I can’t tell you how I felt when I was carrying this young boy because I desperately wanted him to be safe and to have the opportunities in life that we have all had. It breaks my heart the hardships he must endure over the coming years. Rohingya refugee children have endured so much pain and violence. They deserve to be protected and safe. My memories from my trip to Cox’s Bazaar are ones of sadness but also of hope. We need to help Rohingya Refugees.
ฉันไม่สามารถบอกคุณได้ว่าฉันรู้สึกยังไงเมื่อฉันอุ้มเด็กหนุ่มคนนี้เพราะฉันต้องการให้เขาปลอดภัยและมีโอกาสในชีวิตที่เรามีทั้งหมด ทำให้หัวใจฉันต้องทนทุกข์ทรมานกับความยากลำบากที่พวกเขาต้องอดทนในช่วงระยะเวลาหลายปีต่อ ๆ ไป เด็กผู้ลี้ภัยชาวโรฮิงยาได้รับความเจ็บปวดและความรุนแรงมากมาย พวกเขาสมควรที่จะได้รับการปกป้องและปลอดภัย ความทรงจำของฉันจากการเดินทางไป Cox's Bazaar เป็นเรื่องของความเศร้า แต่ก็ยังมีความหวัง เราจำเป็นต้องช่วยเหลือผู้ลี้ภัยชาวโรฮิงญา
ร่วมกันเป็นส่วนหนึ่งในการช่วยเหลือช่วยผู้หลีภัยไปกับนางเอกสาว ปู ไปรยา
ฉันไม่สามารถบอกคุณได้ว่าฉันรู้สึกยังไงเมื่อฉันอุ้มเด็กหนุ่มคนนี้เพราะฉันต้องการให้เขาปลอดภัยและมีโอกาสในชีวิตที่เรามีทั้งหมด ทำให้หัวใจฉันต้องทนทุกข์ทรมานกับความยากลำบากที่พวกเขาต้องอดทนในช่วงระยะเวลาหลายปีต่อ ๆ ไป เด็กผู้ลี้ภัยชาวโรฮิงยาได้รับความเจ็บปวดและความรุนแรงมากมาย พวกเขาสมควรที่จะได้รับการปกป้องและปลอดภัย ความทรงจำของฉันจากการเดินทางไป Cox's Bazaar เป็นเรื่องของความเศร้า แต่ก็ยังมีความหวัง เราจำเป็นต้องช่วยเหลือผู้ลี้ภัยชาวโรฮิงญา