ) 
 
ส่วนแบบที่สอง Creative Commons 
 
Creative Commons has shared the text of a number of types of copyright licenses. If you select one, you reserve some of the rights to your story, but you’re also giving the general public some licenses, like the right to translate your story or make a film using your dialogue, or even print it to sell at a fancon. Individuals wanting to collaborate with a writer must go through this route. There are several Creative Commons licenses to suit your needs including Attribution [CC BY], Share Alike [CC BY-SA], No Derivative [CC BY-ND] and Non Commercial [CC BY-NC]. For more information on Creative Commons copyright options, please visit: http://creativecommons.org/licenses/

ถ้าอันนี้ คนอื่นมีสิทธิแปลเรื่องของเราได้ ทำหนังโดยใช้ไดอะล็อกคำพูดได้ ปริ้นขายในงานแฟนคอนได้ ถ้าอยาก Collaborate กับนักเขียนคนอื่นต้องใช้อันนี้
 
เท่าที่ไปหาอ่านข้อมูลเพิ่มเติม ดังนี้ ลิขสิทธิ์ในตัวงานยังเป็นของเจ้าของเช่นเดิม การประกาศใช้ CC เป็นแค่การบอกว่าสามารถเอาไปใช้งานได้โดยไม่ต้องขอ ในบางเงื่อนไข ต่างจากการยกให้งานเป็นสาธารณะสมบัติ (public domain)
เจ้าของสามารถเปลี่ยนสิทธิ์ของชิ้นงานได้เสมอ (แต่งานเก่าที่เผยแพร่ออกไปแล้ว ก็จะยังใช้สัญญาอนุญาตแบบเก่าต่อไป)
งานคนละชิ้น สามารถใช้สัญญาอนุญาตคนละแบบได้ไม่มีปัญหา
เจ้าของยังสามารถขายหรือหาผลประโยชน์จากงานสร้างสรรค์ของตัวเอง ผ่านช่องทางการเจรจาใต้กรอบลิขสิทธิ์ได้เช่นเดิม
ข้อดีของ Creative Commons ตามที่ไปหามามีดังนี้ครับ
 
การใช้ Creative Commons
1) ไม่เป็นพิษเป็นภัย เลือกใช้เฉพาะงานที่อยากใช้ และลิขสิทธิ์ทั้งหมดยังเป็นของเรา
2) เผยแพร่งานของเราต่อไปในวงกว้าง (อาจจะ) ได้ชื่อเสียง เงินทอง เกียรติยศ ความก้าวหน้าทางอาชีพ ฯลฯ
3) ถ้าคนใช้งานที่เป็น CC กันมากๆ ในอนาคตเราก็สามารถหาวัตถุดิบมาดัดแปลงเป็นงานนู่นนี่นั่นได้ง่ายขึ้นมาก (ส่งเสริมการต่อยอดอย่างไม่ละเมิดลิขสิทธิ์)
4) เป็นการทำประโยชน์ให้สังคม ส่งเสริมการแบ่งปัน ได้บุญ (ถ้าจะมองให้เป็นแบบนั้นนะครับ)
 
 
คืออ่านแล้วไม่ค่อยเข้าใจปนกลัวนิดหน่อย คือแบบสองนี่ สมมติมีนักแปลต่างชาติคนอื่นที่ไม่ได้ใช้ภาษาอังกฤษชอบ เขาก็ต้องมาขอแปลกับเราก่อนใช่ไหมครับ (ถ้าไม่ขอกลัวโดนแอบอ้างอ่ะว่าฉันเขียนเอง แต่ถ้าให้เครดิตเราให้ไปอ่านนิยายต้นฉบับนี่จะดีมาก) ทำหนังโดยใช้ไดอะล็อกคำพูดอันนี้ไม่ค่อยหวังเท่าไหร่ 5555 ไม่ใช่นักเขียนดังนี่ แต่คิดว่ามีโอกาสเป็นไปได้ เพราะเนื้อเรื่องเป็นแนวดราม่าในโรงเรียน เน้นสะท้อนสังคม ความแตกต่างของโรงเรียน สภาพแวดล้อมสังคม ความเป็นอยู่และมุมมองของครอบครัวที่แตกต่างกันไรงี้อ่ะครับ น่าจะเป็นเนื้อเรื่องที่โดนใจหลาย ๆ คนได้ไม่ยาก
 
