มีปัญหากับการใช้ Dict eng eng

ตอนนี้ผมก็คิดว่าตัวเองรู้ศัพทย์ระดับนึงแล้ว แต่เวลาเปิด dict eng eng มันจะนึกภาพไม่ค่อยเคลียร์อ่ะครับหรือบางทีมีศัพท์ตรงที่อธิบายคำนิยามยากๆมาทำให้ผมต้องไปเปิด dict eng eng  อีก 2-3ต่อ อะครับ ผมต้องเปิดภาษาไทยช่วยถึงนึกภาพออกว่าศัพท์นั้นหมายถึงอะไร (ถ้าเป็น พวก noun, verb ก้จะพอเข้าใจได้ในการใช้ dict eng eng แต่ส่วนใหญ่จะนึกภาพ eng eng พวก adverbไม่ออกมากกว่า เช่น obviously,actually ผมนั่งอ่านนิยามเป็น eng ตั้งนานแต่ไม่เคลียร์สักที พอมาอ่านไทยถึงกับอ๋อ)

อยากถามว่าถ้าผมจำเป็นคำนิยามภาษาไทยแต่ก็จำพวก part of speech กับตัวอย่างการใช้ไปด้วย มันจะเป็นอุปสรรคในการเรียนรู้ภาษาไหมครับ(การเรียงประโยคแบบไทยๆ)

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่