พอดีผมอ่านบทความเกี่ยวกับร่องสมุทรมาเรียน่า แล้วสะดุดตรงคำว่า'challenger' จากประโยค "The Challenger Deep in the Mariana Trench is the deepest known point in Earth's oceans." ผมสงสัยว่าถ้าจะแปลเป็นไทยแล้วเราจะแปลให้ตรงกับคำว่าอะไรดีครับ คำแปลถึงจะดูสละสลวยไม่แปลก
อันนี้เป็นlink บทความครับ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้https://geology.com/records/deepest-part-of-the-ocean.shtml
คำว่า Challenger ในประโยคนี้แปลเป็นไทยตรงกับคำว่าอะไรหรอครับ
อันนี้เป็นlink บทความครับ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้