คือเอาไปใช้งานได้โดยไม่ต้องขอนี่ผมกลัวเรื่องเสียผลประโยชน์ตัวเอง เพราะอย่างปริ้นขายในงานแฟนต่าง ๆ เนี่ย เราก็อยากจะขายเองใช่ไหมล่ะครับ? นิยายเรา เราก็อยากต่อยอดออกมาเป็นสินค้าอื่น ๆ อย่างการ์ตูน (ตั้งใจจะเขียนเองด้วย) เอาไปแปลเป็นภาษาอื่นนี่ไม่ว่าหรอกนะ เพราะทำให้คนรู้จักเรามากขึ้น โดยส่วนตัวแล้ว จขกท. อยากเปิดโอกาสให้ตัวเองครับ โดยเฉพาะการร่วมมือกับนักเขียนคนอื่น  ซึ่งอาจต่อยอดไปให้เราได้มีโอกาสร่วมงานกับสนพ.ต่างชาติก็ได้ถ้าฝีมือดีพอ
 
จากที่เอาข้อดีมาให้อ่านกันด้านบน คือ จขกท. อยากหารายได้จากนิยายเรื่องนี้ ด้วยการขายเป็นรายตอนลงในเว็บทั้งไทย (อย่าง Fictionlog / ReadAWrite) ขณะเดียวกันก็เผยแพร่ให้ต่างชาติรู้จักผ่าน Wattpad / Tapas ไรพวกนี้ไปด้วย ถ้าเป็น All Rights Reserved แบบแรกนี่คือทุกอย่างอยู่กับเราหมด แต่คนอ่านที่ชอบงานเราจะไม่สามารถนำไปสร้างสรรค์เผยแพร่อะไรเพิ่มเติมได้เลย นอกจากแฟนอาร์ต แต่เราสามารถควบคุมได้หมดว่าจะเอาไปหารายได้เองยังไง 
 
แต่ถ้าแบบสอง เขาสามารถเอาเนื้อหานิยายเราไปแปลขายในงานโดจินได้ นักเขียนคนอื่นที่ชอบฝีมือเรา อยากจะเขียน Featuring ร่วมกับเราก็ทำได้ (เรื่องภาษาไม่ใช่ปัญหาอยู่แล้ว ผมพร้อมจะคุยกับเขาเรื่องนี้) นั่นหมายความว่า เขาสามารถดัดแปลงเพิ่มเติมเสริมแต่งจากที่เราเขียนต้นฉบับได้ใช่ไหมครับ? เพื่อประโยชน์ของเราเอง (เพราะลิขสิทธิ์ ซื้อขายตีพิมพ์เผยแพร่ยังอยู่กับเราเต็มตัว)
 
ผมควรเลือกอันไหนดีครับ? ขอบคุณสำหรับคำตอบล่วงหน้ามากนะครับเพื่อน ๆ พี่น้องชาวพันทิปทุกคน 
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 3
CC มันสามารถกำหนดรายละเอียดเพิ่มได้ค่ะว่าผลงานเราที่เค้าเอาไปใช้ สามารถใช้ในเชิงพาณิชย์ได้มั้ย เอาไปใช้แล้วผลงานใหม่จะเป็นลิขสิทธิ์ขาด(copyrights)ของผู้สร้างสรรค์คนใหม่หรือจะต้องเป็น cc เหมือนกัน เอาไปดัดแปลงได้มั้ย ฯลฯ ถ้าไม่ได้กำหนดเงื่อนไขก็คือสามารถเอาไปใช้ได้สาธารณะ แต่ต้องให้เครดิต ดูเรื่องการกำหนดเงื่อนไขที่นี่ค่ะ https://creativecommons.org/choose/

งานที่เป็น cc สามารถเอาไปใช้ได้เลย(ภายใต้เงื่อนไขที่เจ้าของงานตั้งไว้) ไม่ต้องขออนุญาตใช้ เพราะตัว cc ไม่ใช่การเคลมสิทธิ์ แต่เป็น “สัญญาอนุญาต” ให้ใช้งานค่ะ

ถ้าซีเรียสแนะนำว่าใช้แบบลิขสิทธิ์เต็ม แล้วลงเงื่อนไขเองว่าเราอนุญาตให้ใช้อะไรบ้างค่ะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่