วันนี้นั่งอ่านนิยายแปลจีน ซึ่งเรื่องนี้น่าจะถูกตีพิมหลายภาษา
อย่างที่เราอ่านเป็นภาษาไทยจะมีพวก ข้า/เจ้า ไรงี้ เป็นเป็นการเรียกของโบราณ
เลยสงสัยว่าหากเป็นประเทศอื่นๆคำว่า ข้า/เจ้า เขียนต่างจาก ฉัน/คุณ ไหม
ภาษาอังกฤษจะใช้ I / You อย่างเดียวหรือมีคำอื่นๆอีก
รวมถึงทางภาษาจีนด้วยว่าเขามีการเขียนหรือออกเสียงแบบอื่นไหม
อยากลองศึกษาเผื่อเป็นความรู้ค่ะ
รบกวนผู้รู้ช่วยตอบด้วยค่ะ ขอบคุณมากค่ะ
คำว่า ฉัน/คุณ และ ข้า/เจ้า ในภาษาอื่นๆเขียนต่างกันไหมค่ะ
อย่างที่เราอ่านเป็นภาษาไทยจะมีพวก ข้า/เจ้า ไรงี้ เป็นเป็นการเรียกของโบราณ
เลยสงสัยว่าหากเป็นประเทศอื่นๆคำว่า ข้า/เจ้า เขียนต่างจาก ฉัน/คุณ ไหม
ภาษาอังกฤษจะใช้ I / You อย่างเดียวหรือมีคำอื่นๆอีก
รวมถึงทางภาษาจีนด้วยว่าเขามีการเขียนหรือออกเสียงแบบอื่นไหม
อยากลองศึกษาเผื่อเป็นความรู้ค่ะ
รบกวนผู้รู้ช่วยตอบด้วยค่ะ ขอบคุณมากค่ะ