หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
การแปลคำพูด สำนวนโบราณในบุพเพสันนิวาสไปเป็นภาษาต่างประเทศ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
บุพเพสันนิวาส
เสน่ห์อย่างหนึ่งในละครเรื่องนี้คือคำโบราณที่ไม่คุ้นหูคนในยุคปัจจุบัน แต่ฟังแล้วรู้สึกดี
ทีนี้ถ้านำไปแปลเป็นภาษาต่างประเทศโดยเฉพาะอังกฤษกับจีนที่มีคนใช้มาก
เพื่อให้ได้อรรถรสก็น่าจะใช้คำโบราณของภาษานั้นๆ
อยากรู้ว่ายากไหมครับ อย่างเช่นคำว่า ออเจ้า จะแปลยังไง
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ตามหานิยายแปลจีนวายเรื่องหนึ่ง ใครรู้ชื่อช่วยบอกบุญหน่อยค่ะ
นิยายเรื่องนี้เล่าถึงนายเอกค่ะ จำได้ว่าจะเกี่ยวกับนายเอกที่เป็นขุนนางสมัยจีนโบราณแล้วเหมือนจะโดนใส่ร้ายเลยได้รับโทษประหาร(อาหารมื้อสุดท้าย) หลักจากตายก็ได้ตื่นขึ้นมาอยู่ในร่างของเด็กหนุ่มอายุ18 เป็นเด
สมาชิกหมายเลข 7411972
มี sms แจ้ง otp เด้งมาหลังจากวางสายจากเบอร์คนแปลหน้า
พูดสำเนียงคนจีนพูดไม่ชัด หลังจากวางสายไปไม่นานมี sms ส่ง otp ข้อความว่า otp maxmewallet เลข otp xxxxxx จึงไปค้นหา maxmewallet เป็นบริการโอนเงิน คิดมากเลยทีนี้ จะโดนมิจฉาชีพมั้ย ใช้เครือข่าย truemove
ฝนสาด
สวัสดีครับ อยากให้ทุกท่านช่วยแปลอักษรจีนโบราณให้หน่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 8461254
ลมประจำถิ่นของไทย | ชื่อคุ้นๆ แปลกๆ ทั้งนั้น เป็นลมที่คนไทยรู้จักและเรียกกันมาแต่โบราณตามชนบทท้องถิ่น
ลมประจำถิ่นของไทย | ชื่อคุ้นๆ แปลกๆ ทั้งนั้น เป็นลมที่คนไทยรู้จักและเรียกกันมาแต่โบราณตามชนบทท้องถิ่น ฤดูหนาว • ลมว่าว ลมเย็นที่พัดจากทางเหนือมาตามลุ่มน้ำเจ้าพระยาไปยังทิศใต้ พัดระหว่างเดือนกั
สมาชิกหมายเลข 2933266
ช่วยแนะนำนิยายจีนหรือไทย แนวโบราณ
ขอแนวที่พระเอกไม่ได้รักนางเอกตั้งแต่แรก นะคะ เพิ่งอ่านบุพเพสันนิวาสจบ ประมาณแนวนี้อ่าคะ
สมาชิกหมายเลข 1604473
คำพูดคำจาโบราณ ๆ ในละครบุพเพสันนิวาส จะหามาใส่หัวได้จากไหนรึขอรับ
หลังจากได้ติดตามละครย้อนยุคหลาย ๆ เรื่อง ซึ่งใช้คำไทยโบราณ จขกท. เห็นว่าเป็นคำเป็นภาษาที่น่าสนใจ ควรแก่การศึกษา อนุรักษ์ไว้ จึงอยากถามออเจ้าทั้งหลายว่า คำพูด คำจา คำศัพท์ โบราณๆ สมัยอโยธยา เช่นคำว่า
สมาชิกหมายเลข 1234589
เรียนรู้สำนวนภาษาอังกฤษจากการดู พรหมลิขิต/ บุพเพสันนิวาส
ถ้ามี netflix ลองเปิดซับอังกฤษดูครับ คนแปลนี่สุดยอดมาก คือไม่ใช่ว่าแค่รู้ภาษาอังกฤษอย่างเดียว แต่เลือกสำนวนมาดีมาก (ไม่แน่ใจว่าถาม chatGPT มาไหม แต่คิดว่ามาพิมพ์ถามทุกประโยคนี่คงเหนื่อย) ยกตัวอย่างตอ
สมาชิกหมายเลข 4355908
🔎 เปิดหน้าบันทึก จารึกโบราณ บุกทำความรู้จักกับ 4 เซเลบ แห่งรัตนโกสินทร์ในตำนาน
เปิดหน้าบันทึก จารึกโบราณ บุกทำความรู้จักกับ 4 เซเลบ แห่งรัตนโกสินทร์ในตำนาน ที่ ‘บุพเพสันนิวาส’ จักทำให้ได้พบพานกับพวกเขาอีกครั้งวันนี้ในโรงภาพยนตร์ทั่วสยาม เช็ก
สมาชิกหมายเลข 6738609
[บุพเพสันนิวาส]มาช่วยกันคิดดีกว่าเจ้าค่ะ ถ้าออเจ้าย้อนไปในสมัยของแม่หญิงการเกดได้ ออเจ้าจะสั่งจีนฮงทำอะไรเจ้าคะ
ข้านึกๆ เท่าไรก็นึกไม่ออกเจ้าค่ะ
สุดหัวใจที่ปลายรุ้ง
คำว่า ออเจ้า มีความหมายมั้ยคะ พึ่งได้ยินครั้งแรกจากบุพเพสันนิวาสค่ะ ไม่คุ้นเลย
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ คำว่า ออเจ้า มีความหมายมั้ยคะ ทำไมพระเอกถึงเรียกนางเอกแบบนี้ แล้วคำนี้ใช้ในอารมณ์ความรู้สึกแบบไหนคะ
นี่ดิฉันไงคะ จะใครล่ะ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
บุพเพสันนิวาส
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
การแปลคำพูด สำนวนโบราณในบุพเพสันนิวาสไปเป็นภาษาต่างประเทศ
ทีนี้ถ้านำไปแปลเป็นภาษาต่างประเทศโดยเฉพาะอังกฤษกับจีนที่มีคนใช้มาก
เพื่อให้ได้อรรถรสก็น่าจะใช้คำโบราณของภาษานั้นๆ
อยากรู้ว่ายากไหมครับ อย่างเช่นคำว่า ออเจ้า จะแปลยังไง